Vue des cultures intercalaires de légumineuses, en hiver. (Antari Elmostafa (Rabat, Maroc))

Plantations d’olivier avec cultures intercalaires (المغرب)

Jnane Zitoune (Arabe)

الوصف

Plantation d’olivier Isohypse en intercalation avec des bandes de cultures céréalières, de légumineuses ou maraîchères.

Sur les versants à faible pente de la commune des Shoul, sur des sols fersiallitiques limoneux riches en cailloutis, dans des terrains défrichés depuis le début du 20ème siècle, cultivés selon la rotation céréales / légumineuses / jachère ou céréales / jachère, fortement soumis au ruissellement et à l’érosion lors des épisodes de pluies intenses ou durables, des paysans ont mis en place dans certaines parcelles, depuis moins de 10 ans, des plantations iso-lignes, parallèles aux courbes de niveau, séparées par des bandes intercalaires où la culture annuelle continue à être menée. Seuls les potets autour des arbres peuvent jouer le rôle d’interception et stockage des pluies et du ruissellement. Aucun dispositif de récolte des eaux des versants n’est réalisé. Un grillage entoure les champs pour empêcher la pénétration du bétail.

Objectifs économiques
- Amélioration des revenus, car la céréaliculture ne donne que de faibles rendements (5 à 6 q/ha)
- L’olivier peut donner des rendements intéressants et est une alternative à la sécheresse
Objectif social
- L’olivier est considéré comme un arbre béni
Objectifs environnements
- protection de la surface contre les phénomènes érosifs
- maintien et amélioration de la fertilité du sol

EActivités d'établissement et de maintenance et entrées: Fil barbelé (Chabkka) comme grillage autour du champ pour empêcher l’entrée du troupeau ou Plantation du cactus comme haie végétale
- Les travaux de la plantation : défoncement, préparation des trous avec une disposition isohypse, plantation des arbres
- Utilisation d’intrants : Apport en fumier animal et engrais chimiques, désherbage, apport en pesticides, assistance en irrigation manuelle (apports de bidons d’eau). + Technique des bidons troués laissés égoutter.

Natural / human environment: environnement naturel
- substrat fragile : marne surmontée par des dépôts plio-quatérnnaires argilo-caillouteux
- sol fersiallitique limono-sableux de plus de 40cm de profendeur
- pente faible moins 10%
- climat méditerranéen a tendance semi-aride, étage du chêne liège
environnement socioéconomique
- densité humaine moyenne
- habitat dispersé
- dominance du système de production traditionnel (céréaliculture et élevage extensif )
- utilisation des pratiques et technique traditionnelles
- labour avec traction animale

الموقع

الموقع: Shoul, Rabat Salé Zemmour Zaer, المغرب

عدد مواقع تنفيذ التقنيةالتي تم تحليلها:

المرجع الجغرافي للمواقع المختارة
  • -6.25, 33.75

انتشار التقنية: منتشرة بالتساوي على مساحة (0.4 km²)

في منطقة محمية بشكل دائم؟:

تاريخ التنفيذ: منذ أقل من 10 سنوات (مؤخرًا)

نوع التقديم
Vue d’ensemble de la technologie de plantation d’oliviers et des cultures intercalaires, en automne, immédiatement après travail du sol en isohypse (Antari Elmostafa (Rabat, Maroc))

تصنيف التقنية

الغرض الرئيسي
  • تحسين الإنتاج
  • الحد من تدهور الأراضي ومنعه وعكسه
  • الحفاظ على النظام البيئي
  • حماية مستجمعات المياه / المناطق الواقعة في اتجاه مجرى النهر - مع تقنيات أخرى
  • الحفاظ على/تحسين التنوع البيولوجي
  • الحد من مخاطر الكوارث
  • التكيف مع تغير المناخ/الظواهر المتطرفة وآثارها
  • التخفيف من تغير المناخ وآثاره
  • خلق أثر اقتصادي مفيد
  • خلق أثر اجتماعي مفيد
استخدام الأراضي
استخدامات الأراضي مختلطة ضمن نفس وحدة الأرض: نعم

  • الأراضي الزراعية
    • زراعة سنوية: الحبوب - الشعير, الحبوب البقولية والبقول - أخرى, blé
    • زراعة الأشجار والشجيرات: الزيتون

إمدادات المياه
  • بعلية
  • مختلط بعلي-مروي
  • ري كامل

الغرض المتعلق بتدهور الأراضي
  • منع تدهور الأراضي
  • الحد من تدهور الأراضي
  • اصلاح/إعادة تأهيل الأراضي المتدهورة بشدة
  • التكيف مع تدهور الأراضي
  • غير قابل للتطبيق
معالجة التدهور
  • تآكل التربة بالمياه - الوزن(Wt): فقدان التربة السطحية/تآكل السطح, (Wg):الانجراف الخلجاني/ الخلجان
  • التدهور الكيميائي للتربة - (Cn): تراجع الخصوبة وانخفاض محتوى المادة العضوية (غير ناتج عن الانجراف)
  • التدهور المادي أو الفيزيائي للتربة - (Pc) : تراص التربة
مجموعة الإدارة المستدامة للاراضي
  • إغلاق المنطقة (إيقاف الاستخدام، دعم الاصلاح)
  • تحسين الغطاء الأرضي/النباتي
تدابير الإدارة المستدامة للأراضي
  • التدابير الزراعية - A7: أخرى
  • التدابير النباتية - V1: غطاء من الأشجار والشجيرات

الرسم الفني

المواصفات الفنية
Bloc diagramme qui montre la disposition des oliviers implantées selon une disposition symétrique 6m/6m en association avec la culture intercalaire, les fèves occupant les bandes +grillage en fer ou haies de cactus

Lieu: Shoul. Vente

Date: 22/3/2008

Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: moyen

Connaissances techniques requises pour les usagers de la terre: fort

Principales fonctions techniques: amélioration de la couverture du sol

Fonctions techniques secondaires: contrôle du ruissellement en nappe: rétention / capture, réduction de la pente, augmentation de l'infiltration

Meilleure couverture végétale
Matériel / espèce: olivier
Quantité / densité: 256 plantes
Remarques: isohypse

Culture mixte / cultures intercalaires
Matériel / espèce: fèves
Quantité / densité: 36pieds / m²
Remarques: Culture en bandes alternée

Engrais vert
Matériel / espèce: Fumier animal (moutons)
Quantité / densité: 4 à 6 t
Remarques: épandage

Bris de croûte / surface scellée
Remarques: travail continu du sol empêche la constitution des croûtes

Travail du sol Contour
Remarques: travail en courbes de niveau pour la culture des fèves

Aligné: -contour
Matériel végétatif: F: arbres / arbustes fruitiers
Nombre de plantes par (ha): 256
Intervalle vertical entre les rangées / bandes / blocs (m): 0,6
Espacement entre les rangées / bandes / blocs (m): 6
Intervalle vertical dans les rangées / bandes / blocs (m): 6
Largeur dans les rangées / bandes / blocs (m): 1

Espèces d'arbres fruitiers / arbustes: olivier avec fèves en intercalaire

Pente (qui détermine l'espacement indiqué ci-dessus): 10%
Author: Larbi Elktaibi, Rabat, Maroc

التأسيس والصيانة: الأنشطة والمدخلات والتكاليف

حساب المدخلات والتكاليف
  • يتم حساب التكاليف:
  • العملة المستخدمة لحساب التكلفة: Dirham Marocain
  • سعر الصرف (بالدولار الأمريكي): 1 دولار أمريكي = 10.0 Dirham Marocain
  • متوسط تكلفة أجر العمالة المستأجرة في اليوم: 50
أهم العوامل المؤثرة على التكاليف
le travail et les plants
أنشطة التأسيس
  1. labour de préparation du sol (التوقيت/الوتيرة: mécanique)
  2. Préparation des trous (التوقيت/الوتيرة: manuelle)
  3. Mise en terre du fumier et rebouchage des trous (التوقيت/الوتيرة: manuelle)
  4. plantation (التوقيت/الوتيرة: manuelle)
مدخلات وتكاليف التأسيس
تحديد المدخلات الوحدة الكمية التكاليف لكل وحدة (Dirham Marocain) إجمالي التكاليف لكل مدخل (Dirham Marocain) % من التكاليف التي يتحملها مستخدمو الأراضي
العمالة
Labour de préparation machine / heures / ha 1,0 250,0 250,0 100,0
Préparation des trous personnes /jour/ha 25,0 205,0 5125,0
Mise en terre du fumier et rebouchage des trous personnes /jour/ha 3,0 50,0 150,0
Mise en terre du fumier et rebouchage des trous animaux/jour/ha 3,0 170,0 510,0 100,0
معدات
Charrue morceaux 1,0 300,0 300,0 50,0
Équidés morceaux 2,0 10000,0 20000,0 100,0
Pulvérisateur morceaux 1,0 360,0 360,0 100,0
Sape morceaux 1,0 100,0 100,0 100,0
Outils de cueillette morceaux 2,0 100,0 200,0 100,0
Labour: Plantation personnes/jour/ha 3,0 50,0 150,0 100,0
المواد النباتية
Semis morceaux 256,0 12,0 3072,0
الأسمدة والمبيدات الحيوية
Compost / fumier kg/ha 4000,0 0,2 800,0 100,0
إجمالي تكاليف إنشاء التقنية 31'017.0
إجمالي تكاليف إنشاء التقنية بالدولار الأمريكي 3'101.7
أنشطة الصيانة
  1. Labour précoce pour prépartion du sol (التوقيت/الوتيرة: avant premières pluies de septembre)
  2. Ensemencement des fèves plus binage (التوقيت/الوتيرة: octobre - novembre)
  3. Binage pour aération et le désherbage des fèves (التوقيت/الوتيرة: Après le développement de mauvaises herbes)
  4. Traitement contre les parasites des fèves (التوقيت/الوتيرة: à chaque attaque parasitaire)
  5. Moisson et collecte des grains (التوقيت/الوتيرة: début d'été)
  6. labour précoce d'ouverture du sol (التوقيت/الوتيرة: septembre)
  7. Epandage du fumier autour des plants d’oliviers (التوقيت/الوتيرة: automne)
  8. Elagage des oliviers (التوقيت/الوتيرة: janvier)
  9. Traitement des oliviers contre les maladies (التوقيت/الوتيرة: A chaque apparition des maladies)
  10. Récolte des olives (التوقيت/الوتيرة: octobre-novembre)
مدخلات وتكاليف الصيانة
تحديد المدخلات الوحدة الكمية التكاليف لكل وحدة (Dirham Marocain) إجمالي التكاليف لكل مدخل (Dirham Marocain) % من التكاليف التي يتحملها مستخدمو الأراضي
العمالة
Labour précoce pour prépartion du sol machine / heures / ha 1,0 250,0 250,0 100,0
Ensemencement des fèves plus binage personnes/jour/ha 1,0 40,0 40,0 100,0
Ensemencement des fèves plus binage animaux/jour/ha 2,0 50,0 100,0 100,0
Binage pour aération et le désherbage des fèves personnes/jour/ha 1,0 50,0 50,0 100,0
معدات
Binage pour aération et le désherbage des fèves animaux/jour/ha 1,0 50,0 50,0 100,0
Traitement contre les parasites des fèves personnes/jour/ha 1,0 50,0 50,0 100,0
Moisson et collecte des grains personnes/jour/ha 3,0 60,0 180,0 100,0
Moisson et collecte des grains animaux/jour/ha 2,0 50,0 100,0 100,0
المواد النباتية
Grains morceaux/ha 80,0 5,0 400,0 100,0
الأسمدة والمبيدات الحيوية
Biocides pour fèves ml/ha 200,0 0,5 100,0 100,0
Compost / fumier kg/ha 4000,0 0,2 800,0 100,0
Biocides pour olives ml/ha 250,0 0,32 80,0 100,0
غير ذلك
Labour précoce d'ouverture du sol machine/heure/ha 1,0 250,0 250,0 100,0
Epandage du fumier autour des plants d’oliviers personnes/jour/ha 2,0 40,0 80,0 100,0
Epandage du fumier autour des plants d’oliviers animaux/jour/ha 2,0 50,0 100,0 100,0
Elagage des oliviers personnes/jour/ha 2,0 50,0 100,0 100,0
Traitement des oliviers contre les maladies personnes/jour/ha 1,0 40,0 40,0 100,0
Récolte des olives personnes/jour/ha 2,0 50,0 100,0 100,0
إجمالي تكاليف صيانة التقنية 2'870.0
إجمالي تكاليف صيانة التقنية بالدولار الأمريكي 287.0

المناخ الطبيعي

متوسط هطول الأمطار السنوي
  • < 250 مم
  • 251- 500 ملم
  • 501 - 750ملم
  • 1,000-751 ملم
  • 1,500-1,100 ملم
  • 2,000-1,500 ملم
  • 3,000-2,001 ملم
  • 4,000-3,100 ملم
  • > 4000 ملم
المنطقة المناخية الزراعية
  • رطبة
  • شبه رطبة
  • شبه قاحلة
  • قاحلة
المواصفات الخاصة بالمناخ
Les précipitations enregistrées sont d’environ 500 mm avec forte irrégularité
Thermal climate class: subtropics. Le moyen du minima est 10°C

Hiver tempéré et quasi absence des précipitations en été
المنحدر
  • مسطح (0-2%)
  • بسيط (3-5%)
  • معتدل (6-10%)
  • متدحرج (11-15%)
  • تلال (16-30%)
  • شديدة الانحدار(31-60%)
  • فائقة الانحدار (>60%)
التضاريس
  • هضاب/سهول
  • أثلام مرتفعة
  • المنحدرات الجبلية
  • منحدرات التلال
  • منحدرات في السفوح
  • قاع الوادي
الارتفاع
  • 100-0 متر فوق سطح البحر
  • 500-101 متر فوق سطح البحر
  • 1,000-501 متر فوق سطح البحر
  • 1,500-1,001 متر فوق سطح البحر
  • 2,000-1,501 متر فوق سطح البحر
  • 2,500-2,100 متر فوق سطح البحر
  • 3,000-2,501 متر فوق سطح البحر
  • 4,000-3,001 متر فوق سطح البحر
  • > 4000 متر فوق سطح البحر
يتم تطبيق التقنية في
  • حالات محدبة أو نتؤات
  • حالات مقعرة
  • غير ذات صلة
عمق التربة
  • ضحل جدًا (0-20 سم)
  • ضحلة (21-50 سم)
  • متوسطة العمق (51-80 سم)
  • عميقة (81-120 سم)
  • عميقة جدًا (> 120 سم)
قوام التربة (التربة السطحية)
  • خشن / خفيف (رملي)
  • متوسط ( طميي، سلتي)
  • ناعم/ثقيل (طيني)
قوام التربة (> 20 سم تحت السطح)
  • خشن / خفيف (رملي)
  • متوسط ( طميي، سلتي)
  • ناعم/ثقيل (طيني)
محتوى المادة العضوية في التربة السطحية
  • عالية (>3%)
  • متوسطة (1-3%)
  • منخفضة (<1%)
مستوى المياه الجوفية
  • سطحية
  • < 5 م
  • 50-5 م
  • > 50 م
توافر المياه السطحية
  • زائدة
  • جيد
  • متوسط
  • ضعيف/ غير متوافر
جودة المياه (غير المعالجة)
  • مياه شرب جيدة
  • مياه الشرب سيئة (تتطلب معالجة)
  • للاستخدام الزراعي فقط (الري)
  • غير صالحة للإستعمال
تشير جودة المياه إلى:
هل تمثل الملوحة مشكلة؟
  • نعم
  • كلا

حدوث الفيضانات
  • نعم
  • كلا
تنوع الأنواع
  • مرتفع
  • متوسط
  • منخفض
تنوع الموائل
  • مرتفع
  • متوسط
  • منخفض

خصائص مستخدمي الأراضي الذين يطبقون التقنية

التوجه السوقي
  • الكفاف (الإمداد الذاتي)
  • مختلط (كفاف/ تجاري)
  • تجاري/سوق
الدخل من خارج المزرعة
  • أقل من % 10من كامل الدخل
  • 10-50% من جميع الإيرادات
  • ‏‏ >50‏% من إجمالي الدخل
المستوى النسبي للثروة
  • ضعيف جدا
  • ضعيف
  • متوسط
  • ثري
  • ثري جدا
مستوى المكننة
  • عمل يدوي
  • الجر الحيواني
  • ميكانيكية/ مزودة بمحرك
مستقر أو مرتحل
  • غير المترحل
  • شبه مرتحل
  • مرتحل
أفراد أو مجموعات
  • فرد/أسرة معيشية
  • المجموعات/ المجتمع المحلي
  • تعاونية
  • موظف (شركة، حكومة)
الجنس
  • نساء
  • رجال
العمر
  • أطفال
  • شباب
  • متوسط العمر
  • كبار السن
المساحة المستخدمة لكل أسرة
  • < 0.5 هكتارا
  • 0.5 - 1 هكتار
  • 1 -2 هكتار
  • 2 - 5 هكتار
  • 5 - 15 هكتار
  • 15 - 50 هكتار
  • 50 - 100هكتار
  • 500-100 هكتار
  • 1,000-500 هكتار
  • 10,000-1,000 هكتار
  • > 10,000 هكتار
الحجم
  • على نطاق صغير
  • على نطاق متوسط
  • على نطاق واسع
ملكية الارض
  • دولة
  • شركة
  • مجتمعي/قروي
  • لمجموعة
  • فردية، لا يوجد سند ملكية
  • فردية، يوجد سند ملكية
حقوق استخدام الأراضي
  • وصول مفتوح (غير منظم)
  • مجتمعي (منظم)
  • مؤجر
  • فردي
حقوق استخدام المياه
  • وصول مفتوح (غير منظم)
  • مجتمعي (منظم)
  • مؤجر
  • فردي
الوصول إلى الخدمات والبنية التحتية

الآثار

الآثار الاجتماعية والاقتصادية
إنتاج المحاصيل
انخفض
زاد

الكمية قبل الإدارة المستدامة للأراضي: 7Qx/ha céréales
الكمية بعد الإدارة المستدامة للأراضي: 20kg/arbre
Avec olivier et fève le rendement s'est amélioré

إنتاج الأعلاف
انخفض
زاد

الكمية قبل الإدارة المستدامة للأراضي: 300 bottes
الكمية بعد الإدارة المستدامة للأراضي: peu bottes
Les céréales source de paille ne sont plus cultivées avec la même fréquence

منطقة الإنتاج (الأراضي الجديدة المزروعة/المستخدمة)
انخفض
زاد


Avant la plantation d'olivier, les terrains servaient de parcours en été

دخل المزرعة
انخفض
زاد

الكمية قبل الإدارة المستدامة للأراضي: 2100 DH
الكمية بعد الإدارة المستدامة للأراضي: 77600 DH
Sur le long terme chaque olivier peut donner 20kg

الآثار الاجتماعية والثقافية
المعرفة بالإدارة المستدامة للأراضي/تدهور الأراضي
انخفاض
تحسن


La CES a permis aux exploitants d’acquérir une connaissance des risques de l’érosion

التخفيف من حدة الصراع
ساءت
تحسن


Éclatement de quelques conflits entre voisins en raison du bétail qui envahi parfois la plantation
worsen situation of disadvantaged groups

moyens de subsistance et bien-être humain
réduit
amelioré


Les revenus issus de la technologie appliquée sont encore faibles étant donné la faiblesse de la productions en olive et en huile.

الآثار الايكولوجية
الجريان السطحي
زاد
انخفض


Les signes d’érosion ont disparu avec le travail du sol et l'amélioration de l'infiltration

رطوبة التربة
انخفض
زاد


Les bandes retiennent plus d'eau

فقدان التربة
زاد
انخفض


Les impluviums des arbres sont disposés en isohypse Les frondaisons ne jouent pas encore le rôle d’interception

تكون قشرة التربة السطحية/انسداد مسام التربة
زاد
انخفاض


Réduction de la croûte de battance surtout sous les oliviers

المادة العضوية في التربة/تحت الطبقة c
انخفض
زاد

الكمية قبل الإدارة المستدامة للأراضي: 1%
الكمية بعد الإدارة المستدامة للأراضي: 3%
Les oliviers ont permis de fournir un petit apport de litière et aussi l’apport du fumier

مكافحة الآفات/الأمراض
انخفض
زاد


Les arbres servent d'habitat pour les oiseaux qui envahissent les récoltes et les rongeurs

سرعة الرياح
زاد
انخفض


La plantation d'oliviers joue le rôle de brise vent qui a réduit remarquablement le transport du sol

fertilité du sol
en baisse
augmenté


Grâce à l'apport de fertilisants pour l'olivier

الآثار خارج الموقع
الفيضانات في اتجاه مجرى النهر (غير مرغوب فيها)
زاد
انخفاض

تراكم الطمي باتجاه مصب النهر
زاد
انخفض

تحليل التكلفة والعائد

العوائد مقارنة بتكاليف التأسيس
عوائد قصيرة الأجل
سلبي للغاية
ايجابي جدا

عوائد طويلة الأجل
سلبي للغاية
ايجابي جدا

العوائد مقارنة بتكاليف الصيانة
عوائد قصيرة الأجل
سلبي للغاية
ايجابي جدا

عوائد طويلة الأجل
سلبي للغاية
ايجابي جدا

sur le long terme l'augmentation de la production des olives génère des ressources financières importantes.

تغير المناخ

العواقب الأخرى المتعلقة بالمناخ
ruissellement

ليس جيدا على الاطلاق
جيدة جدا

التبني والتكيف

نسبة مستخدمي الأراضي في المنطقة الذين تبنوا التقنية
  • حالات فردية/تجريبية
  • 1-10‏%
  • 11-50%
  • > 50%
من بين جميع الذين تبنوا التقنية، كم منهم فعلوا ذلك دون تلقي أي حوافز مادية؟
  • 10-0‏%
  • 11-50%
  • 51-90%
  • 91-100%
عدد الأسر المعيشية و/أو المساحة المغطاة
10 pourcentage de la superficie déclarée
هل تم تعديل التقنية مؤخرًا لتتكيف مع الظروف المتغيرة؟
  • نعم
  • كلا
مع أي من الظروف المتغيرة؟
  • تغير المناخ / التطرف
  • الأسواق المتغيرة
  • توفر العمالة (على سبيل المثال بسبب الهجرة)

الاستنتاجات والدروس المستفادة

نقاط القوة: وجهة نظر مستخدم الأرض
  • à long terme c'est une culture plus rentable par rapport aux céréales

    Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? encourager les plantations d'olivier en augmentant les subventions
  • une culture moins vulnérable face aux irrégularités des pluies

    Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? recherche des espèces supportant la sécheresse
نقاط القوة: وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات
  • Equilibre écologique : la plantation de l’olivier permet la conservation des sols par la réduction des risques d'érosion et aussi des bénéfices sur les ressources en eaux par l’amélioration de l’infiltration.

    Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Par l’intensification de la plantation des oliviers et l’aide offerte aux projets individuels de plantation, ainsi que par l’appui à l’achat de fumure et de fertilisants, enfin par l’encadrement technique.
  • amélioration des conditions socio-économique: la plantation de l’oliviers permet l’amélioration de la trésorerie des exploitants et joue donc le rôle d’une activité génératrice de revenu de forte valeur.

    Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Par la promotion de la vulgarisation et l’encadrement technique.
نقاط الضعف / المساوىء / المخاطر: وجهة نظر مستخدم الأرضكيفية التغلب عليها
  • apparition des conflits à cause de la mise en défens Laisser des piste et des accès pour le passage des troupeaux
  • faible rentabilité des oliviers à court terme donner des subventions aux exploitants en matière de fourrage et semeces et engrais
نقاط الضعف / المساوىء / المخاطر: وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلوماتكيفية التغلب عليها
  • réduction de l’élevage par la mise en défens et la réduction des parcours Fourniture de fourrage supplémentaire et encouragement des cultures fourragères et de la stabulation
  • Une technologie à avantage économique négligeable à court terme Encouragement des cultures intercalaires pour surmonter la période d’attente de la production
  • difficultés d’irrigation en cas d'année sèche car les ressources en eau sont limitées L’appui à la mise en place de l’irrigation localisée (goutte à goutte).

المراجع

جامع المعلومات
  • Laouina Abdellah
المحررون
المُراجع
  • Deborah Niggli
  • Alexandra Gavilano
تاريخ التوثيق: 10 أكتوبر، 2011
اخر تحديث: 29 مايو، 2019
الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات
الوصف الكامل في قاعدة بيانات WOCAT
بيانات الإدارة المستدامة للأراضي المرتبطة
تم تسهيل التوثيق من قِبَل
المؤسسة المشروع
المراجع الرئيسية
  • Nafaa R. (1997) : Dynamique du milieu naturel de la Mamora : paléoenvironnements et évolution actuelle de la surface. Thèse d’Etat en géographie physique, FLSH Rabat, 275p.: Bibliothèque de la Faculté des Lettres et Science Humaines, Rabat, Maroc
  • Antari M. (2007) : Mesure de l’érosion et du ruissemellent dans le micro-bassin versant Matlaq et essai de modélisation (Région de Rabat, Maroc). Thèse de Doctorat, Université Mohammed V-Agdal, Faculté des Lettres et Science Humaines, Rabat. 218p.: Bibliothèque de la Faculté des Lettres et Science Humaines, Rabat, Maroc
  • DPA (2001) : Projet de mise en valeur bour des Shouls. Direction Provinciale de l’Agriculture, Rabat.: Direction Provinciale de l’Agriculture, Rabat.
  • Ghanem H. (1981) : Contribution à la connaissance des sols du Maroc. Genèse et répartition des sols des régions des Zaers, de la basse Chaouia et des Shouls (Méséta marocaine). Cahiers de la Recherche Agronomique n°37&38, INRA, Rabat.: Bibliothèque de l’Institut Agronomique et Vétérinaire Hassan II, Rabat, Maroc
  • DPA (2002): Étude de l’analyse des sols dans le périmètre de mise en valeur en bour des Shouls. Evaluation de la fertilité des sols et fertilisation des cultures. Marché négocié 01-2002-DPA-36.: Direction Provinciale de l’Agriculture, Rabat.
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International