This is an outdated, inactive version of this case. Go to the current version.
Technologies
Inactive

Plantation de frêne (Fraxinus dimorpha) pour la lutte contre l'érosion, comme fourrage, et comme bois de feu [Morocco]

technologies_5176 - Morocco

Completeness: 90%

1. General information

1.2 Contact details of resource persons and institutions involved in the assessment and documentation of the Technology

Key resource person(s)

SLM specialist:

Aït Hmid Mohammed

Haut Commissariat aux Eaux et Forêts et à la Lutte Contre la Désertification

Morocco

SLM specialist:

Azdad Mustapha

Morocco

SLM specialist:
SLM specialist:
Name of project which facilitated the documentation/ evaluation of the Technology (if relevant)
Projet de Gestion Participative et Intégrée des Bassins Versants pour la Lutte contre l’Erosion (FAO/GPC/MOR/050/SWI)
Name of the institution(s) which facilitated the documentation/ evaluation of the Technology (if relevant)
Bern University of Applied Sciences, School of Agricultural, Forest and Food Sciences (HAFL) - Switzerland

1.3 Conditions regarding the use of data documented through WOCAT

The compiler and key resource person(s) accept the conditions regarding the use of data documented through WOCAT:

Ja

1.4 Declaration on sustainability of the described Technology

Is the Technology described here problematic with regard to land degradation, so that it cannot be declared a sustainable land management technology?

Nee

2. Description of the SLM Technology

2.1 Short description of the Technology

Definition of the Technology:

Du frêne (Fraxinus dimorpha) est planté par les jeunes du douar Arduz avec d'autres espèces forestières (chêne vert, Quercus ilex) afin d'être ultérieurement taillé en têtard pour être valorisé comme fourrage et pour l'utilisation comme bois de feu.

2.2 Detailed description of the Technology

Description:

Les forêts des montagnes du Moyen-Atlas autour de Midelt étaient constituées historiquement principalement de cèdre (Cedrus atlantica), chêne vert (Quercus ilex), et frêne dimorphe (Fraxinus dimorpha). La population, composée de nomades à l’origine, faisait paître les troupeaux dans les plaines et utilisait les branches des arbres comme fourrage en cas de manque d’herbe. A cause de la pression démographique, l’ébranchage et les coupes d’arbres abusives ont réduit le couvert arboré, alors que le couvert herbacé, nourriture principale du bétail (caprins, ovins, bovins laitiers) a été détruit, empêchant en même temps la régénération de la forêt.
D’un autre côté, l’ébranchage du frêne, ou taille en têtard, est une technique autochtone Tamazight qui peut produire du fourrage ainsi que du bois de feu pour la population de manière durable. Pour cette raison, une plantation de frêne a été effectuée proche du douar d’Arduz. Dans ce village la FAO et le service des Eaux et Forêts ont déjà mis en oeuvre plusieurs projets, ce qui leur a permis de gagner la confiance de la population. Plusieurs ateliers ont été menés avec la population dans le but d’identifier une parcelle à mettre en défens pour le regarnir en frênes dimorphes et en chênes verts. Une clôture avec des piquets métalliques et du fil de fer barbelé a été installée par la population autour d’une parcelle de 25 ha à Ijouajab. Ce travail a été effectué bénévolement par les jeunes de Arduz en échange de petit matériel comme des pelles, pioches, et habits de travail.
Cette manière de travailler s’apparente à la traditionnelle « Twiza », qui est un travail collectif bénévole mais réciproque dans les douars Tamazight en échange de nourriture, fait habituellement pour ériger de nouvelles maisons.
Une fois la clôture achevée, garantissant ains la protection de la parcelle contre les attaques du bétail, des plants de frênes dimorphes et de chênes verts (50% de chaque) ont été installés dans des potets de plantation de 0,5 * 0,5 * 0,5 m distribués dans la parcelle. Ces plantations ont été effectuées au printemps et arrosées deux fois, à un mois d’intervalle, pour leur permettre de survivre cette première période difficile et de s’enraciner.
Les arbres devraient à long terme préserver le sol de l’érosion hydrique et et de l’érosion éolienne en ralentissant le vent. Les arbres seront taillés en têtard par la population avec un soutien technique des services forestiers.
Il s’agit de la première mise en défens dans la région de Tounfite pour laquelle la population a donné son accord et son encouragement. Jusqu’à présent, il ne semble pas y avoir de délits de coupe. Cependant, la valorisation des branches sans conflits et sans compétition menant à une surexploitation consitituera un défi pour la population et les services forestiers, et demandera une coordination de tous les acteurs concernés. Entamer ce processus avant que le frêne n’ait atteint l’âge d’exploitation est important.

2.3 Photos of the Technology

2.5 Country/ region/ locations where the Technology has been applied and which are covered by this assessment

Country:

Morocco

Region/ State/ Province:

Midelt

Further specification of location:

Arduz

Specify the spread of the Technology:
  • applied at specific points/ concentrated on a small area
Is/are the technology site(s) located in a permanently protected area?

Nee

Comments:

Il s'agit d'une mise en défens récemment mise en place, donc elle est protégée temporairement du pâturage jusqu'à ce que les arbres dépassent la hauter de broutage du bétail. Le but à long terme est une valorisation.

2.6 Date of implementation

Indicate year of implementation:

2018

If precise year is not known, indicate approximate date:
  • less than 10 years ago (recently)

2.7 Introduction of the Technology

Specify how the Technology was introduced:
  • during experiments/ research
  • through projects/ external interventions
Comments (type of project, etc.):

Le chef de secteur forestier a chapauté ce projet avec la population du douar, avec la collaboration de la FAO.

3. Classification of the SLM Technology

3.1 Main purpose(s) of the Technology

  • improve production
  • conserve ecosystem
  • protect a watershed/ downstream areas – in combination with other Technologies
  • reduce risk of disasters
  • create beneficial economic impact
  • create beneficial social impact

3.2 Current land use type(s) where the Technology is applied

Land use mixed within the same land unit:

Ja

Specify mixed land use (crops/ grazing/ trees):
  • Silvo-pastoralism

Grazing land

Grazing land

Extensive grazing:
  • Nomadism
  • Semi-nomadic pastoralism
  • Transhumant pastoralism
Animal type:
  • goats
  • mules and asses
  • sheep
  • (ânes)
Is integrated crop-livestock management practiced?

Ja

If yes, specify:

Le bétail broute les chaumes.

Forest/ woodlands

Forest/ woodlands

  • (Semi-)natural forests/ woodlands
(Semi-)natural forests/ woodlands: Specify management type:
  • Dead wood/ prunings removal
  • Non-wood forest use
Type of (semi-)natural forest:
  • temperate continental forest natural vegetation
  • Quercus ilex, Juniperus, Thuya, Cypressus, Fraxinus dimorpha, Cedrus atlantica
Are the trees specified above deciduous or evergreen?
  • mixed deciduous/ evergreen
Products and services:
  • Timber
  • Fuelwood
  • Other forest products
  • Grazing/ browsing
  • Fourrage par ébranchage

3.3 Has land use changed due to the implementation of the Technology?

Comments:

Bug du système: j'ai déja répondu à ces questions en 3.2

3.4 Water supply

Water supply for the land on which the Technology is applied:
  • rainfed

3.5 SLM group to which the Technology belongs

  • natural and semi-natural forest management
  • forest plantation management
  • agroforestry

3.6 SLM measures comprising the Technology

vegetative measures

vegetative measures

  • V1: Tree and shrub cover
management measures

management measures

  • M1: Change of land use type
  • M3: Layout according to natural and human environment
  • M5: Control/ change of species composition

3.7 Main types of land degradation addressed by the Technology

soil erosion by water

soil erosion by water

  • Wt: loss of topsoil/ surface erosion
  • Wg: gully erosion/ gullying
soil erosion by wind

soil erosion by wind

  • Et: loss of topsoil
biological degradation

biological degradation

  • Bc: reduction of vegetation cover
  • Bh: loss of habitats
  • Bq: quantity/ biomass decline
  • Bs: quality and species composition/ diversity decline

3.8 Prevention, reduction, or restoration of land degradation

Specify the goal of the Technology with regard to land degradation:
  • reduce land degradation
  • restore/ rehabilitate severely degraded land

4. Technical specifications, implementation activities, inputs, and costs

4.1 Technical drawing of the Technology

Technical specifications (related to technical drawing):

Après plusieurs rencontres entre les forestiers et les villageois, les villageois se sont mis d'accord sur une parcelle à clôturer, puis ils ont planté et arrosé des frênes (Fraxinus dimorpha) et des chênes verts (Quercus ilex). Le but est de produire du bois de feu et du fourrage à long terme.

Author:

Stefan Graf

Date:

23/07/2019

4.2 General information regarding the calculation of inputs and costs

Specify how costs and inputs were calculated:
  • per Technology unit
Specify unit:

ha

Specify dimensions of unit (if relevant):

25

other/ national currency (specify):

DH marocains

If relevant, indicate exchange rate from USD to local currency (e.g. 1 USD = 79.9 Brazilian Real): 1 USD =:

10.0

Indicate average wage cost of hired labour per day:

70 DH de salaire minimum en agriculture.

4.3 Establishment activities

Activity Timing (season)
1. Projets antérieurs qui ont permis de gagner la confiance de la population, comme distribution d'arbres fruitiers et construction de canaux d'irrigation. Selon activité
2. Rencontre avec la population, et discussion sur les mises en défens et reforestations Selon contexte
3. Délimitation d'un périmètre pour une mise en défens plantée en frênes et en chênes Après accord d'avoir une mise en défens
4. Installation de clôture Hors neige
5. Plantation des arbres Automne ou printemps
6. Irrigation des arbres Deux fois après la plantation, à un mois d'intervalle, hors pluie

4.4 Costs and inputs needed for establishment

Specify input Unit Quantity Costs per Unit Total costs per input % of costs borne by land users
Labour Préparation des potets de plantation, acheminement et mise en terre des plants plants 10000.0 70.0 700000.0
Labour Arrosage des regarnis plants 10000.0 2.0 20000.0
Labour Main d'oeuvre total 1.0 20000.0 20000.0
Equipment Pelles pièces 35.0 50.0 1750.0
Equipment Pioche pièces 35.0 100.0 3500.0
Equipment Gants Paires 35.0 100.0 3500.0
Equipment Combinaisons de travail Pièces 35.0 400.0 14000.0
Equipment Bottes en caoutchouc Paires 35.0 100.0 3500.0
Plant material Frêne dimorphe (Fraxinus dimorpha) pièce 5000.0 15.0 75000.0
Plant material Chêne vert (Quercus ilex) pièce 5000.0 15.0 75000.0
Construction material Piquets et béton Pièces 1000.0 12.0 12000.0
Construction material Fil de fer galvanisé Mètre 15000.0 4.0 60000.0
Construction material Panneau d'identification Pièces 1.0 10000.0 10000.0
Total costs for establishment of the Technology 998250.0
Total costs for establishment of the Technology in USD 99825.0
If land user bore less than 100% of costs, indicate who covered the remaining costs:

La FAO a financé les travaux, les services forestiers ont fourni les arbres et arbustes.

4.5 Maintenance/ recurrent activities

Activity Timing/ frequency
1. Taille en têtard des frênes Quand ils auront atteint une hauteur adaptée, en été.
Comments:

Les frênes sont encore jeunes, ils ne sont pas encore en âge d'être coupés.

4.6 Costs and inputs needed for maintenance/ recurrent activities (per year)

Comments:

La coupe en elle-même est une méthode de gestion qui rapporte du fourrage aux éleveurs, donc les coûts sont négligeables. Par contre la gestion de la coupe demandera une participation et un engagement de la part des différents acteurs, entre autres la communauté locale (via une association, le conseil tribal Jmaâ, ou une autre forme d'organisation), les forestiers, et l'autorité locale.
Les regarnis seront aussi à long terme des coûts d'entretien qu'il n'est pas possible d'en prendre en compte pour le moment.

4.7 Most important factors affecting the costs

Describe the most determinate factors affecting the costs:

Le facteur qui affecte le plus les coûts sont la volonté et l'engagement de la communauté locale. Si cet engagement n'est pas là, tout effort de reforestation est vain.

5. Natural and human environment

5.1 Climate

Annual rainfall
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Specifications/ comments on rainfall:

Très variable d'une année à autre.

Agro-climatic zone
  • semi-arid
  • arid

5.2 Topography

Slopes on average:
  • flat (0-2%)
  • gentle (3-5%)
  • moderate (6-10%)
  • rolling (11-15%)
  • hilly (16-30%)
  • steep (31-60%)
  • very steep (>60%)
Landforms:
  • plateau/plains
  • ridges
  • mountain slopes
  • hill slopes
  • footslopes
  • valley floors
Altitudinal zone:
  • 0-100 m a.s.l.
  • 101-500 m a.s.l.
  • 501-1,000 m a.s.l.
  • 1,001-1,500 m a.s.l.
  • 1,501-2,000 m a.s.l.
  • 2,001-2,500 m a.s.l.
  • 2,501-3,000 m a.s.l.
  • 3,001-4,000 m a.s.l.
  • > 4,000 m a.s.l.
Indicate if the Technology is specifically applied in:
  • not relevant

5.3 Soils

Soil depth on average:
  • very shallow (0-20 cm)
  • shallow (21-50 cm)
  • moderately deep (51-80 cm)
  • deep (81-120 cm)
  • very deep (> 120 cm)
Soil texture (topsoil):
  • coarse/ light (sandy)
Soil texture (> 20 cm below surface):
  • coarse/ light (sandy)
Topsoil organic matter:
  • low (<1%)

5.4 Water availability and quality

Ground water table:

5-50 m

Availability of surface water:

poor/ none

Water quality (untreated):

good drinking water

Water quality refers to:

ground water

Is water salinity a problem?

Nee

Is flooding of the area occurring?

Nee

5.5 Biodiversity

Species diversity:
  • medium
Habitat diversity:
  • medium
Comments and further specifications on biodiversity:

Moyenne pour cette zone dégradée.

5.6 Characteristics of land users applying the Technology

Sedentary or nomadic:
  • Sedentary
Market orientation of production system:
  • subsistence (self-supply)
  • mixed (subsistence/ commercial)
Relative level of wealth:
  • average
Individuals or groups:
  • groups/ community
Gender:
  • men
Age of land users:
  • youth
  • middle-aged

5.7 Average area of land used by land users applying the Technology

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
Is this considered small-, medium- or large-scale (referring to local context)?
  • medium-scale
Comments:

Il s'agit des parcours dégradés qui sont utilisés par la population pour la collecte du bois de feu.

5.8 Land ownership, land use rights, and water use rights

Land ownership:
  • state
  • communal/ village
Land use rights:
  • open access (unorganized)
  • communal (organized)
Water use rights:
  • open access (unorganized)
  • communal (organized)
Are land use rights based on a traditional legal system?

Ja

Specify:

Les forêts sont des terres étatiques, mais les tribues autochtones y ont un droit d'utilisation.

5.9 Access to services and infrastructure

health:
  • poor
  • moderate
  • good
education:
  • poor
  • moderate
  • good
technical assistance:
  • poor
  • moderate
  • good
employment (e.g. off-farm):
  • poor
  • moderate
  • good
markets:
  • poor
  • moderate
  • good
energy:
  • poor
  • moderate
  • good
roads and transport:
  • poor
  • moderate
  • good
drinking water and sanitation:
  • poor
  • moderate
  • good
financial services:
  • poor
  • moderate
  • good

6. Impacts and concluding statements

6.1 On-site impacts the Technology has shown

Specify assessment of on-site impacts (measurements):

L'impact ne peut pas encore être défini, car les arbres viennent d'être plantés.

6.2 Off-site impacts the Technology has shown

Specify assessment of off-site impacts (measurements):

L'impact ne peut pas encore être défini, car les arbres viennent dêtre plantés

6.3 Exposure and sensitivity of the Technology to gradual climate change and climate-related extremes/ disasters (as perceived by land users)

Comments:

L'impact ne peut pas encore être défini, car les arbres viennent dêtre plantés.

6.4 Cost-benefit analysis

How do the benefits compare with the establishment costs (from land users’ perspective)?
Short-term returns:

negative

Comments:

L'impact ne peut pas encore être évalué, car les arbres viennent d’être plantés. L'installation d'une mise en défens enlève une surface de pâturage pour le bétail, donc est négative pour les éleveurs. A long terme, quand la parcelle commencera à produire du fourrage, l’impact devrait devenir positif voir très positif, mais l’atteinte d’un tel résultat nécessite un engagement de la communauté avec le soutien des autorités.

6.5 Adoption of the Technology

  • > 50%
If available, quantify (no. of households and/ or area covered):

Pour l'instant, la plupart des ménages apprécient la mise en défens.

Of all those who have adopted the Technology, how many did so spontaneously, i.e. without receiving any material incentives/ payments?
  • 0-10%

6.6 Adaptation

Has the Technology been modified recently to adapt to changing conditions?

Ja

If yes, indicate to which changing conditions it was adapted:
  • changing markets
Specify adaptation of the Technology (design, material/ species, etc.):

Habituellement, le pin (Pinus halepensis), pas apprécié car il acidifie le sol et empêche la végétation naturelle de pousser, ou le chêne vert (Quercus ilex), qui pousse très lentement, sont plantés. Le frêne est une innovation car il permettrait de fournir à la population du fourrage pour le bétail ainsi que du bois de feu.

6.7 Strengths/ advantages/ opportunities of the Technology

Strengths/ advantages/ opportunities in the land user’s view
Le frêne pousse plus rapidement que le chêne vert, donc la mise en défens ne durera pas plusieurs décennies.
Le frêne est un bon fourrage.
Strengths/ advantages/ opportunities in the compiler’s or other key resource person’s view
Diversifier les espèces dans les plantations est un bon aspect de cette parcelle. Cela pourrait être amélioré en ajoutant encore plus d'espèces indigènes ou adaptées.

6.8 Weaknesses/ disadvantages/ risks of the Technology and ways of overcoming them

Weaknesses/ disadvantages/ risks in the compiler’s or other key resource person’s view How can they be overcome?
La gestion de l'ébranchage du frêne en têtard (voir
https://qcat.wocat.net/wocat/technologies/view/technologies_216) n'est pas encore claire, et pourrait créer une situation de concurrence qui mène à une surexploitation.
Mettre en place un système de gestion participative au niveau local pour cette forêt, avec le soutien de l'autorité locale (Caïd) et des forestiers.

7. References and links

7.1 Methods/ sources of information

  • field visits, field surveys

Plusieurs visites de la parcelle.

  • interviews with SLM specialists/ experts

Interview d'un forestier.

  • compilation from reports and other existing documentation

Basé sur la note de projet de la FAO Midelt.

When were the data compiled (in the field)?

16/06/2019

7.2 References to available publications

Title, author, year, ISBN:

Meadow up a tree: Feeding flocks with a native ash tree in the Moroccan mountains. Genin et al., 2016, DOI 10.1186/s13570-016-0058-9

Available from where? Costs?

https://pastoralismjournal.springeropen.com/articles/10.1186/s13570-016-0058-9

7.3 Links to relevant online information

Title/ description:

Questionnaire WOCAT sur l'utilisation du frêne dimorphe en têtard dans la zone de Midelt

URL:

https://qcat.wocat.net/en/wocat/technologies/view/technologies_2167/

Title/ description:

Questionnaire WOCAT sur l'approche de gestion participative de l'atriplex comme fourrage d'une parcelle agroforestière expérimentale,

URL:

https://qcat.wocat.net/fr/wocat/approaches/view/approaches_5183/

Title/ description:

Les Frênes comme plantes fourragères dans l'Afrique du Nord. Chevalier, 1927. Revue de botanique appliquee et d'agriculture coloniale 71

URL:

http://www.persee.fr/doc/jatba_0370-3681_1927_num_7_71_4545

Links and modules

Expand all Collapse all

Modules