UNCCD

Интегрированное управление для устойчивого использования засоленных и гипсоносных почв в Узбекистане [Uzbekistan]

  • Creation:
  • Update:
  • Compiler:
  • Editor:
  • Reviewer:

Reporting Entity: Uzbekistan

Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights: Geen

Completeness: 91%

General Information

General Information

Title of best practice:

Интегрированное управление для устойчивого использования засоленных и гипсоносных почв в Узбекистане

Country:

Uzbekistan

Reporting Entity:

Uzbekistan

Property Rights

Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights:

Geen

Classification

Prevailing land use in the specified location

  • Cropland

Contribution to Desertification, land degradation and drought (DLDD) measures

  • Mitigation
  • Adaptation
  • Rehabilitation

Contribution to the strategic objectives

  • To improve the living conditions of affected populations
  • To improve the conditions of affected ecosystems

Linkages with the other best practice themes

  • Capacity-building and awareness-raising
  • DLDD and SLM monitoring and assessment/research
  • Knowledge management and decision support
  • Participation, collaboration and networking

Specifications

Section 1. Context of the best practice: frame conditions (natural and human environment)

Short description of the best practice

Интегрированное управление состоит из комплекса агротехнических и мелиоративных приемов по улучшению здоровья и производительных функций почв, а именно:
дренаж и  промывка почв, глубокое рыхление почвы (50-60см), органические удобрения (10т/га), систему минеральных удобрений (N150 P100 K30), планировку, график поливов и диверсификацию культур.
Передовая практика ИУ включает также
(а) мониторинг и оценку качества  почв, воды и  сельскохозяйственных культур в течение четырех сезонов на трех пилотных участках,
(б) передачу фермерам передовой практики через ФАО Полевые Фермерские Школы, организованные на базе демонстрационных  пилотных участков, и
(г)  социологический опрос землепользователей для оценки потребности в передаче передовой практики и готовности фермеров к ее внедрению.

Location

Сырдарьинская область (Сардобинский и Акалтынский район)  и Кашкадарьинская область (Нишанский район) Республика Узбекистан

If the location has well defined boundaries, specify its extension in hectares:

33.0

Estimated population living in the location:

16000.0

Brief description of the natural environment within the specified location.

Основные черты - резкая континентальность и засушливость. Среднегодовая температура воздуха от +14,9 до +15,4 оС. Средняя температура июля +29,5оС - +29,9оС, января - +0,7оС, - -0,2оС. Продолжительность безморозного периода 220- 235 дней. Сумма осадков 251-340 мм; 40-45 % осадков выпадает весной; летом практически не бывает дождей. Относительная влажность  воздуха зимой  – 68-79%, летом - около 30%.|
Слабоволнистая пролювиально-аллювиальная равнина конусов выноса с эрозионно-аккумулятивным типом рельефа и уклонами не превышающими 0,002. |
Почвы сформировались в пустынных и сероземных условиях (светлые сероземы). Орошение способствовало подъему УГВ до 1,0-1,5м, заболачиванию и засолению земель. В Карши почва содержит гипс, что добавляет проблемы, связанные с гипсоносностью. Содержание гумуса и питательных элементов низкое.|

Prevailing socio-economic conditions of those living in the location and/or nearby

Орошаемое земледелие – выращивание хлопчатника, пшеницы в фермерских хозяйствах, овощей, фруктов и др. продукции растениеводства в дехканских хозяйствах и на приусадебных участках; разведение крупного и мелкого рогатого скота и домашней птицы.|
Земля находится в собственности государства. Фермеры пользуются землей на основе долгосрочной аренды (50 лет) без права ее продажи и передачи по наследству. В дехканских хозяйствах земля в частной собственности с правом пожизненного пользования выделенным участком  
Средний доход от производства сельскохозяйственной продукции составляет от 350 до 650 $США/год на 1 сельского жителя (CACILM Multicountry Support Project  «Sustainable Land Management Information System »), 2008-2009|

On the basis of which criteria and/or indicator(s) (not related to The Strategy) the proposed practice and corresponding technology has been considered as 'best'?

Практика продемонстрировала свое преимущество над текущей фермерской деятельностью. Основные индикаторы преимущества: (а)  улучшение почвенных свойств, снижение засоленности и заболачивания почв, (б) повышение урожайности культур на 47-48%, (в) повышение доходов и потенциала фермеров, (г) высокая заинтересованность и готовность фермеров и местного сообщества к обучению и повышению навыков и опыта.|

Section 2. Problems addressed (direct and indirect causes) and objectives of the best practice

Main problems addressed by the best practice

1. Снижение мелиоративного состояния и производительной способности орошаемых земель
В настоящее время засоление охватывает 50,2% орошаемых земель, заболачивание -  27,5%,  в отдельных областях этот показатель доходит до 58-77%. За последние десятилетия содержание гумуса в почвах уменьшилось на 30-40%, а плодородие снизилось на 5-6 баллов.|Экономические потери потенциального урожая сельскохозяйственных культур, которые оцениваются в 31 млн. $ США, а экономические потери от вывода земель из сельхозоборота, из-за высокой засоленности - в 12 млн. $ США (АБР, 2005)|2. Проблемы, вызванные реструктуризацией сельского хозяйства
Организация фермерских хозяйств до настоящего времени находится в стадии развития. Не все фермеры на сегодняшний день имеют специальное образование или опыт по научно-обоснованным агрономическим  приемам и способам сохранения плодородия почв и основам   устойчивого земледелия.

Outline specific land degradation problems addressed by the best practice

1. Улучшение почвенных свойств через повышение водопроницаемости,  снижение уплотненности в корневой зоне почв, повышение содержания органического вещества и улучшение здоровья почв.
2. Смягчение проблем засоления и заболачивания земель и повышение урожайности культур;
3. Повышение осведомленности и навыков фермеров и землепользователей, и их способности  преодолевать  проблемы деградации земли  и применять  практику УУЗР

Specify the objectives of the best practice

Цель 1.Демонстрация преимуществ и возможностей  интегрированных недорогих и низко-рисковых методов восстановления и повышения производительности деградированных  земель.
|Цель2. Создание программы мониторинга в системе почва/вода/растение на пилотных участках
Цель 3. Передача фермерам  передовых технологий по интегрированному управлению

Section 3. Activities

Brief description of main activities, by objective

Цель 1.  Демонстрация возможностей интегрированного управления (ИУ).
Возможности  ИУ демонстрировались на 3 демонстрационных участках.Опция "ИУ" на засоленных почвах включает:   дренаж и  промывка почв, органические удобрения, глубокое рыхление, планировка, график поливов и минеральные удобрения|На гипсированных почвах  было выделено два участка: с близким гипсовым горизонтом (0.2-0.5м) и с глубоким залеганием гипсового горизонта (0,5-1.0м). Опция «Контроль» -  обычная фермерская практика.|В течение 2-х лет продемонстрированы 4 культуры (озимая пшеница, маш, ячмень и хлопок), которые сменяли друг-друга, оставляя почву под постоянным растительным покровом.По каждой опции выполнена экономическая оценка эффекта и анализ затрат/выгод.
Цель 2. Программа системы мониторинга  почва/вода/культура включает ежедекадные  замеры уровня грунтовых вод, контроль засоления почв, содержания питательных элементов, гумуса и др. |а также фенологические наблюдения за ростом, развитием и урожайностью сельскохозяйственных культур и др.
Демонстрационные участки были оборудованы наблюдательными скважинами (пьезометрами) и  водомерными устройствами для учета водоподачи и др.
Цель 3. Передача фермерам  передовых технологий по интегрированному управлению.
За основу принят опыт Полевых Фермерских Школ (ПФШ), используемых ФАО в различных странах.|Процесс формирования ПШФ состоял из трех уровней: (1) Семинар по разработке учебного плана (2) ТОТ семинар по подготовке 12 инструкторов,(3) организованы ПФШ, в которых было обучено 492 фермера.|Выявлены фермеры-лидеры, которые рекомендованы как инструкторы для расширения школ.  Проведен социальный опрос фермеров и местного сообщества и  идентифицированы приоритетные  фермерские стратегии и предложения по преодолению существующих проблем.

Short description and technical specifications of the technology

Интегрированное управление – комплекс мероприятий (технических, агрономических, институциональных), направленных на повышение производительных функций агроэкосистем и устойчивое использование земельных и водных ресурсов
Полевые фермерские школы (ПФШ) – неформальное обучение фермерских групп и других категорий землепользователей с целью повышения их знаний, опыта и осведомленности для устойчивого использования земельных и водных ресурсов ( ФАО ООН)
Демонстрационный участок – опытно-экспериментальный участок, оборудованный для наглядного представления преимуществ передовой практики УУЗР над традиционной фермерской практикой
Интегрированное управление состоит из комплекса агротехнических и мелиоративных приемов по улучшению здоровья и производительных функций почв, а именно:
К примеру, схема дополнительной  опции «минеральные удобрения»: N0P0K0, N122P70K50, N93P112K75, N280P187K125, N300P200K150, and N224P150K100 + micronutrient (Zn 5 kg/ha and B 1.5 kg/ha).|

Section 4. Institutions/actors involved (collaboration, participation, role of stakeholders)

Name and address of the institution developing the technology


Проект ФАО/ТСР/УЗБ/2901
Институт Узгипромелиоводхоз
МСВХ Узбекистан|

Was the technology developed in partnership?

Ja

List the partners:

Проект ФАО/ТСР/UZB/2901
Ответственный исполнитель – институт Узгипромелиоводхоз (УзГИП) Минсельводхоза, Узбекистан – У. Абдуллаев, Г. Хасанханова, С. Хамзин, Т. Хамзина, А. Воронов и др. uzgip@buzton.com|Международные партнеры по сотрудничеству :
AGLL. Land and Water Development Division, FAO Rome  – Dr. H. Nabhan, Dr. A. Mashali and Dr. P.Koohafkan
< www.fao.org/ag/agl/agll>                 
|Местные партнеры:
Кашкадарьинский НПЦ  Сельского Хозяйства
Кашкадарьинская гидромелиоративная экспедиция
Сырдарьинская гидромелиоративная экспедиция  и др.

Specify the framework within which the technology was promoted

  • Programme/project-based initiative
  • Other (please specify)
Specify:

В рамках программы технического содействия ФАО ООН

Was the participation of local stakeholders, including CSOs, fostered in the development of the technology?

Ja

List local stakeholders involved:

1.Специалисты по сельскому хозяйству пилотных хозяйств
2.Руководители фермерских хозяйств, фермеры, дехкане и местные сообщества, вовлеченные в ПФШ.
|3. Местные органы самоуправления граждан

For the stakeholders listed above, specify their role in the design, introduction, use and maintenance of the technology, if any.

1. Научный сельскохозяйственный центр Кашкадарьинской области
 - адаптация отдельных видов мероприятий к местным условиям (нормы минеральных удобрений)
  - участие в составлении учебного плана для ПФШ
  - разработка обучающих модулей
2. Сырдарьинская и Кашкадарьинская гидромелиоративная экспедиция  
 - помощь в обустройстве ДУ для мониторинга ГВ, составление  программы мониторинга
 - проведение мероприятий по реабилитации дренажа, подъездной дороги к ДУ
3. Специалисты отдела мелиорации земель Сырдарьинской ГМЭ
  - участие в обучении фермеров
4. Специалисты по сельскому хозяйству пилотных хозяйств
   - участие в обучении фермеров (проведение полевых дней)
5. Руководители фермерских хозяйств
  - предоставление сельскохозяйственной техники для выполнения мероприятий
 - организация работ по защите растений (прополка, и др.)
 - консультации по организации поливов и др.

Was the population living in the location and/or nearby involved in the development of the technology?

Ja

By means of what?
  • Consultation
  • Other (please specify)
Specify:

1. проведение полевых мероприятий по защите растений, поливов, обработке почв и уборки урожая культур,
2. участие в мониторинге и оценке засоления и заболачивания земель на пилотных участках  
3. поддержка в проведении семинаров, дискуссий и встреч   на местах и др.

Analysis

Section 5. Contribution to impact

Describe on-site impacts (the major two impacts by category)

2. Улучшились водно-физические свойства почвы,  в 3 раза увеличилась водопроницаемость и и на 0.22-0.31% повысилось содержание гумуса |
1. В рамках ПШФ обучено и сертифицировано 15 инструкторов и   492 фермера.
1. Повысилась урожайность культур по сравнению со средними показателями фермерских пилотных хозяйств: (а) хлопчатника на 1,56-1,75 т/га ( 47-48 %), (б)  оз.пшеницы на  2,35-2,56.т/га(47 %).
1.  Снизились на  14-22% расходы оросительной воды на 1 га;
2. Снижение содержания легкорастворимых солей в корневой зоне растений  на 41-52% и
3. Повышение площади с уровнем грунтовой воды около 2 м от поверхности;
2. Повысилась заинтересованность и доходность фермерского хозяйства за счет повышения урожайности основных культур на 47-48%
1.Повышение содержания гумуса способствовало улучшению здоровья почвы и жизнедеятельности почвенной микрофлоры  и микрофауны;
2.  Снизились на 41- 62% затраты оросительной  воды на 1 т продукции

Describe the major two off-site (i.e. not occurring in the location but in the surrounding areas) impacts

1. Повышен интерес фермеров  и уязвимых групп (женщины, молодые семьи и др.) прилегающих территорий и их готовность к внедрению передовой практики ИУ на своих участках в более широком масштабе.|
2. Снижение удельных затрат воды  высвободило некоторый объем воды для орошения земель в прилегающих хозяйствах

Impact on biodiversity and climate change

Explain the reasons:

Демонстрируемая технология включала диверсификацию культур (хлопок – пшеница – маш - озимый ячмень), как альтернативу двум доминирующим культурам (хлопок - пшеница). Повторная культура маш и промежуточная сидеральная культура оз.ячмень оказали положительное влияние на почву и растительный покров, создав благоприятные условия для жизнедеятельности полезной почвенной микрофлоры и микрофауны, создающих почвенное плодородие.|
Протестированная практика ИУ по повышению продуктивности земли и фермерских доходов и диверсификация культур -  все это вместе обеспечивает повышение устойчивости сообщества к последствиям изменения климата
Посев повторных и промежуточных культур после пшеницы означает, что поле имеет постоянное  растительное покрытие, обеспечивая поглощение углерода, главного составляющего парниковых газов. Кроме того, диверсификация культур обеспечивают более полное удовлетворение продовольственных нужд и адаптацию местного населения к изменению климата и другим неопределенностям.|

Has a cost-benefit analysis been carried out?

Has a cost-benefit analysis been carried out?

Ja

Specify:

Расчет бюджета культур позволил учесть затраты на выращивание и оценить выгоды. Маржинальный доход составил: (i)  от хлопчатника 377-606US$/га и (ii) от пшеницы 239-294 US$/га, что превысило показатели фермерских хозяйств в 2-3 раза.|

Section 6. Adoption and replicability

Was the technology disseminated/introduced to other locations?

Was the technology disseminated/introduced to other locations?

Ja

Where?

Республика Каракалпакстан |Хорезмская область

Can you identify the three main conditions that led to the success of the presented best practice/technology?

1. Наличие специалистов по сельскому хозяйству и инструктуров для обучения, способных организовать демонстрацию практики ИУ и обучение фермеров.
3. Заинтересованность местного сообщества в улучшении производительности своих земельных участков и повышении доходов и средств существования.
2. Тесная связь и сотрудничество ответственных сельскохозяйственных организаций, науки и программ по УУЗР с фермерами и местным сообществом, включая женщин.|

Replicability

In your opinion, the best practice/technology you have proposed can be replicated, although with some level of adaptation, elsewhere?

Ja

At which level?
  • Local
  • Sub-national
  • National

Section 7. Lessons learned

Related to human resources

1. Практика ИУ является привлекательной стратегией  повышения производительных функций почв, которую фермеры могут использовать без привлечения значительных материальных затрат. |
2. Существует потребность в дальнейшем расширении ПФШ и др.способов обучения и консультативных услуг

Related to financial aspects

1.Необходимость оказания финансовой поддержки фермеров государством при проведении работ по реабилитации дренажной сети и сооружений.
| 2. Организация поставок  микроудобрений и увеличение норм поставки калийных и фосфорных удобрений в соответствие с требованиями интегрированного управления.

Related to technical aspects

1. Недостаточная материально-техническая база  фермерских хозяйств ограничивает возможности для внедрение ИУ. |
Необходимо повысить уровень услуг подразделений/парков по технике и оборудованию,предоставляемых фермерам.  | 2. При недостатке специализированной техники (например лазерная планировка и др.) фермеры должны кооперироваться для совместного проведения работ

Links and modules

Expand all Collapse all

Modules