Enriquecimiento de sistemas agroforestales tradicionales de familias Guarayas
(بوليفيا، دولة بوليفيا المتعددة القوميات)
sistemas agroforestales guarayos
الوصف
Este enfoque coadyuva al fortalecimiento de Manejo integral y sustentable de los bosques y la Madre Tierra, que es acorde al enfoque del Mecanismo Conjunto de mitigacion y adaptación, que promueve el manejo integral y sustentable, en este caso promoviendo los sistemas agroforestales, para diversificar su dieta alimentaría con productos agrícolas disponibles en diferentes épocas del año, revalorizando las tecnologías ancestrales combinadas con otras tecnologías que se adecuen a su sistema productivo, en las familias Guarayas.
1. El enfoque es referido a manejo integral de bosques y la Madre Tierra.
2. Diversificar su dieta alimentaría con productos agrícolas disponibles en diferentes épocas del año, revalorizando las tecnologías ancestrales combinadas con otras tecnologías que se adecuen a su sistema productivo.
3. Enriquecimiento de los mismos, con plantas perennes frutales y maderables, según su visión, hace viable el establecimiento de sistemas agroforestales.
4. En el proceso de implementación de los sistemas agroforestales se acompañó a las familias en las actividades determinadas para el buen desarrollo del proyecto y se articularon
procesos de capacitación a nivel local con otros pueblos indígenas. las capacitaciones acerca de las plantaciones forestales y sus beneficios para diversificar fortalecer sus capacidades de adaptación.
5. El Centro de Investigación y Promoción del Campesinado CIPCA-Santa Cruz apoyo esta iniciativa, ademas participaron las familias de las tres comunidades de Cururu, Urubicha, Yaguaru que están bajo un régimen de propiedad de tipo colectiva comunitaria.
6. que fortalece la seguridad alimentaria de la zona.
7. El Centro de Investigación y Promoción del Campesinado CIPCA-Santa Cruz apoyó a las comunidades de Gurayos con un iniciativa que promueve los sistemas agroforestales, para
diversificar su dieta alimentaría con productos agrícolas disponibles en diferentes épocas del año, revalorizando las tecnologías ancestrales combinadas con otras tecnologías que se
adecuen a su sistema productivo. Las familias indígenas tienen prácticas de integración y diversificación de su sistema de producción donde el enriquecimiento de los mismos, con
plantas perennes frutales y maderables, según su visión, hace viable el establecimiento de sistemas agroforestales. Con el proyecto no se altera la dinámica sociocultural y económica
Guaraya. En el proceso de implementación de los sistemas agroforestales se acompañó a las familias en las actividades determinadas para el buen desarrollo del proyecto y se articularon procesos de capacitación a nivel local con otros pueblos indígenas. Entre los resultados se tiene que cada familia preparó 1 a 1,2 hectáreas para trasplantar 100 platines de cacao, 100 de café, 50 de mara, 50 de cedro, 20 de achachairú, 20 de chirimoya, 50 de papaya, 20 de cítricos y 250 de piña, además del establecimiento de 1 ha de maní y fréjol. 50 familias de las diferentes comunidades implementaron 1 ha de sistema agroforestal por familia, asociados por cultivos anuales, semi-perennes y perennes. En total se han enriquecido 60 ha de sistemas agroforestales, las mismas que cuentan con 13 a 18 especies diferentes entre cultivos anuales, semiperennes y perennes.
الموقع
الموقع: Municipio Urubicha, Departamento de Santa Cruz, بوليفيا، دولة بوليفيا المتعددة القوميات
المرجع الجغرافي للمواقع المختارة
تاريخ البدء: 2010
سنة الإنهاء: غير متاح
نوع النهج
-
تقليدي/أصلي
-
مبادرة محلية حديثة/مبتكرة
-
قائم على مشروع/برنامج
-
Manejo integral y sustentable de bosques
غايات النهج والبيئة المواتية
الغايات/الأهداف الرئيسية للنهج
Reducir la deforestación y degradación de bosques en un contexto de mitigación y adaptación al cambio climático en los Bosques de Bolivia.
الشروط التي تمكن من تنفيذ التقنية/التقنيات المطبقة في إطار النهج
-
المعايير والقيم الاجتماعية /الثقافية/ الدينية: coadyuvan al trabajo colectivo en comunidad y bajo condiciones colectivas.
-
الإطار المؤسساتي: facilitan el trabajo y articulación en plataformas territoriales consultivas.
-
التعاون/التنسيق بين الجهات الفاعلة: promueven el acceso a nuevas alternativas de combinaciòn en el manejo de sus tierras y recursos forestales, de esta menra se facilita la colaboración entre comunarios/campesinos para que se pueda replicar esta experiencia.
-
الإطار القانوني (حيازة الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي والمياه): al ser un territorio comunal y campesino colectivo, facilita el acceso en cuanto a su derecho de uso del bosque y tierra
-
السياسات: facilitan la diversificación de producción de alimentos
-
حوكمة الأراضي (صنع القرار والتنفيذ والإنفاذ): la toma de decisiones es de alcance colectivo
-
المعرفة حول الإدارة المستدامة للأراضي، والوصول إلى الدعم الفني: al trabajar con CIPCA, las comunidades tuvieron apoyo y acompañamiento técnico en su desarrollo
-
الأسواق (لشراء المدخلات وبيع المنتجات) والأسعار: el excedente se puede comercializar a otras comunidades vecinas
-
عبء العمل، توفر القوى العاملة: trabajan con fines de subsistencia familiar
الظروف التي تعيق تنفيذ التقنية/التقنيات المطبقة في إطار النهج
-
توفر/الوصول إلى الموارد والخدمات المالية: no existe apoyo financiero o servicio financiero.
مشاركة وأدوار الأطراف المعنية
الأطراف المعنية بالنهج وأدوارها
ما هي الجهات المعنية / الكيانات المنفذة التي شاركت في النهج؟ |
حدد الأطراف المعنيين |
وصف أدوار الأطراف المعنية |
المنظمات المجتمعية |
tierra colectiva y comunitaria |
como directos beneficiarios las comunidades que tienen acceso comunal al recurso suelo, tuvieron el rol de empoderarse del manejo diversificado. |
انخراط مستخدمي الأراضي المحليين/المجتمعات المحلية في المراحل المختلفة للنهج
غير موجود
سلبي
الدعم الخارجي
تفاعلي
التعبئة الذاتية
المبادرة/التحفيز
se organizan comunalmente para la decisión del manejo de sus recursos forestales.
التخطيط
siempre se coordina con ellos las fases de implementación de la iniciativa porque los comunarios tienen rutinas de trabajo preestablecidas
التنفيذ
conjuntamente se realiza la implementacion para que puedan empoderarse.
اتخاذ القرار بشأن اختيار تقنية الإدارة المستدامة للأراضي
وقد تم اتخاذ القرارات من قبل
-
مستخدمو الأراضي وحدهم (المبادرة الذاتية)
-
مستخدمو الأراضي بشكل أساسي، بدعم من متخصصي الإدارة المستدامة للأراضي
-
جميع الجهات الفاعلة ذات الصلة، كجزء من نهج تشاركي
-
متخصصون في الإدارة المستدامة للأراضي بشكل أساسي، بعد التشاور مع مستخدمي الأراضي
-
متخصصون في الإدارة المستدامة للأراضي بمفردهم
-
السياسيون / القادة
تم اتخاذ القرارات بناء على
-
تقييم المعرفة الموثقة جيدًا بشأن الإدارة المستدامة للأراضي(اتخاذ القرارات القائمة على الأدلة)
-
نتائج البحوث
-
خبرة وآراء شخصية(غير موثقة)
الدعم الفني وبناء القدرات وإدارة المعرفة
شكلت الأنشطة أو الخدمات التالية جزءًا من النهج
-
بناء القدرات/التدريب
-
خدمة استشارية
-
تعزيز المؤسسات (التطوير التنظيمي)
-
الرصد والتقييم
-
البحوث
بناء القدرات/التدريب
تم تقديم التدريب للأطراف المعنية التالية
-
مستخدمو الأراضي
-
موظفون ميدانيون/ مستشارون
شكل التدريب
-
في العمل
-
من مزارع إلى مزارع
-
مناطق العرض
-
اجتماعات عامة
-
دورات
خدمة استشارية
تم تقديم الخدمة الاستشارية
-
في حقول مستخدمي الأراضي
-
في مراكز دائمة
التمويل والدعم المادي الخارجي
الميزانية السنوية بالدولار الأمريكي لمكون الإدارة المستدامة للأراضي
-
< 2000
-
10,0000-2,000
-
100,000-10,000
-
1,000000-100،000
-
> 1,000,000
Precise annual budget: غير متاح
تم تقديم الخدمات أو الحوافز التالية لمستخدمي الأراضي
-
الدعم المالي/المادي المقدم لمستخدمي الأراضي
-
إعانات لمدخلات محددة
-
الائتمان
-
حوافز أو وسائل أخرى
تحليل الأثر والتصريحات الختامية
آثار النهج
لا
نعم، قليلا
نعم، باعتدال
نعم، إلى حد كبير
هل أدى النهج إلى تحسين معرفة وقدرات مستخدمي الأراضي على تنفيذ الإدارة المستدامة للأراضي؟
si porque se mejoro el conocimiento sobre el manejo diversificado proporcionando otras alternativas de uso y aplicación de plantaciones
هل أدى هذا النهج إلى تحسين الأمن الغذائي / تحسين التغذية؟
el punto central fue fortalecer la soberanía alimentaria, implementando sistemas agroforestales preparando conujntamente con cada familia de 1 a 1,2 hectáreas para trasplantar 100 platines de cacao, 100 de café, 50 de mara, 50 de cedro, 20 de chachairú, 20 de chirimoya, 50 de papaya, 20 de cítricos y 250 de piña, además del establecimiento de 1 ha de maní y fréjol.
المحفز الرئيسي لقيام مستخدمي الأراضي بتنفيذ الإدارة المستدامة للأراضي
-
زيادة الإنتاج
-
زيادة الربح (القدرة)، وتحسين نسبة التكلفة إلى العائد
-
الحد من تدهور الأراضي
-
الحد من مخاطر الكوارث
-
انخفاض عبء العمل
-
المدفوعات/ الإعانات
-
القواعد واللوائح (الغرامات) / الإنفاذ
-
الوجاهة والضغط الاجتماعي/التماسك الاجتماعي
-
الانتماء إلى حركة/ مشروع/ مجموعة/ شبكات
-
الوعي البيئي
-
العادات والمعتقدات والأخلاق
-
تعزيز المعرفة والمهارات في مجال الإدارة المستدامة للأراضي
-
تحسينات جماليية
-
التخفيف من حدة الصراع
استدامة أنشطة النهج
هل يمكن لمستخدمي الأراضي الحفاظ على استدامة ما تم تنفيذه من خلال النهج (بدون دعم خارجي)؟
al diversificar sus plantaciones con fines alimenticios pueden mantener el sistema agroforestal, porque es de necesidad familiar tener acceso a alimentos nutritivos y variados.
الاستنتاجات والدروس المستفادة
نقاط القوة: وجهة نظر مستخدم الأرض
-
Dentro la iniciativa se identificaron las medidas de adaptación en relación a la seguridad alimentaria y a la vez de mitigacion porque a través de los sistemas agroforestales se incrementa la capacidad de absorción de dióxido de carbono.
نقاط القوة: وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات
نقاط الضعف / المساوىء / المخاطر: وجهة نظر مستخدم الأرضكيفية التغلب عليها
-
Las desventajas es principalmente que puede existir una amenaza climática como las sequías y en consecuencia pone en riesgo la plantación y su continuidad.
implementando tecnologías de recojo de agua.
نقاط الضعف / المساوىء / المخاطر: وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلوماتكيفية التغلب عليها
المراجع
المُراجع
-
Alexandra Gavilano
-
Johanna Jacobi
تاريخ التوثيق: 4 أغسطس، 2016
اخر تحديث: 28 نوفمبر، 2016
الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات
-
- متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي
الوصف الكامل في قاعدة بيانات WOCAT
بيانات الإدارة المستدامة للأراضي المرتبطة
تم تسهيل التوثيق من قِبَل
روابط للمعلومات ذات الصلة المتوفرة على الإنترنت
- registro de iniciativas de manejo integral y sustentable de los bosques del sistema de monitoreo holistico e integral de bosques: None