Organización y funcionamiento del Comité de la Cuenca del Río Dipilto, Cuenca de Río Coco [Nicaragua]
- Creation:
- Update:
- Compiler: Maximo Angulo
- Editor: –
- Reviewers: Johanna Jacobi, Alexandra Gavilano
Comité de cuenca del Río Dipilto
approaches_4588 - Nicaragua
- Full summary as PDF
- Full summary as PDF for print
- Full summary in the browser
- Full summary (unformatted)
- Organización y funcionamiento del Comité de la Subcuenca del Río Dipilto, Cuenca de Rio Coco: Mei 6, 2019 (inactive)
- Organización y funcionamiento del Comité de la Cuenca del Río Dipilto, Cuenca de Río Coco: Sept. 14, 2019 (inactive)
- Organización y funcionamiento del Comité de la Cuenca del Río Dipilto, Cuenca de Río Coco: Sept. 23, 2019 (public)
View sections
Expand all Collapse all1. General information
1.2 Contact details of resource persons and institutions involved in the assessment and documentation of the Approach
Enlace Institucional Autoridad Nacional del Agua, Nicaragua:
López Edgard
22504326
elopez@ana.gob.ni
Autoridad Nacional del Agua
Parque Las Palmas 75 m al Oeste, Managua.
Nicaragua
Name of project which facilitated the documentation/ evaluation of the Approach (if relevant)
Para el mandato de backstopping para le programa gestion comunitaria de la cuenca de Rio Dipilto en Nicaragua (Gestion comunitaria - Nicaragua)Name of the institution(s) which facilitated the documentation/ evaluation of the Approach (if relevant)
Swiss Agency for Development and Cooperation (DEZA / COSUDE / DDC / SDC) - SwitzerlandName of the institution(s) which facilitated the documentation/ evaluation of the Approach (if relevant)
Ministerio del Ambiente y los Recursos Naturales - Nicaragua (MARENA) - Nicaragua1.3 Conditions regarding the use of data documented through WOCAT
When were the data compiled (in the field)?
21/03/2019
The compiler and key resource person(s) accept the conditions regarding the use of data documented through WOCAT:
Ja
2. Description of the SLM Approach
2.1 Short description of the Approach
El Comité de la Cuenca del Río Dipilto es una organización de usuarios del agua de los diferentes usos, representantes de gobiernos municipales y organizaciones acreditadas en la cuenca. Son foros de consulta, coordinación y concertación entre los organismos de cuenca, instituciones del estado, municipios y los usuarios de agua de la cuenca.
2.2 Detailed description of the Approach
Detailed description of the Approach:
El Comité de la Cuenca del Río Dipilto es una asamblea de usuarios de agua provenientes de los diferentes usos en la cuenca; participan ademas, representantes de gobiernos municipales y organizaciones acreditadas en la cuenca. El Comité es certificado por el Registro Público Nacional de Derechos de Uso de Agua (RPNDA) adscrito a la Autoridad Nacional del Agua (ANA). Se instaló el 20 de abril del año 2012 y reestructurado en 2018. El Comité se constituye como foro de consulta, coordinación y concertación entre los organismos de cuenca, instituciones del estado, municipios y los usuarios de la cuenca (Ley No. 620). En la Cuenca del Río Dipilto, el comité de cuenca y comités de microcuenca son los encargados de la formulación e implementación del Plan de Gestión Integrada de Recursos Hídricos.
El proceso metodológico organizativo y de funcionamiento del comité de cuenca contó de tres etapas: preparación-organización, establecimiento y desarrollo. En la primera etapa se realizaron las coordinaciones necesarias con las instituciones y autoridades municipales. Así mismo, se conformó un equipo técnico municipal de apoyo para el análisis y mapeo de actores de la cuenca, luego un proceso de capacitación e identificación de los diferentes sectores y usuarios de agua por microcuenca. La segunda etapa fue la conformación de los comités de microcuenca de donde salieron representaciones para conformar la asamblea del comité de cuenca del Río Dipilto. Constituida la Asamblea General de la Cuenca del Río Dipilto, se dio paso a la elección de la junta directiva conformada por 7 miembros elegidos por voto popular y dos cargos son asignados a representantes de los gobiernos municipales. La última etapa consistió en un proceso de fortalecimiento de capacidades del comité de cuenca y comités de microcuenca, incluyendo: 1) Aprobación de un reglamento de funcionamiento interno; 2) capacitación en modalidades de cursos, talleres, charlas, intercambio de experiencias y foros locales; 3) elaboración y desarrollo de un plan operativo anual; y 4) el comité de cuenca y comités de microcuenca realizan la formulación del Plan de Gestión Integrada de la Cuenca y son ellos mismos los encargados de poner en marcha la implementación. Actualmente el comité de cuenca implementa un fondo ambiental en calidad de concurso para financiar iniciativas de proyecto sostenibles para la protección de los recursos naturales de la cuenca, también han promoviendo al menos tres convenios de alianzas público privada para la implementación del Plan de Gestión de la Cuenca.
2.3 Photos of the Approach
2.5 Country/ region/ locations where the Approach has been applied
Country:
Nicaragua
Region/ State/ Province:
Departamento de Nueva Segovia, zona Norte de Nicaragua
Further specification of location:
Cuenca Río Dipilto, cuenca Río Coco
Comments:
Oficina del Comité de Cuenca, municipio de Dipilto, departamento de Nueva Segovia.
Map
×2.6 Dates of initiation and termination of the Approach
Indicate year of initiation:
2012
If precise year is not known, indicate approximate date when the Approach was initiated:
less than 10 years ago (recently)
2.7 Type of Approach
- recent local initiative/ innovative
2.8 Main aims/ objectives of the Approach
El Comité de la Cuenca del río Dipilto se constituye como foros de consulta, coordinación y concertación en materia de Recursos Hídricos, son los encargados de promover la formulación e implementación del Plan de Gestión Integrada de Recursos Hídricos.
2.9 Conditions enabling or hindering implementation of the Technology/ Technologies applied under the Approach
social/ cultural/ religious norms and values
- enabling
Las normas y valores son uno de los medios mas importante que han facilitado la interacción del comité de cuenca. Cuenta con el respaldo de estado, mediante la Ley No. 620, Ley General de Aguas Nacionales. Ademas, su organización y funcionamiento es respaldado por un reglamento interno.
availability/ access to financial resources and services
- enabling
Existe una gran disponibilidad del comité para el trabajo en la cuenca, pero se necesita mas apoyo institucional nacional y local con mas asesoría y recursos.
- hindering
El comité puede funcionar con pocos recursos, no obstante, es necesario el apoyo de la cooperación, gobiernos nacionales y locales, empresa privada para facilitar la implementación del Plan de Gestión de la Cuenca.
institutional setting
- enabling
El Programa de Gestión Comunitaria del Rio Dipilto, como un modelo de alianzas entre instituciones, gobiernos municipales, protagonistas de la cuenca y la Cooperación Suiza, ha sido punto clave para que el comité cuente con una mejor organización y funcionamiento.
collaboration/ coordination of actors
- enabling
La buena coordinación y colaboración de los actores podrá facilitan grandemente en la gestión del comité. En esta momento el comité de cuenca esta implementando mecanismos de acercamiento con al menos tres sectores de la cuenca, entre ellos: cooperativa de café, sector artesano y académico, en la cual ya se han formalizado cuatro convenios de alianza publico privadas para la Gestión Integrada de la Cuenca.
- hindering
Se impide cuando las visiones de los gobiernos municipales van enfocados a objetivos diferentes a la buena gestión de los recursos hídricos de la cuenca.
legal framework (land tenure, land and water use rights)
- enabling
La tenencia de la tierra hasta la fecha no ha tenido implicancia en el enfoque, en cambio, la gestión de los derechos de agua es un tema incluido en la agenda del comité de cuenca, cuestión que juega un papel importante en los procesos de regulación y legalización. Entre el 2017 y 2018, se desarrollaron al menos 20 giras de campo para identificar los diferentes usuarios y usos de la cuenca, los cuales ya están sistematizados en base de datos. Algunos de ellos, ya están legalizados e inscritos en el Registro Nacional de Derechos del Agua de la Autoridad Nacional del Agua.
policies
- enabling
La Política actual de estado, están facilitando en cierta medida los procesos para concretar la gestión comunitaria del agua, esto con base a que en Nicaragua ya se cuenta un marco jurídico para la administración y gestión de los recursos hídricos (Ley No. 620, Ley General de Aguas Nacionales; también se dispone de leyes especiales para el funcionamiento de estructuras de abastecimiento de agua potable (Ley No. 722, ley de comité de agua potable y saneamiento. Existe una política nacional de los recursos hídricos desde el año 2001 y actualmente esta en un proceso de actualización para ser aprobado en 2020.
- hindering
Impiden cunado no son aplicadas a la situación particular de cada cuenca. En Nicaragua, en cierta manera la gestión local se ve vinculada aspecto sociales y no a ambientales, en la gestión del comité se ha buscado una integración de los diferentes sectores.
land governance (decision-making, implementation and enforcement)
- enabling
El comité de cuenca tienen la responsabilidad de promover la gestión integrada de la cuenca. Se supone que los organismos de cuenca, tal como se establece en la ley del agua, apoyaría a los comités en las cuencas, no obstante, aún no se ha instalado ninguno. Estas serían las estructuras de más alto nivel de una cuenca, donde se encuentran las instituciones del Estado, gobiernos municipales y regiones autónomas, que apoyaría a los comités de cuencas en las tomas de decisiones.
knowledge about SLM, access to technical support
- enabling
El apoyo técnico al comité es relevante, hasta la fecha el proporcionado por programas de cooperación promovidos por el gobierno de Nicaragua y esa alianza con instituciones que trabajan en materia ambiental ha sido exitoso.
markets (to purchase inputs, sell products) and prices
- enabling
En la cuenca del río Dipilto, la economía principal es la producción de café, la que se ha visto afectada por la baja del precio internacional del producto. Lo anterior ha traído consigo menor inversión en mecanismos que favorezcan la buena gestión de los recursos de la cuenca, es decir, mejor técnica de producción y adquisición de tecnologías apropiadas.
workload, availability of manpower
- enabling
El comité de cuenca y comités de microcuenca cuenta con un plan operativo anual. Su trabajo es voluntario y ajustado a su disponibilidad, sin embargo, en muchas ocasiones, son convocados extraordinaria mente para atender aspectos específicos.
3. Participation and roles of stakeholders involved
3.1 Stakeholders involved in the Approach and their roles
- local land users/ local communities
Usuarios del agua de los diferentes usos de la cuenca
Usuarios principalmente dedicados a la producción de café. Se dedican desde el establecimiento de las plantaciones, hasta la comercialización de la cosecha, usan el agua en viveros y lavado del grano de café cosechado. También participan usuarios del sector forestal, quienes establecen y dan manejo a las plantaciones, usan el agua en el establecimiento de viveros. Participan también sectores del turismo, quienes brindan servicio de hotelerías, restaurantes con piscinas. También participan promotores de barrios y comunidades, en donde su papel principal, es promover el desarrollo social en aspectos de participación, economía y gestión ambiental.
- community-based organizations
Participan Comités de microcuenca, Comités de Agua potable y saneamiento (CAPS).
Los comités de microcuenca son usuarios del agua y órganos de consulta y coordinación en materia del recurso agua en las comunidades. Los CAPS, son los prestadores de servicios de agua potable y saneamiento a nivel rural.
- private sector
Cooperativas y asociaciones de productores.
Las cooperativas participantes están vinculadas al sector productivo de café principalmente
- local government
Dos representantes de los gobiernos municipales de Ocotal y Dipilto
Participan como vocales en la junta directiva del comité de cuenca.
- national government (planners, decision-makers)
La Autoridad Nacional del Agua (ANA)
La ANA es la institución del estado que promueve la organización y funcionamiento de los comités de cuencas y microcuencas con base al mandato del La Ley No. 620, Ley General de Aguas Nacionales.
3.2 Involvement of local land users/ local communities in the different phases of the Approach
Involvement of local land users/ local communities | Specify who was involved and describe activities | |
---|---|---|
initiation/ motivation | interactive | El inicio del proceso partió con la coordinación con instituciones, la cooperación y los gobiernos municipales para organizar y capacitar a los actores de la cuenca. Se desarrollaron reuniones con los gobiernos municipales, luego con los protagonistas usuarios de agua de las comunidades por microcuencas. Posteriormente se implementó la inducción y capacitación a los protagonistas de las comunidades para después conformar los comités de microcuenca y comité de cuenca del Río Dipilto |
planning | external support | La Iniciativa fue fortalecida en el marco del Programa de Gestión Comunitaria de la Cuenca del Rio Dipilto. Luego La Autoridad Nacional del Agua en coordinación con las instituciones socias del programa impulso la estrategias en la cuenca |
implementation | interactive | La implemetacion es un trabajo coordinado, Instituciones, gobierno municipal, protagonistas de la cuenca |
monitoring/ evaluation | interactive | Hasta la fecha, el monitoreo y evaluación se ha desarrollado por el mismo comité de cuenca y por el programa de gestión comunitaria |
3.3 Flow chart (if available)
3.4 Decision-making on the selection of SLM Technology/ Technologies
Specify who decided on the selection of the Technology/ Technologies to be implemented:
- all relevant actors, as part of a participatory approach
Explain:
La iniciativa es una propuesta planteada por la Autoridad Nacional del Agua y discutida con varias instituciones socias en el marco del Programa de Gestión Comunitaria de la Cuenca del Río Dipilto
- Mandato legal, como parte del marco jurídico para la gestión de la cuenca
4. Technical support, capacity building, and knowledge management
4.1 Capacity building/ training
Was training provided to land users/ other stakeholders?
Ja
Specify who was trained:
- land users
- También otros actores, entre ellos, gremios y gobiernos municipales
If relevant, specify gender, age, status, ethnicity, etc.
Las edades de los miembros del comité de cuenca y microcuencas van de 25 a 50. La representación de la mujer es del 43%
Form of training:
- public meetings
- courses
Subjects covered:
El marco jurídico del agua y su gestión, organización y funcionamiento de los comités de cuenca y microcuenca, la gestión integrada de la cuenca, resolución de conflictos, gerencia comunitaria con enfoque de cuencas, formulación de proyectos.
Comments:
El comité de cuenca también promueven y participan en foros nacionales y locales e intercambios de experiencias.
4.2 Advisory service
Do land users have access to an advisory service?
Ja
Specify whether advisory service is provided:
- on land users' fields
- at permanent centres
Describe/ comments:
Los comité de cuenca son promovidos por el estado a través de la Autoridad Nacional del Agua, por mandato de ley 620, por tanto la asesoría es permanente, también se les faculta a los gobierno municipales de contribuir al proceso de aprendizaje
4.3 Institution strengthening (organizational development)
Have institutions been established or strengthened through the Approach?
- yes, moderately
Specify the level(s) at which institutions have been strengthened or established:
- local
Describe institution, roles and responsibilities, members, etc.
El actor institucional mas involucrado es el gobierno municipal. Los gobiernos municipales de Ocotal y Dipilto fueron parte del proceso de organización y aprendizaje. Los gobierno municipales tienen el compromiso de apoyar a los comité de cuenca, ademas, forman parte de la junta directiva.
Specify type of support:
- financial
- capacity building/ training
- equipment
Give further details:
El Programa de Gestión Comunitaria de la Cuenca del Río Dipilto apoya al comité de cuenca en el fortalecimiento de capacidades a través de la organización, capacitación y funcionamiento. En 2019 se instaló y equipo la oficina del comité de cuenca.
4.4 Monitoring and evaluation
Is monitoring and evaluation part of the Approach?
Ja
Comments:
El comité de cuenca cuenta con un reglamento interno para el funcionamiento y un plan operativo anual. Cada trimestre se revisa y evalúa el cumplimiento de metas programadas.
If yes, is this documentation intended to be used for monitoring and evaluation?
Ja
Comments:
El reglamento interno, el que es aprobado por el propio comité de cuenca, cada año es revisado y reformado si es necesario. También tienen el Plan Operativo Anual (POA), el cual es instrumento guía para el monitoreo y evaluación del desempeño.
4.5 Research
Was research part of the Approach?
Nee
5. Financing and external material support
5.1 Annual budget for the SLM component of the Approach
Indicate the annual budget for the SLM component of the Approach in US$:
13000.00
If precise annual budget is not known, indicate range:
- 10,000-100,000
Comments (e.g. main sources of funding/ major donors):
La fuente principal ha sido el Programa de Gestión Comunitaria de la Cuenca del Río Dipilto, el presupuesto anual es de U$13,000. Algunas actividades son esfuerzo del comité de cuenca, gobiernos municipales y el apoyo de empresas privadas. Para el 2019, la Cooperación Suiza a través del programa, destinó un monto de U$200,000 para que el comité de cuenca financie pequeñas iniciativas de proyecto para el manejo sostenible de los recursos naturales.
5.2 Financial/ material support provided to land users
Did land users receive financial/ material support for implementing the Technology/ Technologies?
Ja
If yes, specify type(s) of support, conditions, and provider(s):
Financiamiento del proceso de fortalecimiento del comité de cuenca; compra de equipos para la instalación de la oficina del comité de cuenca, destinar un monto de U$200,000 para financiar iniciativas de proyectos como fondo no reembolsable. Las iniciativas estan relacionadas a tres lineas de trabajo: Agua para consumo humano y saneamiento básico; ambiente y forestería; y mitigación de riesgos ambientales
5.3 Subsidies for specific inputs (including labour)
- equipment
Specify which inputs were subsidised | To which extent | Specify subsidies |
---|---|---|
tools | fully financed | Equipos de computo e informática, mobiliarios de oficina y material didáctico de oficina |
If labour by land users was a substantial input, was it:
- rewarded with other material support
Comments:
En los comité de microcuenca, el sector usuario mas relevante, son los comité de abastecimiento de agua potable, dichas estructuras aportan mano de obra como contrapartida al financiamiento de mejoras de sus sistemas de abastecimiento de agua.
5.4 Credit
Was credit provided under the Approach for SLM activities?
Nee
5.5 Other incentives or instruments
Were other incentives or instruments used to promote implementation of SLM Technologies?
Ja
If yes, specify:
El Programa de Gestión Comunitaria de la Cuenca del Rio Dipilto, financió el Plan de Gestión Integrada de la cuenca, instrumento guía del trabajo del comité de cuenca y comités de microcuenca.
6. Impact analysis and concluding statements
6.1 Impacts of the Approach
Did the Approach empower local land users, improve stakeholder participation?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
Se cuenta con una participación activa de los protagonistas, desde las microcuencas. Eso ayudo a la toma de decisiones.
Did the Approach enable evidence-based decision-making?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
El diálogo y consenso entre los miembros del comité de cuenca ha facilitado la toma de decisiones
Did the Approach help land users to implement and maintain SLM Technologies?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
Desde el comité de cuenca, se esta promoviendo la inversión de iniciativas de proyectos para la gestión de la cuenca.
El hecho de involucrar a diferentes sectores en el enfoque, ha permitido compartir costos
Did the Approach mobilize/ improve access to financial resources for SLM implementation?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
Gracias al nivel organizativo y funcionamiento del comité de cuenca fue posible obtener el financiamiento del fondo concursable.
Did the Approach improve knowledge and capacities of land users to implement SLM?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
A través de la capacitación a miembros de los comités de cuenca se ha fortalecido sus capacidades
Did the Approach improve knowledge and capacities of other stakeholders?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
A otros sectores como: cooperativas, asociaciones bajo el modelo de alianzas públicos privadas
Did the Approach build/ strengthen institutions, collaboration between stakeholders?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
La instalación y funcionamiento del comité ha facilitado el trabajo institucional. Como órganos de diálogo y consenso se ha mejorado la sensibilidad de la población al cuido de los recursos naturales y al respecto de las leyes
Did the Approach mitigate conflicts?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
Did the Approach empower socially and economically disadvantaged groups?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
Precisamente las comunidades rurales son las que presentan mas limitaciones en el acceso a servicios básicos. La construcción del comité de cuenca desde las microcuencas permite a las comunidades participar directamente y proponer sus necesidades de desarrollo, pues son los que mas conocen sus territorios
Did the Approach improve gender equality and empower women and girls?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
Participación de mas del 40% de la mujer
Did the Approach encourage young people/ the next generation of land users to engage in SLM?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
AL menos un 30% de los integrantes del comité de cuenca y microcuencas, son jóvenes.
Did the Approach improve issues of land tenure/ user rights that hindered implementation of SLM Technologies?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
Did the Approach lead to improved food security/ improved nutrition?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
Did the Approach improve access to markets?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
Did the Approach lead to improved access to water and sanitation?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
Con la oportunidad de accesar a un fondo para la cuenca, mejora el acceso a la tierra y saneamiento
Did the Approach lead to more sustainable use/ sources of energy?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
Did the Approach improve the capacity of the land users to adapt to climate changes/ extremes and mitigate climate related disasters?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
A través de la capacitación, obtuvieron conocimiento sombre sistemas de resatauracion ambiental, entre ellos: aprendieron técnicas de capacitación de agua de lluvia, tecnogias de mejoras de la calidad de agua.
Did the Approach lead to employment, income opportunities?
- No
- Yes, little
- Yes, moderately
- Yes, greatly
6.2 Main motivation of land users to implement SLM
- reduced land degradation
La degradación de los suelos es uno de los principales problemas de la cuenca, por lo cual es un tema que esta siendo considerado en la agenda del comité.
- reduced risk of disasters
La deforestación y los incendios son problemas de la cuenca que podrían conducir a desastres naturales por lo tanto se están incluyendo el el plan de gestión de la cuenca
- environmental consciousness
Se ha mejorado la conciencia ambiental resultado de la interacción con los actores
6.3 Sustainability of Approach activities
Can the land users sustain what has been implemented through the Approach (without external support)?
- yes
If yes, describe how:
El modelo de alianza implementado, entre actores, gobiernos municipales e instituciones vinculadas a la gestión del agua, son las pautas que facilitaran la permanencia y funcionamiento de la iniciativa.
6.4 Strengths/ advantages of the Approach
Strengths/ advantages/ opportunities in the land user’s view |
---|
Apoyo de los comités de microcuenca, trabajo voluntario del los miembros del comité. |
Se practica los valores, participación de los gobiernos municipales e instituciones, se cuenta con alianzas con los sectores privados. |
Apoyo de las instituciones y el Programa de Gestión Comunitaria de la Cuenca del Rio Dipilto. |
Strengths/ advantages/ opportunities in the compiler’s or other key resource person’s view |
---|
Comité de cuenca empoderado, con estructuras fuertes en los territorios (comités de microcuenca), disponibilidad y cooperación de los miembros del comité de cuenca y comités de microcuenca. |
Experiencia novedosa y vinculante con los actores de la cuenca que les podrán permitir captar fondos u otros apoyos para el funcionamiento y gestión del comité de cuenca. Disponibilidad de un fondo concursable para el financiamiento de iniciativas en la cuenca |
Existencia de un marco jurídico que los respalda, apoyo de la Autoridad Nacional del Agua como rector de los recursos hídricos y promotor de los comités de cuencas, apoyo del Programa de Gestión Comunitaria de la Cuenca del Rio Dipilto. |
6.5 Weaknesses/ disadvantages of the Approach and ways of overcoming them
Weaknesses/ disadvantages/ risks in the land user’s view | How can they be overcome? |
---|---|
Involucramiento de actores claves en el comité (grandes productores de la zonas de recarga de la cuenca) | Implementar alianzas estratégicas con el apoyo institucional |
Estructura del comité de cuenca y microcuencas relativamente joven, pocos recursos disponibles | Seguir participante de todos los procesos de fortalecimiento poniendo gran esfuerzo de los miembros |
La desmotivación y estancamiento de la gestión del comité por falta de apoyo institucional | Mantener siempre un buen nivel organizativo y funcionalidad para hacer las gestiones pertinentes ante las instituciones |
Weaknesses/ disadvantages/ risks in the compiler’s or other key resource person’s view | How can they be overcome? |
---|---|
Algunos comités de microcuenca no se identifican fuertes | Fortalecer a los comités de microcuenca, mejorando la organización incluyendo a mas actores calves y con gran disponibilidad del trabajo voluntario |
Conformación reciente del proceso que vinculó a comité de cuenca y los comités de microcuenca. No disponen de fondo ambiental para el mediano y largo plazo | La consolidación de las alianzas publicas privadas pueden contribuir a la permanencia y funcionamiento del comité de cuenca y ademas construyendo buenas relaciones con los actores para una mejor gestión de la cuenca. |
Disminución de la incidencia del comité en la cuenca una vez que el programa finalice | Mantener la motivación de los miembros del comité vinculándolos a una agenda de participación activa post programa. |
7. References and links
7.1 Methods/ sources of information
- field visits, field surveys
1
- interviews with land users
7
- interviews with SLM specialists/ experts
1
- compilation from reports and other existing documentation
1
7.2 References to available publications
Title, author, year, ISBN:
Guía metodológica para la conformación de los comités de cuencas. Autoridad Nacional del Agua, Managua, Nicaragua, 2015
Available from where? Costs?
http://www.ana.gob.ni/DocumentosSiAGUA/slideshow/GUIA%20Comite%20de%20Cuenca%20Final%202015.pdf
Title, author, year, ISBN:
Reglamento Interno del Comité de cuenca del Rio Dipilto, 2018,
Available from where? Costs?
Oficina del comité de cuenca, ciudad de Dipilto, Nueva Segovia, Nicaragua
7.3 Links to relevant information which is available online
Title/ description:
Guía metodológica para la conformación de los comités de cuencas
URL:
http://www.ana.gob.ni/DocumentosSiAGUA/slideshow/GUIA%20Comite%20de%20Cuenca%20Final%202015.pdf
Links and modules
Expand all Collapse allLinks
No links
Modules
No modules