Restauration d'un bocage à l'aide de parcs éléctriques à brebis. [France]
- Creation:
- Update:
- Compiler: Stefan Graf
- Editor: –
- Reviewers: David Streiff, Alexandra Gavilano
technologies_1737 - France
View sections
Expand all Collapse all1. General information
1.2 Contact details of resource persons and institutions involved in the assessment and documentation of the Technology
1.3 Conditions regarding the use of data documented through WOCAT
The compiler and key resource person(s) accept the conditions regarding the use of data documented through WOCAT:
Ja
2. Description of the SLM Technology
2.1 Short description of the Technology
Definition of the Technology:
Des parcs à brebis electrifiés sont espacés de 2 m pour permettre la régéneration de haies, soutenues par le semis et la plantatioin ponctuelle d'arbres et d'arbustes commestibles et utilitaires.
2.2 Detailed description of the Technology
Description:
Les bocages sont des systemes sylvo-pastoraux dans lesquels du bétail paît dans des parcs entourés de haies. Les arbres et arbustes contenaient le bétail quand les clotures electriques n'existaient pas encore. Ce systeme a eté de plus en plus réduit avec la méchanisation de l'agriculture après la seconde guerre mondiale, car il empéchait les machines de passer, était long a entretenir et les produits des haies (fruits, baies, bois, ...) n'étaient pas valorisés.
Dans cette étude de cas, le systeme est mis en place avec des brebis laitières principalements. En plus des brebis, quelques chèvres habituées à rester avec des moutons completent le troupeau afin de contenir les épineux.
But de la technologie: Les haies sont plantées pour délimiter les parcelles des brebis laitières, afin de pouvoir se passer de clotures électriales à long terme. La production de bois de chauffage et de construction (manches d'outils) sur l'impact de la production de fruits, baies, noix. Certaines plantes servent aussi de fourrage pour le bétail. Les haies servent aussi pour protéger les brebis du vent, de la pluie et du soleil, de cycler les nutriments du sous sol, d'augmenter la biodiversité de combattre les parasites.
L'objectif final est l'instauration d'un système principalement auto-suffisant et indépendant d'intrants externes.
Activités d'établissement / maintenance et intrants: Pour restaurer ou réintégrer le bocage, les parcs à brebis électrioles mobiles de 0,25 ha sont espacé de 2 m, en suivant les tracés des anciennes haies si elles sont encores existantes. Les brebis sont changés de parcs, l'état de l'herbe, tout les trois jours en moyenne et les retournent pas avant 6 semaines afin de casser les cycles des parasites. Les brebis restent dehors toute l'année, et sont complémentaires avec du foin en hiver si nécessaire.
Environnement naturel / humain: La corrèze est une région rurale pluvieuse, avec comme production agricole principale les vaches à viande. Le sol est acide, et souvent humide.
2.3 Photos of the Technology
2.5 Country/ region/ locations where the Technology has been applied and which are covered by this assessment
Country:
France
Region/ State/ Province:
Correze
Further specification of location:
Marcillac-La-Croisille
Specify the spread of the Technology:
- evenly spread over an area
If the Technology is evenly spread over an area, specify area covered (in km2):
0.1
If precise area is not known, indicate approximate area covered:
- < 0.1 km2 (10 ha)
Comments:
La zone totale couverte par la technologie GDT est de 0,1 km2.
Map
×2.6 Date of implementation
If precise year is not known, indicate approximate date:
- less than 10 years ago (recently)
2.7 Introduction of the Technology
Specify how the Technology was introduced:
- through land users' innovation
Comments (type of project, etc.):
Depuis 2014
3. Classification of the SLM Technology
3.1 Main purpose(s) of the Technology
- promouvoir les méthodes traditionnelles
3.2 Current land use type(s) where the Technology is applied
Land use mixed within the same land unit:
Ja
Specify mixed land use (crops/ grazing/ trees):
- Silvo-pastoralism
Cropland
- Tree and shrub cropping
Tree and shrub cropping - Specify crops:
- stone fruits (peach, apricot, cherry, plum, etc)
- pome fruits (apples, pears, quinces, etc.)
- fruits, other
- Arbres: Aubépine (Crataegus), Genévrier (Juniperus), Bouleau (Betula), Frêne (Fraxinus), aulnes glutineux (Alnus glutinosa) Saule (Salix), Arbustes: cornuiller (Cornus mas), chataigner (Castanea sativa), noyer (Juglans regia), sorbier (Sorbus aucuparia L.), pacanier (Carya illinoinensis)
Number of growing seasons per year:
- 1
Specify:
La plus longue période de croissance en jours: 210; Période de croissance la plus longue de mois en mois: Avril - Octobre
Grazing land
Extensive grazing:
- Ranching
Animal type:
- goats
Products and services:
- milk
Forest/ woodlands
- Tree plantation, afforestation
Type of tree:
- Pinus species
Comments:
Arbres / arbustes espèces: Aubépine (semés, + naturellement), genevrier (semé), bouleaux (plantés + semés) frenes (semés), aulnes glutineux (plantés), saules (plantés), divers coniferes (plantés)
Espèces Les arbres fruitiers / arbustes: Pommiers, poiriers, pruniers, cormiers, cornuiller, chataigner, noyer, sorbier, cerisiers, pacanier (tout planté)
Principaux problèmes d'utilisation des sols (avis du compilateur): Surpâturages, tassement du sol par l'utilisation de bétail trop lourd.
Espèces Les arbres fruitiers / arbustes: Pommiers, poiriers, pruniers, cormiers, cornuiller, chataigner, noyer, sorbier, cerisiers, pacanier (tout planté)
Principaux problèmes d'utilisation des sols (perception des utilisateurs fonciers): Surpâturage, humidité excessive, sol séchant très vite s'il ne pleut pas (sol granitique), tassement des sols.
Les commentaires de Grazingland: Quelques chèvres sont mélangés aux brebis pour contenir l'envahissement d'épineux. Les chèvres doivent être habituées aux brebis, pour les besoins ne s'enfuient pas.
Usage final (final) (après la mise en œuvre de la technologie SLM): Mixte: Mme: Silvo-pastoralism
Type de système de culture et principales récoltes commentaire: Les haies ne produisent pas encore grand-choix.
Type de commentaires du système de pâturage: Quelques chèvres sont mélangées aux brebis pour contenir l'envahissement d'épineux. Les chèvres doivent être habituées aux brebis, pour qu'elles ne s'enfuient pas.
Densité d'élevage/ chargement: 25-50 LU /km2
3.3 Has land use changed due to the implementation of the Technology?
Has land use changed due to the implementation of the Technology?
- Yes (Please fill out the questions below with regard to the land use before implementation of the Technology)
Grazing land
- étendue de pâturage
3.4 Water supply
Water supply for the land on which the Technology is applied:
- rainfed
3.5 SLM group to which the Technology belongs
- pastoralism and grazing land management
- integrated crop-livestock management
3.6 SLM measures comprising the Technology
vegetative measures
- V1: Tree and shrub cover
management measures
- M1: Change of land use type
- M2: Change of management/ intensity level
- M3: Layout according to natural and human environment
Comments:
Type de mesures végétatives: alignées - le long des limites du terrain
3.7 Main types of land degradation addressed by the Technology
chemical soil deterioration
- Cn: fertility decline and reduced organic matter content (not caused by erosion)
physical soil deterioration
- Pc: compaction
biological degradation
- Bh: loss of habitats
- Bq: quantity/ biomass decline
- Bl: loss of soil life
water degradation
- Ha: aridification
Comments:
Types secondaires de dégradation abordés: Bh: perte d'habitat, Ha: aridification
Principales causes de dégradation: Gestion des cultures (annuelles, pérennes, arbre/buissons) (arrachage méchanique et chimique de haies), surpâturage (Les vaches sont au foin tout l'hiver dans le même pré), disponibilité de la main d’oeuvre (méchanisation difficile d'un systeme de bocages), éducation, accès à la connaissance et aux conseils (la haie ne "produit pas"), pression sociale (la haie ne fait "pas propre", tout comme une diversité dans les paturages.)
3.8 Prevention, reduction, or restoration of land degradation
Specify the goal of the Technology with regard to land degradation:
- reduce land degradation
4. Technical specifications, implementation activities, inputs, and costs
4.1 Technical drawing of the Technology
Technical specifications (related to technical drawing):
Vue de l'intersection entre quatre parcs, avec les haies en phase d'établissement. Chaque parc à brebis fait environ 0.25 ha, et les haies environ 2 m de large. Les parcs éléctriques sont mobiles, et ne restent en place que quand il y a les brebis, en moyenne trois jours..
Lieu: Marcillac-la-Croisille. Correze
Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: moyen
Connaissances techniques nécessaires pour les utilisateurs agricoles: moyen
Fonctions techniques principales: amélioration de la structure de la couche arable du sol (tassement, compaction), amélioration de la structure du sous-sol (couche dure), réduction de la vitesse du vent, développement des espèces végétales et de la variété (qualité, ex: fourrage appétent)
Fonctions techniques secondaires: augmentation de la matière organique, augmentation de la disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, …), augmentation / maintien de la rétention d'eau dans le sol, augmentation de la biomasse (quantité), diversification et arrangement spatiaux pour l’utilisation des terres
Alignés: bandes -graded
matériel végétal: C: cultures Pérennes
Nombre de plantes par (ha): 130 T, F
intervalle vertical entre les lignes / blocs / bandes (m): 50
L'espacement entre les lignes / blocs / bandes (m): 50
intervalle vertical à l'intérieur des lignes / blocs / bandes (m): 3
Aligné: limite -A la
Nombre de plantes par (ha): 130 T, F
intervalle vertical entre les lignes / blocs / bandes (m): 50
L'espacement entre les lignes / blocs / bandes (m): 50
intervalle vertical à l'intérieur des lignes / blocs / bandes (m): 3
Arbres / arbustes espèces: Aubépine (semés, + naturellement), genevrier (semé), bouleaux (plantés + semés) frenes (semés), aulnes glutineux (plantés), saules (plantés), divers coniferes (plantés)
Espèces Les arbres fruitiers / arbustes: Pommiers, poiriers, pruniers, cormiers, cornuiller, chataigner, noyer, sorbier, cerisiers, pacanier (tout planté)
Changement du type d'utilisation des terres: Les prés sont plantés de haies, pour former un systeme sylvo-pastoral.
Changement de pratiques d'utilisation des terres / niveau d'intensité: Brebis laitières au lieu de vaches à viande
Changement majeur dans le calendrier des activités: les brebis restent 3 jours dans chaque parc, et y retournent en moyenne 2 mois après.
Contrôle / changement de la composition des espèces: plantations de haies, abandon de l'utilisation d'herbicides pour "nettoyer" les champs.
Author:
Stefan Graf
4.2 General information regarding the calculation of inputs and costs
other/ national currency (specify):
Euros
If relevant, indicate exchange rate from USD to local currency (e.g. 1 USD = 79.9 Brazilian Real): 1 USD =:
1.0
Indicate average wage cost of hired labour per day:
120.00
4.3 Establishment activities
Activity | Timing (season) | |
---|---|---|
1. | acheter et amener les brebis | |
2. | mise en place d'un parc éléctrique | |
3. | matériel de soins (couteau, secateur, force, abreuvoir, pédiluve) | |
4. | chien de travail | |
5. | Planter les arbres achetés ainsi que les boutures. | printemps et automne |
6. | Semer des graines d'arbres en pèpiniere et les repiquer. | printemps et automne |
7. | Récolter, décortiquer et semer des graines trouvés dans les environs. | printemps et automne |
4.4 Costs and inputs needed for establishment
Specify input | Unit | Quantity | Costs per Unit | Total costs per input | % of costs borne by land users | |
---|---|---|---|---|---|---|
Labour | Planter les arbres | personnes/jour | 10.0 | 120.0 | 1200.0 | 100.0 |
Labour | Semer des graines d'arbres | personnes/jour | 20.0 | 120.0 | 2400.0 | 100.0 |
Labour | Récolter, décortiquer et semer | personnes/jour | 5.0 | 120.0 | 600.0 | 100.0 |
Equipment | Les brebis | brebis | 50.0 | 100.0 | 5000.0 | 100.0 |
Equipment | Chien de travail | chien | 1.0 | 200.0 | 200.0 | 100.0 |
Equipment | Niche pour le chien | niche | 1.0 | 150.0 | 150.0 | 100.0 |
Equipment | Matériel de soins | jeux | 1.0 | 460.0 | 460.0 | 100.0 |
Plant material | Semis d'arbres | plants | 500.0 | 2.0 | 1000.0 | 100.0 |
Plant material | Graines d'arbres | graines | 1000.0 | 0.15 | 150.0 | 100.0 |
Construction material | Mise en place d'un parc éléctrique | jeux | 2.0 | 375.0 | 750.0 | 100.0 |
Total costs for establishment of the Technology | 11910.0 | |||||
Total costs for establishment of the Technology in USD | 11910.0 |
4.5 Maintenance/ recurrent activities
Activity | Timing/ frequency | |
---|---|---|
1. | changer les brebis de parcs, en déplacant les clotures électriques | tous les 3 jours |
2. | nourrir le chien | quotidiennement |
3. | soins aux brebis | quotidiennement |
4. | Tailler les haies, temps encore inconnu | |
5. | Tailler les arbres et couper les ronces. (Ce n'est pas encore le cas) | annuellement en hiver |
4.6 Costs and inputs needed for maintenance/ recurrent activities (per year)
Specify input | Unit | Quantity | Costs per Unit | Total costs per input | % of costs borne by land users | |
---|---|---|---|---|---|---|
Labour | Changer les brebis de parcs | personnes/jour | 30.0 | 120.0 | 3600.0 | 100.0 |
Labour | Soins aux brebis | personnes/jour | 91.0 | 120.0 | 10920.0 | 100.0 |
Equipment | Nourrir le chien | portions | 365.0 | 0.32878 | 120.0 | 100.0 |
Total costs for maintenance of the Technology | 14640.0 | |||||
Total costs for maintenance of the Technology in USD | 14640.0 |
Comments:
Machines / outils: Secateur, scie
Les couts ont étés calculés pour 10 ha, entretenus avec 50 brebis laitières et quelques chèvres, en 2014-2015. Un taux de conversion € / $ de 1 a été utilisé. Les calculs pour 1 ha ne font aucun sens, car une rotation avec de minuscules parcs prendrait presque le meme temps et équipement.
4.7 Most important factors affecting the costs
Describe the most determinate factors affecting the costs:
La taille des parcs, qui détermine le temps de rotation des brebis.
5. Natural and human environment
5.1 Climate
Annual rainfall
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1,000 mm
- 1,001-1,500 mm
- 1,501-2,000 mm
- 2,001-3,000 mm
- 3,001-4,000 mm
- > 4,000 mm
Agro-climatic zone
- humid
Classe de climat thermique: tempéré
5.2 Topography
Slopes on average:
- flat (0-2%)
- gentle (3-5%)
- moderate (6-10%)
- rolling (11-15%)
- hilly (16-30%)
- steep (31-60%)
- very steep (>60%)
Landforms:
- plateau/plains
- ridges
- mountain slopes
- hill slopes
- footslopes
- valley floors
Altitudinal zone:
- 0-100 m a.s.l.
- 101-500 m a.s.l.
- 501-1,000 m a.s.l.
- 1,001-1,500 m a.s.l.
- 1,501-2,000 m a.s.l.
- 2,001-2,500 m a.s.l.
- 2,501-3,000 m a.s.l.
- 3,001-4,000 m a.s.l.
- > 4,000 m a.s.l.
5.3 Soils
Soil depth on average:
- very shallow (0-20 cm)
- shallow (21-50 cm)
- moderately deep (51-80 cm)
- deep (81-120 cm)
- very deep (> 120 cm)
Soil texture (topsoil):
- coarse/ light (sandy)
- medium (loamy, silty)
Topsoil organic matter:
- medium (1-3%)
- low (<1%)
If available, attach full soil description or specify the available information, e.g. soil type, soil PH/ acidity, Cation Exchange Capacity, nitrogen, salinity etc.
Profondeur moyenne du sol: Tassé a cause des vaches en patures de l'exploitation précedente, le sol ne contient des racines qu'en superficie.
La fertilité du sol est moyenne - élevée
Le drainage des sols / l'infiltration est bon
La capacité de stockage d'eau du sol est faible - moyenne
5.4 Water availability and quality
Ground water table:
< 5 m
Availability of surface water:
good
Water quality (untreated):
poor drinking water (treatment required)
Comments and further specifications on water quality and quantity:
Qualité de l'eau (non traitée): Aussi eau potable de la source. Faiblement est eaux de surface
Disponibilité de l’eau de surface: Aussi excés. Précipitations distribuées sur toute l'année, sol presque trop humide pour des brebis.
5.5 Biodiversity
Species diversity:
- medium
5.6 Characteristics of land users applying the Technology
Market orientation of production system:
- mixed (subsistence/ commercial)
Off-farm income:
- 10-50% of all income
Relative level of wealth:
- poor
Individuals or groups:
- individual/ household
Level of mechanization:
- manual work
Gender:
- women
- men
Indicate other relevant characteristics of the land users:
Les utilisateurs de terres utilisant la technologie sont principalement des utilisateurs de terres défavorisés
Densité de la population: 10 à 50 personnes / km2
Croissance annuelle de la population: négative
100% des usagers de la terre sont pauvres et possèdent 100% du terrain.
Spécification du revenu hors ferme: L'expoitation est en cours d'installation, l'objectif est de vivre a 100 % de l'expoitation
Orientation du système de production: L'objectif est d'augmenter l'autosuffisance
5.7 Average area of land used by land users applying the Technology
- < 0.5 ha
- 0.5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1,000 ha
- 1,000-10,000 ha
- > 10,000 ha
Is this considered small-, medium- or large-scale (referring to local context)?
- small-scale
5.8 Land ownership, land use rights, and water use rights
Land ownership:
- individual, titled
Land use rights:
- individual
5.9 Access to services and infrastructure
health:
- poor
- moderate
- good
education:
- poor
- moderate
- good
technical assistance:
- poor
- moderate
- good
employment (e.g. off-farm):
- poor
- moderate
- good
markets:
- poor
- moderate
- good
energy:
- poor
- moderate
- good
roads and transport:
- poor
- moderate
- good
drinking water and sanitation:
- poor
- moderate
- good
financial services:
- poor
- moderate
- good
6. Impacts and concluding statements
6.1 On-site impacts the Technology has shown
Socio-economic impacts
Production
crop production
Comments/ specify:
En periode d'etablissement
fodder production
Comments/ specify:
Visible près des vieilles haies, sous les fruitiers et enbordure de foret
animal production
Comments/ specify:
En periode d'etablissement, car surface réduite
wood production
Comments/ specify:
Pas assez de recul
risk of production failure
product diversity
land management
Comments/ specify:
Mais ne concerne pas ce systeme d'expoitation (pas de tracteur)
energy generation
Comments/ specify:
Taille de haies
Income and costs
farm income
Comments/ specify:
Pas assez de recul
diversity of income sources
Comments/ specify:
Pas assez de recul
workload
Comments/ specify:
Il faut protéger les haies en periode d'établissement
Socio-cultural impacts
food security/ self-sufficiency
Comments/ specify:
Par la diversification
health situation
Comments/ specify:
DIversité de plantes bénéfiques pour la santé animale, ainsi que plantes médicinales
conflict mitigation
Comments/ specify:
Les voisins trouvent que ca ne fait "pas propre"
moyens de subsistance et bien-être humain
Comments/ specify:
Pour l'instant peu, car les nouvelles haies ne sont pas encore en production
Ecological impacts
Water cycle/ runoff
excess water drainage
Soil
soil compaction
nutrient cycling/ recharge
Comments/ specify:
Observé dans les vieilles haies en restauration
soil organic matter/ below ground C
Comments/ specify:
Observé dans les vieilles haies en restauration
Biodiversity: vegetation, animals
biomass/ above ground C
Comments/ specify:
Observé dans les vieilles haies en restauration
plant diversity
animal diversity
beneficial species
Comments/ specify:
Observé dans les vieilles haies en restauration
habitat diversity
pest/ disease control
Comments/ specify:
A priori
Climate and disaster risk reduction
wind velocity
Comments/ specify:
Observé dans les vieilles haies en restauration
Other ecological impacts
risque pour les événements indésirables
Comments/ specify:
Observé dans les vieilles haies en restauration
6.3 Exposure and sensitivity of the Technology to gradual climate change and climate-related extremes/ disasters (as perceived by land users)
Gradual climate change
Gradual climate change
Season | increase or decrease | How does the Technology cope with it? | |
---|---|---|---|
annual temperature | increase | well |
Climate-related extremes (disasters)
Meteorological disasters
How does the Technology cope with it? | |
---|---|
local rainstorm | well |
local windstorm | well |
Climatological disasters
How does the Technology cope with it? | |
---|---|
drought | well |
Hydrological disasters
How does the Technology cope with it? | |
---|---|
general (river) flood | not known |
Other climate-related consequences
Other climate-related consequences
How does the Technology cope with it? | |
---|---|
reduced growing period | well |
6.4 Cost-benefit analysis
How do the benefits compare with the establishment costs (from land users’ perspective)?
Short-term returns:
negative
Long-term returns:
positive
How do the benefits compare with the maintenance/ recurrent costs (from land users' perspective)?
Short-term returns:
negative
Long-term returns:
positive
6.5 Adoption of the Technology
- single cases/ experimental
Of all those who have adopted the Technology, how many did so spontaneously, i.e. without receiving any material incentives/ payments?
- 91-100%
Comments:
1 famille d'utilisateurs fonciers a adopté la technologie sans support matériel externe
Commentaires sur l'adoption spontanée: l'observateur des voisins
Il n'y a aucune tendance à l'adoption spontanée de la technologie
Commentaires sur la tendance à l'adoption: les voisins ne comprennent pas la démarche, et n'y voient pas d'avantage par rapport à une monoculture d'herbe
6.7 Strengths/ advantages/ opportunities of the Technology
Strengths/ advantages/ opportunities in the land user’s view |
---|
Protège le bétail de la pluie, du vent et du soleil Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Bien orienter les haies en fonction des vents dominants ainsi que du soleil. |
Diversification de produits (baies, bois, fruits) Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? planter les fruitiers qui se récoltent en même temps proches les uns des autres pour faciliter la récolte. |
Augmentation de la biodiversité animale et végétale, bénéfice sur la santé des brebis Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Planifier les plantations à l'avance, pour pouvoir les semer avant que la niche écologique soit prise. |
Décompaction du sol |
Fertilisation du sol en (micro-)nutriments en provenence du sous-sol Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Plantation de plantes spécifiques (accumulateurs dynamiques) pour apporter les (micro-)nutriment manquant aux brebis. |
Strengths/ advantages/ opportunities in the compiler’s or other key resource person’s view |
---|
Systeme très résilient en cas de crises (ruptures d'aprovisionnements, changement climatique). Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Créer un réseau de fermes |
6.8 Weaknesses/ disadvantages/ risks of the Technology and ways of overcoming them
Weaknesses/ disadvantages/ risks in the land user’s view | How can they be overcome? |
---|---|
Couts et demande en main d'oeuvre pour la mise en place | Plantation de haies dans le cadre d'excursion scolaires OU demander à la famille de garder toutes les graines des fruits qu'ils mangent, les semer dans les haies et les greffer plus tard. |
Durée de mise en place | Planter des baies et des tiges basses dans les haies pour avoir une production rapidement. |
Réduit la surface de pâturage pendant la mise en place. | Adapter le nombre de brebis. |
Weaknesses/ disadvantages/ risks in the compiler’s or other key resource person’s view | How can they be overcome? |
---|---|
Les fruits qui vont tomber au sol pourraient devenir un réservoir à parasites. | Planter les fruitiers qui se recoltent en meme temps proches les uns des autres, OU laisser les cochons récolter les fruits dans les haies. |
La récolte des fruits sera difficile vu la plantation non groupée | Planter les fruitiers dans les haies proches de la maison, et les arbres utilisés moins souvent (frêne, ...) plus loin. ET grouper les fruitiers par groupes récoltés ensembles. |
Pas clair si les haies vont retenir le bétail (spécialement les chèvres) vu la manière dont elles sont plantées. | Ce n'est pas un probleme en soi, mais si les haies doivent retenir les chèvres, des plantations d'épineux très serrées, avec éventuellement des fruitiers protégés à l'intérieur seraient plus éfficaces. |
7. References and links
7.1 Methods/ sources of information
Links and modules
Expand all Collapse allLinks
No links
Modules
No modules