Vue détaillée des gabions (Julie Zähringer (Zurich, Suisse))

Gabions (السنغال)

Jawlol Kaajé (Al pulaar), Stone checks (English)

الوصف

Cette technologie consiste en une structure physique permettant le traitement (remplissage) des ravines dans un système de bassin versant, renforcé par l'effet des cordons pierreux en amont.

Près du village de Diboly-Foulbé, une combinaison de cordons pierreux associés à des haies vives et de gabions a été choisie pour faire face à un important problème d’érosion hydrique. Ces mesures font partie d’un système de bassin versant avec comme principal cours d’eau un tributaire du fleuve Sénégal appelé la Falémé. Les gabions ont été disposés en aval dans les ravins en vue de piéger les sédiments transportés depuis la partie amont et d’arriver à un comblement progressif des ravins. En conséquence, les terres qui étaient dégradées sont en train d’être réhabilitées, ce qui permet leur remise en culture. En amont, les cordons pierreux (décrits dans le QTSEN11) ralentissent la vitesse du ruissellement et empêchent l’érosion hydrique de repartir.

But de la technologie: En 1982, des populations vivant dans cinq villages différents de part et d’autre du fleuve Sénégal, qui marque la frontière entre le Sénégal et le Mali, ont fait le constat que l’érosion hydrique était devenue une menace importante pour leurs infrastructures (routes, cimetières, écoles, et habitations). Elles décidèrent d’entreprendre des actions d’atténuation en commençant par la mise en place d’une association dénommée ALAEF. Dans un premier temps, il a été organisé 2 voyages d’étude sur des sites qui avaient été confrontés à des problèmes similaires. Grâce aux connaissances acquises et avec l’appui des services tech-niques, les ouvrages mentionnés plus haut ont été mises en place.

Activités d'établissement / maintenance et intrants: Au début, toutes les activités ont été entièrement financées grâce à des contributions des populations locales. Plus tard, en plus des services techniques, elles ont reçu un soutien financier d’une organisation de fermiers suisses et une as-sistance technique d’un jeune étudiant-chercheur belge. C’est cet étudiant qui a introduit l’idée d’associer la haie vive au cordon pierreux. Bien plus tard, l’association ALAEF a considéré que le temps était venu d’assumer une plus grande autonomie et c’est une des principales raisons pour lesquelles aucun financement extérieur n’a plus été demandé.

Environnement naturel / humain: Cette technologie a été mise en place dans une zone semi-aride caractérisée par trois principaux types d’utilisations des terres : cultures pluviales, points d’eau pour l’abreuvement (la Falémé et les mares temporaires) et les zones de pâturage. Une importante déforestation a conduit à une érosion hydrique intense entraînant une perte de couche arable et la formation de ravins.

الموقع

الموقع: Kidira, Tambacounda, السنغال

عدد مواقع تنفيذ التقنيةالتي تم تحليلها:

المرجع الجغرافي للمواقع المختارة
  • -12.201, 14.448

انتشار التقنية:

في منطقة محمية بشكل دائم؟:

تاريخ التنفيذ: منذ 10-50 سنة

نوع التقديم
Aperçu de l'érosion par ravinement atténuée par des cordons pierreux avec haie vive (à gauche) et des gabions (à droite), avec en arrière plan la route protégée (Dethie Soumare NDIAYE (Dakar, Sénégal))

تصنيف التقنية

الغرض الرئيسي
  • تحسين الإنتاج
  • الحد من تدهور الأراضي ومنعه وعكسه
  • الحفاظ على النظام البيئي
  • حماية مستجمعات المياه / المناطق الواقعة في اتجاه مجرى النهر - مع تقنيات أخرى
  • الحفاظ على/تحسين التنوع البيولوجي
  • الحد من مخاطر الكوارث
  • التكيف مع تغير المناخ/الظواهر المتطرفة وآثارها
  • التخفيف من تغير المناخ وآثاره
  • خلق أثر اقتصادي مفيد
  • خلق أثر اجتماعي مفيد
استخدام الأراضي
استخدامات الأراضي مختلطة ضمن نفس وحدة الأرض: نعم - الرعي الزراعي (بما في ذلك الإدارة المتكاملة للمحاصيل والثروة الحيوانية)

  • الأراضي الزراعية
    • زراعة سنوية: المحاصيل الزيتية - الفول السوداني, الحبوب - الذرة, الحبوب - الدخن, خضروات - اخرى, rice
    عدد مواسم الزراعة في السنة: 3
  • أراضي الرعي
    • الرعي المرتحل
    • رعي شبه مرتحل
    نوع الحيوان: الماعز, الخيل, البغال والحمير, الأغنام, bétail
  • الغابات/ الأراضي الحرجية

إمدادات المياه
  • بعلية
  • مختلط بعلي-مروي
  • ري كامل

الغرض المتعلق بتدهور الأراضي
  • منع تدهور الأراضي
  • الحد من تدهور الأراضي
  • اصلاح/إعادة تأهيل الأراضي المتدهورة بشدة
  • التكيف مع تدهور الأراضي
  • غير قابل للتطبيق
معالجة التدهور
  • تآكل التربة بالمياه - الوزن(Wt): فقدان التربة السطحية/تآكل السطح, (Wg):الانجراف الخلجاني/ الخلجان, (Wo:) تأثيرات التدهور من مواقع أخرى
مجموعة الإدارة المستدامة للاراضي
  • التدابير المتقاطعة للمنحدرات
  • تحويل المياه والصرف
  • إدارة المياه السطحية (الينابيع، الأنهار، البحيرات، البحار)
تدابير الإدارة المستدامة للأراضي
  • التدابير البنيوية - الحواجز والضفاف

الرسم الفني

المواصفات الفنية

التأسيس والصيانة: الأنشطة والمدخلات والتكاليف

حساب المدخلات والتكاليف
  • يتم حساب التكاليف:
  • العملة المستخدمة لحساب التكلفة: CFA
  • سعر الصرف (بالدولار الأمريكي): 1 دولار أمريكي = 500.0 CFA
  • متوسط تكلفة أجر العمالة المستأجرة في اليوم: غير متاح
أهم العوامل المؤثرة على التكاليف
Main d'oeuvre, équipement et location de voiture (au début un camion a été loué pour le transport des matériaux de construction; un camion différent a été acheté à un stade ultérieur du projet, ce qui améliore la continuité du projet)
أنشطة التأسيس
  1. Voyage pédagogique (5 villages impliqués) (التوقيت/الوتيرة: 14 jours)
  2. Assemblée générale dans 5 villages (التوقيت/الوتيرة: 5 jours)
  3. Formation par village (التوقيت/الوتيرة: 7 jours)
  4. Diagnostique par village (التوقيت/الوتيرة: 2 jours)
  5. Construction (التوقيت/الوتيرة: 4 jours)
مدخلات وتكاليف التأسيس
تحديد المدخلات الوحدة الكمية التكاليف لكل وحدة (CFA) إجمالي التكاليف لكل مدخل (CFA) % من التكاليف التي يتحملها مستخدمو الأراضي
العمالة
Travail Gabion 1,0 180,0 180,0 100,0
معدات
Outils Gabion 1,0 200,0 200,0 100,0
Nourriture Gabion 1,0 42,0 42,0 100,0
Location de voiture Gabion 1,0 188,0 188,0 100,0
مواد البناء
Fil de fer (achat et tissage) Gabion 1,0 210,0 210,0 100,0
إجمالي تكاليف إنشاء التقنية 820.0
إجمالي تكاليف إنشاء التقنية بالدولار الأمريكي 1.64
أنشطة الصيانة
  1. Renforcement des gabions où la structure apparaît faible (التوقيت/الوتيرة: quand nécessaire)

المناخ الطبيعي

متوسط هطول الأمطار السنوي
  • < 250 مم
  • 251- 500 ملم
  • 501 - 750ملم
  • 1,000-751 ملم
  • 1,500-1,100 ملم
  • 2,000-1,500 ملم
  • 3,000-2,001 ملم
  • 4,000-3,100 ملم
  • > 4000 ملم
المنطقة المناخية الزراعية
  • رطبة
  • شبه رطبة
  • شبه قاحلة
  • قاحلة
المواصفات الخاصة بالمناخ
Durée de la saison sèche: 9 à 10 mois
Thermal climate class: tropics
المنحدر
  • مسطح (0-2%)
  • بسيط (3-5%)
  • معتدل (6-10%)
  • متدحرج (11-15%)
  • تلال (16-30%)
  • شديدة الانحدار(31-60%)
  • فائقة الانحدار (>60%)
التضاريس
  • هضاب/سهول
  • أثلام مرتفعة
  • المنحدرات الجبلية
  • منحدرات التلال
  • منحدرات في السفوح
  • قاع الوادي
الارتفاع
  • 100-0 متر فوق سطح البحر
  • 500-101 متر فوق سطح البحر
  • 1,000-501 متر فوق سطح البحر
  • 1,500-1,001 متر فوق سطح البحر
  • 2,000-1,501 متر فوق سطح البحر
  • 2,500-2,100 متر فوق سطح البحر
  • 3,000-2,501 متر فوق سطح البحر
  • 4,000-3,001 متر فوق سطح البحر
  • > 4000 متر فوق سطح البحر
يتم تطبيق التقنية في
  • حالات محدبة أو نتؤات
  • حالات مقعرة
  • غير ذات صلة
عمق التربة
  • ضحل جدًا (0-20 سم)
  • ضحلة (21-50 سم)
  • متوسطة العمق (51-80 سم)
  • عميقة (81-120 سم)
  • عميقة جدًا (> 120 سم)
قوام التربة (التربة السطحية)
  • خشن / خفيف (رملي)
  • متوسط ( طميي، سلتي)
  • ناعم/ثقيل (طيني)
قوام التربة (> 20 سم تحت السطح)
  • خشن / خفيف (رملي)
  • متوسط ( طميي، سلتي)
  • ناعم/ثقيل (طيني)
محتوى المادة العضوية في التربة السطحية
  • عالية (>3%)
  • متوسطة (1-3%)
  • منخفضة (<1%)
مستوى المياه الجوفية
  • سطحية
  • < 5 م
  • 50-5 م
  • > 50 م
توافر المياه السطحية
  • زائدة
  • جيد
  • متوسط
  • ضعيف/ غير متوافر
جودة المياه (غير المعالجة)
  • مياه شرب جيدة
  • مياه الشرب سيئة (تتطلب معالجة)
  • للاستخدام الزراعي فقط (الري)
  • غير صالحة للإستعمال
تشير جودة المياه إلى:
هل تمثل الملوحة مشكلة؟
  • نعم
  • كلا

حدوث الفيضانات
  • نعم
  • كلا
تنوع الأنواع
  • مرتفع
  • متوسط
  • منخفض
تنوع الموائل
  • مرتفع
  • متوسط
  • منخفض

خصائص مستخدمي الأراضي الذين يطبقون التقنية

التوجه السوقي
  • الكفاف (الإمداد الذاتي)
  • مختلط (كفاف/ تجاري)
  • تجاري/سوق
الدخل من خارج المزرعة
  • أقل من % 10من كامل الدخل
  • 10-50% من جميع الإيرادات
  • ‏‏ >50‏% من إجمالي الدخل
المستوى النسبي للثروة
  • ضعيف جدا
  • ضعيف
  • متوسط
  • ثري
  • ثري جدا
مستوى المكننة
  • عمل يدوي
  • الجر الحيواني
  • ميكانيكية/ مزودة بمحرك
مستقر أو مرتحل
  • غير المترحل
  • شبه مرتحل
  • مرتحل
أفراد أو مجموعات
  • فرد/أسرة معيشية
  • المجموعات/ المجتمع المحلي
  • تعاونية
  • موظف (شركة، حكومة)
الجنس
  • نساء
  • رجال
العمر
  • أطفال
  • شباب
  • متوسط العمر
  • كبار السن
المساحة المستخدمة لكل أسرة
  • < 0.5 هكتارا
  • 0.5 - 1 هكتار
  • 1 -2 هكتار
  • 2 - 5 هكتار
  • 5 - 15 هكتار
  • 15 - 50 هكتار
  • 50 - 100هكتار
  • 500-100 هكتار
  • 1,000-500 هكتار
  • 10,000-1,000 هكتار
  • > 10,000 هكتار
الحجم
  • على نطاق صغير
  • على نطاق متوسط
  • على نطاق واسع
ملكية الارض
  • دولة
  • شركة
  • مجتمعي/قروي
  • لمجموعة
  • فردية، لا يوجد سند ملكية
  • فردية، يوجد سند ملكية
حقوق استخدام الأراضي
  • وصول مفتوح (غير منظم)
  • مجتمعي (منظم)
  • مؤجر
  • فردي
  • affectation
حقوق استخدام المياه
  • وصول مفتوح (غير منظم)
  • مجتمعي (منظم)
  • مؤجر
  • فردي
  • affectation
الوصول إلى الخدمات والبنية التحتية
الصحة

ضعيف
جيد
التعليم

ضعيف
جيد
المساعدة التقنية

ضعيف
جيد
العمل (على سبيل المثال خارج المزرعة)

ضعيف
جيد
الأسواق

ضعيف
جيد
الطاقة

ضعيف
جيد
الطرق والنقل

ضعيف
جيد
مياه الشرب وخدمات الصرف الصحي

ضعيف
جيد
الخدمات المالية

ضعيف
جيد

الآثار

الآثار الاجتماعية والاقتصادية
إنتاج المحاصيل
انخفض
زاد

إنتاج الأعلاف
انخفض
زاد

جودة العلف
انخفض
زاد

إنتاج حيواني
انخفض
زاد

خطر فشل الإنتاج
زاد
انخفض

تنوع المنتج
انخفض
زاد

منطقة الإنتاج (الأراضي الجديدة المزروعة/المستخدمة)
انخفض
زاد

دخل المزرعة
انخفض
زاد

تنوع مصادر الدخل
انخفض
زاد

الآثار الاجتماعية والثقافية
الأمن الغذائي / الاكتفاء الذاتي
انخفاض
تحسن

الوضع الصحي
ساءت
تحسن

الفرص الثقافية (على سبيل المثال روحية وجمالية وغيرها)
انخفاض
تحسن

الفرص الترفيهية
انخفاض
تحسن

المؤسسات المجتمعية
أضعفت
تعزز

المعرفة بالإدارة المستدامة للأراضي/تدهور الأراضي
انخفاض
تحسن

التخفيف من حدة الصراع
ساءت
تحسن


Meilleures cohésion sociale entre les villages de chaque côté de la frontière Sénégal / Mali

حالة الفئات المحرومة اجتماعيا واقتصاديا (الجنس والعمر والوضع والعرق وما إلى ذلك)
ساءت
تحسن


Prisonniers

Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain
en baisse
augmenté

الآثار الايكولوجية
كمية المياه
انخفض
زاد

الحصاد/ جمع المياه (الجريان السطحي، الندى، الثلج، إلخ)
انخفاض
تحسن

الجريان السطحي
زاد
انخفض

تصريف المياه الزائدة
انخفاض
تحسن

مستوى المياه الجوفية/ الطبقة المائية الجوفية
انخفض
إعادة الشحن

رطوبة التربة
انخفض
زاد

غطاء التربة
انخفاض
تحسن

فقدان التربة
زاد
انخفض

دورة المغذيات/إعادة الشحن
انخفض
زاد

المادة العضوية في التربة/تحت الطبقة c
انخفض
زاد

الكتلة الحيوية/ طبقة الكربون فوق التربة
انخفض
زاد

تنوع الموائل
انخفض
زاد

مكافحة الآفات/الأمراض
انخفض
زاد

آثار الفيضانات
زاد
انخفض

انبعاث الكربون والغازات المسببة للاحتباس الحراري
زاد
انخفض

الآثار خارج الموقع
تراكم الطمي باتجاه مصب النهر
زاد
انخفض

القدرة على التخفيف/الترشيح (حسب التربة والنباتات والأراضي الرطبة)
انخفاض
تحسن

الرواسب المنقولة بواسطة الرياح
زاد
انخفاض

الأضرار التي لحقت بحقول الجيران
زاد
انخفاض

الضرر على البنية التحتية العامة/ الخاصة
زاد
انخفاض

تحليل التكلفة والعائد

العوائد مقارنة بتكاليف التأسيس
عوائد قصيرة الأجل
سلبي للغاية
ايجابي جدا

عوائد طويلة الأجل
سلبي للغاية
ايجابي جدا

العوائد مقارنة بتكاليف الصيانة
عوائد قصيرة الأجل
سلبي للغاية
ايجابي جدا

عوائد طويلة الأجل
سلبي للغاية
ايجابي جدا

تغير المناخ

تغير مناخ تدريجي
درجة الحرارة السنوية زيادة

ليس جيدا على الاطلاق
جيدة جدا
الظواهر المتطرفة / الكوارث المرتبطة بالمناخ
عاصفة ممطرة محلية

ليس جيدا على الاطلاق
جيدة جدا
عاصفة هوائية محلية

ليس جيدا على الاطلاق
جيدة جدا
جفاف

ليس جيدا على الاطلاق
جيدة جدا
فيضان عام (نهر)

ليس جيدا على الاطلاق
جيدة جدا
العواقب الأخرى المتعلقة بالمناخ
انخفاض فترة النمو

ليس جيدا على الاطلاق
جيدة جدا

التبني والتكيف

نسبة مستخدمي الأراضي في المنطقة الذين تبنوا التقنية
  • حالات فردية/تجريبية
  • 1-10‏%
  • 11-50%
  • > 50%
من بين جميع الذين تبنوا التقنية، كم منهم فعلوا ذلك دون تلقي أي حوافز مادية؟
  • 10-0‏%
  • 11-50%
  • 51-90%
  • 91-100%
هل تم تعديل التقنية مؤخرًا لتتكيف مع الظروف المتغيرة؟
  • نعم
  • كلا
مع أي من الظروف المتغيرة؟
  • تغير المناخ / التطرف
  • الأسواق المتغيرة
  • توفر العمالة (على سبيل المثال بسبب الهجرة)

الاستنتاجات والدروس المستفادة

نقاط القوة: وجهة نظر مستخدم الأرض
  • Cohésion sociale entre les village de part et d'autre de la frontière entre le Sénégal et le Mali

    How can they be sustained / enhanced? interactions régulières
  • Ouverture des villages qui étaient auparavant isolés à cause de l'érosion hydrique touchant les axes de transport
  • Mise en oeuvre d'institutions locales de micro-financement
  • Reconnaissance répandue de l'initiative de conservation
نقاط القوة: وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات
  • Haute contribution à l'atténuation des effects négatifs de l'érosion hydrique
  • La technologie a garanti l'entretien des plus importantes infrastructures pour la communauté locale (cimetières, mosquées, écoles, routes et habitations)
نقاط الضعف / المساوىء / المخاطر: وجهة نظر مستخدم الأرضكيفية التغلب عليها
نقاط الضعف / المساوىء / المخاطر: وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلوماتكيفية التغلب عليها
  • Relativement hauts coûts d'établissement

المراجع

جامع المعلومات
  • Déthié Soumaré Ndiaye
المحررون
المُراجع
  • Fabian Ottiger
  • Alexandra Gavilano
تاريخ التوثيق: 17 مارس، 2011
اخر تحديث: 19 يونيو، 2019
الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات
الوصف الكامل في قاعدة بيانات WOCAT
بيانات الإدارة المستدامة للأراضي المرتبطة
تم تسهيل التوثيق من قِبَل
المؤسسة المشروع
المراجع الرئيسية
  • Hommes et érosion de la basse vallée de la Falémé (Sénégal oriental et Mali occidental), Duvail Stéphanie, Mémoire de Maîtrise 1994-1995:
  • ALAEF, Restitution des travaux de groupes, atelier informations sur les moyens de lutte contre la désertification sur la zone de la Falémé (Sénégal-Mali) 1994:
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International