Régénération assistée du chêne liège
(المغرب)
الوصف
La régénération assistée a été réalisée dans le cadre d’une approche globale visant le renouvellement des espaces forestiers sensibles selon la réalisation des programmes et projets menés depuis 1970 dans le cadre du PNR (Programme National de Reboisement).
Buts / objectifs: Les Services des eaux et Forêts, chapotés par le ministère de l'Agriculture, comme objectifs principaux, la régénération des forêts marocaines pour la production en premier lieu et la protection des sols en deuxième lieu. Vu les fortes pressions anthropiques sur les forêts, les responsables visent aussi l'amélioration des potentialités fourragères des parcours forestiers et le développement des régions rurales constituant le plus souvent une ceinture de pauvreté autours des massifs forestiers.
Méthodes: La nouvelle méthode adoptée actuellement dans le cadre de la régénération assistée est la réalisation des programmes et projets par la contractualisation qui a montré son efficacité par rapport aux travaux réalisés par les Services Administratifs.
Etapes de la mise en œuvre: 1-Délimitation des secteurs à traiter en partenariat avec le conseil de la Commune et la Région concernées. 2- lancement du projet 3-contractualisation et suivi des travaux par les services des Eaux et Forêts
Rôle des parties prenantes: 1 Suivi des aspects techniques et avancement des travaux par les Services des eaux et Forets, Réalisation des travaux par des entrepreneurs dans le cadre d’une contractualisation, Nécessité de réinjecter 20% des recettes forestières perçues par la commune rurale concernée dans l’aménagement des espaces forestiers (depuis 1976 l'Etat a cedé la gestion de la forêt aux communes rurales à condition de veiller sur la conservation et l'amélioration de cette resource en y injectant néaumoins 20% des recettes forestières.) Nécessité de faire participer les populations concernées dans toutes les étapes du schéma d’aménagement de l’espace forestier.
الموقع
الموقع: commune rurale de Shoul., Région de Rabat Salé- Zammour Zaer., المغرب
المرجع الجغرافي للمواقع المختارة
تاريخ البدء: 1976
سنة الإنهاء: غير متاح
نوع النهج
-
تقليدي/أصلي
-
مبادرة محلية حديثة/مبتكرة
-
قائم على مشروع/برنامج
Exemple d’une forêt Régénérée par l’approche et technique de reboisement assisté (10 ans) (Chaker Miloud)
غايات النهج والبيئة المواتية
الغايات/الأهداف الرئيسية للنهج
L'Approche s'est concentrée sur GDT uniquement (La régénération assistée en particulier la reconstitution de la forêt de liège, la production du liège, du bois et l'amélioration des potentialités fourragères et en fin de compte la lutte contre la désertification.)
Assurer la régénération des forêts nobles et sensibles comme le chêne liège, Assurer la production du bois, du liège et de l'amélioration des potentialités fourragères des parcours forestiers, Développer les espaces ruraux riverains aux forets.
L'approche GDT a abordé les problèmes suivants: Non respect de la mise en défens des espaces reboisés par les populations riveraines
الشروط التي تمكن من تنفيذ التقنية/التقنيات المطبقة في إطار النهج
الظروف التي تعيق تنفيذ التقنية/التقنيات المطبقة في إطار النهج
-
المعايير والقيم الاجتماعية /الثقافية/ الدينية: Non respect de la mise en défens des espaces reboisés par les populations riveraines
Traitement par l'approche GDT: Installation de grillage, renforcement de gardinnage
-
توفر/الوصول إلى الموارد والخدمات المالية: Insuffisance, retards et non fluidité des crédits alloués
Traitement par l'approche GDT: Réalisation des projets sur contrats par des entrepreneurs
-
الإطار المؤسساتي: Multiplication des intervenants dans les actions forestières
Traitement par l'approche GDT: Restreindre le nombre des intervenants
-
الإطار القانوني (حيازة الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي والمياه): Populations ayant droits à l’utilisation des espaces forestiers gratuitement (Décisions royale 'Dahir' de 1917)
Traitement par l'approche GDT: Revoir la notion « ayant droit », impliquer les populations locales davantage dans l’aménagement des forêts
Au Maroc la foret est un domaine d’Etat, mais les populations riveraines ont le droit d’usage, d’où la difficulté de mise en œuvre des projets
-
المعرفة حول الإدارة المستدامة للأراضي، والوصول إلى الدعم الفني: Taux de réussite des plants reste relativement faible
Traitement par l'approche GDT: Améliorer la sélection des semences et des plants élevés dans les pépinières, Bien travailler le sols, respect du calendrier de reboisement et d’irrigation
مشاركة وأدوار الأطراف المعنية
الأطراف المعنية بالنهج وأدوارها
ما هي الجهات المعنية / الكيانات المنفذة التي شاركت في النهج؟ |
حدد الأطراف المعنيين |
وصف أدوار الأطراف المعنية |
متخصصون في الإدارة المستدامة للأراضي / مستشارون زراعيون |
|
Recherche forestière |
الحكومة الوطنية (المخططون، صانعو القرار) |
|
Le gouvernement engage des entrepreneur selon un contrat bien spécifié, contrôlé par le service des Eaux et forêts |
Eaux et Forêts |
|
|
انخراط مستخدمي الأراضي المحليين/المجتمعات المحلية في المراحل المختلفة للنهج
غير موجود
سلبي
الدعم الخارجي
تفاعلي
التعبئة الذاتية
المبادرة/التحفيز
La participation effective des populations concernées reste passive
التخطيط
Faire profiter les populations riveraines dans les travaux rémunérés menés sur le terrain
التنفيذ
La population locale réalise les travaux contre une rémunération journalière
الرصد/التقييم
Ils sont faits par la Direction des Eaux et Forets
Research
Menée par la Recherche Forestière
اتخاذ القرار بشأن اختيار تقنية الإدارة المستدامة للأراضي
وقد تم اتخاذ القرارات من قبل
-
مستخدمو الأراضي وحدهم (المبادرة الذاتية)
-
مستخدمو الأراضي بشكل أساسي، بدعم من متخصصي الإدارة المستدامة للأراضي
-
جميع الجهات الفاعلة ذات الصلة، كجزء من نهج تشاركي
-
متخصصون في الإدارة المستدامة للأراضي بشكل أساسي، بعد التشاور مع مستخدمي الأراضي
-
متخصصون في الإدارة المستدامة للأراضي بمفردهم
-
السياسيون / القادة
تم اتخاذ القرارات بناء على
-
تقييم المعرفة الموثقة جيدًا بشأن الإدارة المستدامة للأراضي(اتخاذ القرارات القائمة على الأدلة)
-
نتائج البحوث
-
خبرة وآراء شخصية(غير موثقة)
الدعم الفني وبناء القدرات وإدارة المعرفة
شكلت الأنشطة أو الخدمات التالية جزءًا من النهج
-
بناء القدرات/التدريب
-
خدمة استشارية
-
تعزيز المؤسسات (التطوير التنظيمي)
-
الرصد والتقييم
-
البحوث
بناء القدرات/التدريب
تم تقديم التدريب للأطراف المعنية التالية
-
مستخدمو الأراضي
-
موظفون ميدانيون/ مستشارون
شكل التدريب
-
في العمل
-
من مزارع إلى مزارع
-
مناطق العرض
-
اجتماعات عامة
-
دورات
خدمة استشارية
تم تقديم الخدمة الاستشارية
-
في حقول مستخدمي الأراضي
-
في مراكز دائمة
Le service consultatif est très utile pour assurer la poursuite des activités de conservation des terres; La CES est assurée dans le cadre des projets d'aménagement et de mise en valeur des terres par les services d'étatiques, mais les activités de CES traditionnelles sont depuis toujours bien menées par les populations. Les terres de cultures en particulier
تعزيز المؤسسات
تم تعزيز/إنشاء المؤسسات
-
لا
-
نعم، قليلا
-
نعم، باعتدال
-
نعم، إلى حد كبير
صف المؤسسة والأدوار والمسؤوليات والأعضاء وما إلى ذلك.
نوع الدعم
-
مالي
-
بناء القدرات/التدريب
-
معدات
مزيد من التفاصيل
L'Etat a encouragé les associations locales à prendre des marchés de l'exploitation de resource forestière pour en tirer les bénéfices au profit des populations locales.
الرصد والتقييم
Les aspects bio-physiques ont été contrôlés par l'équipe du projet à travers des mesures; Indicateurs: Suivi assuré par les services des Eaux et Forêts
Les aspects techniques ont été contrôlés par l'équipe du projet à travers des mesures
Il y a eu plusieurs changements dans l'Approche à la suite du suivi et de l'évaluation: Expliquer et donner des exemples quand c'est possible: Le reboisement de la subériorité est passée par plusieurs étapes depuis 1950. Pour contourner les problèmes techniques et sociaux l'approche a Évolué en se basant de plus en plus sur la recherche forestière et la participation des populations concernées. La réalisation des actions de reboisement sont de plus en plus mieux contrôlées par le processus de cahiers de charge et de contractualisation.
Il n'y a eu aucun changement dans la technologie à la suite du suivi et de l'évaluation: L'évolution de l'Approche a l'amélioration des conditions de déroulement des activités en respectant le calendrier des activités et les superficies à traiter.
البحوث
تناول البحث المواضيع التالية
-
علم الاجتماع
-
الاقتصاد / التسويق
-
علم الايكولوجيا
-
تكنولوجيا
En plus des recherches menées par des établissements de recherches dans le domaines forestiers, tout projet est normalement précédé par une étude d’impacts basée sur des recherches et des enquêtes importantes
التمويل والدعم المادي الخارجي
الميزانية السنوية بالدولار الأمريكي لمكون الإدارة المستدامة للأراضي
-
< 2000
-
10,0000-2,000
-
100,000-10,000
-
1,000000-100،000
-
> 1,000,000
Precise annual budget: غير متاح
Les coûts d'approche ont été atteints par les donateurs suivants: administration locale (district, pays, municipalité, village, etc.) (Recherche forestière): 95.0%; communauté locale / exploitants agricoles: 5.0%
تم تقديم الخدمات أو الحوافز التالية لمستخدمي الأراضي
-
الدعم المالي/المادي المقدم لمستخدمي الأراضي
-
إعانات لمدخلات محددة
-
الائتمان
-
حوافز أو وسائل أخرى
الدعم المالي/المادي المقدم لمستخدمي الأراضي
الائتمان
-
شروط: Taux d'intérêt appliqué: 10,0%; Conditions de remboursement: Des crédits pour planter des arbres, particulièrement l'eucalyptus, le pin et les arbres fruitiers dans les terres privées
L'intérêt était plus bas que le taux de marché
-
مقدمو الإئتمان: غير متاح
-
متلقو الإئتمان: غير متاح
تحليل الأثر والتصريحات الختامية
آثار النهج
لا
نعم، قليلا
نعم، باعتدال
نعم، إلى حد كبير
هل ساعد النهج مستخدمي الأراضي على تنفيذ وصيانة تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟
Le reboisement accompagné par la mise en défens a favorisé la régénération de la forêt et l’amélioration des potentialités fourragères, ainsi, le risque de dégradation des terres est atténué.
هل أدى النهج إلى تحسن في مسائل حيازة الأراضي / حقوق المستخدمين التي أعاقت تنفيذ تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟
Commentaires : Le gouvernement a cédé aux collectivités locales la gestion des forets et elles en profitent économiquement, ainsi, les populations locales devraient en principe considérer que l’espace forestier leur appartient et devraient veiller sur sa sauvegarde
Pour accélérer le processus de la résolution du problème, il faut responsabiliser les populations locales par la démocratisation des élections des collectivités locales et la mise en place des programmes de sensibilisation des populations concernées
Est-ce que d'autres utilisateurs de terres/projets ont adopté l'approche?
Le reboisement des terres domaniales a servi d’exemple aux populations riveraines qui ont commencé à reboiser leurs terres privées, particulièrement en eucalyptus.
المحفز الرئيسي لقيام مستخدمي الأراضي بتنفيذ الإدارة المستدامة للأراضي
-
زيادة الإنتاج
-
زيادة الربح (القدرة)، وتحسين نسبة التكلفة إلى العائد
-
الحد من تدهور الأراضي
-
الحد من مخاطر الكوارث
-
انخفاض عبء العمل
-
المدفوعات/ الإعانات
-
القواعد واللوائح (الغرامات) / الإنفاذ
-
الوجاهة والضغط الاجتماعي/التماسك الاجتماعي
-
الانتماء إلى حركة/ مشروع/ مجموعة/ شبكات
-
الوعي البيئي
-
العادات والمعتقدات والأخلاق
-
تعزيز المعرفة والمهارات في مجال الإدارة المستدامة للأراضي
-
تحسينات جماليية
-
التخفيف من حدة الصراع
-
Amélioration du bien-être et des moyens de subsistance
استدامة أنشطة النهج
هل يمكن لمستخدمي الأراضي الحفاظ على استدامة ما تم تنفيذه من خلال النهج (بدون دعم خارجي)؟
Les reboisement et plantations menés par l’Etat ont largement servi d’exemple pour un grand nombre de propriétaires qui ne tardent pas à se lancer dans le reboisement de leurs terres
الاستنتاجات والدروس المستفادة
نقاط القوة: وجهة نظر مستخدم الأرض
-
1) Permettre à la foret de se régénérer et d’augmenterses potentialités fourragères (Comment soutenir / renforcer cette force: Par l’allègement des prélèvements sur les produits forestiers et par l’introduction d’autres activités et alternatives.)
نقاط القوة: وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات
-
1) Gestion des forêts par les collectivités locales (Comment soutenir / renforcer cette force: Par des élections démocratiques)
-
2) Programmation et réalisation concertés des projets et programmes de reboisement (Comment soutenir / renforcer cette force: Faire participer réellement la population concernée dans le choix et la réalisation des actions à mener.)
-
3) Réalisation des actions par le processus de contractualisation (Comment soutenir / renforcer cette force: Bon respect du cahier des charges)
-
4) Evolution de l’approche et son adaptation (Comment soutenir / renforcer cette force: Renforcement de la recherche scientifique)
نقاط الضعف / المساوىء / المخاطر: وجهة نظر مستخدم الأرضكيفية التغلب عليها
-
1. Système de mise en défens, « gendarme de la forêt »
Réduire les PV et faire participer les populations aux méthodes de conservation et gestion de la foret
-
2. Choix des espèces souvent peu palatables
Introduire des plantes fourragères en banbes dans les reboisements forestiers
-
3. Manque de solutions alternatives
Introduire de nouvelles activités pour alléger la pression anthropique sur la foret.
نقاط الضعف / المساوىء / المخاطر: وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلوماتكيفية التغلب عليها
-
1. Crédits insuffisants et manque de fluidité
Revoir le système financier
-
2. Actions et études d’impacts sont souvent mal ciblées.
Renforcement des études et de recherche scientifique
-
3. Des faiblesses dans le processus de contractualisation pour réaliser les actions arrêtées.
Assainir l’attribution des projets aux entrepreneurs,
-
4. Faible implication des population locales dans les actions.
Implication réelle des concernés
المراجع
تاريخ التوثيق: 9 يونيو، 2009
اخر تحديث: 17 أغسطس، 2017
الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات
-
Miloud Chaker (chaker.m@gmail.com) - متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي
الوصف الكامل في قاعدة بيانات WOCAT
بيانات الإدارة المستدامة للأراضي المرتبطة
تم تسهيل التوثيق من قِبَل
المؤسسة
- Chaire Unesco-GN, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Université Moham (Chaire Unesco-GN, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Université Moham) - المغرب
المشروع