Restoration of game migration routes across the Namib Desert
(ناميبيا)
NamibRand Nature Reserve
الوصف
Seventeen former sheep farms have been joined to form the world’s largest private nature reserve aimed at regenerating biodiversity to support high-quality low-impact tourism, environmental education and research. All farm owners are members of the management association.
The NamibRand Nature Reserve is a not-for-profit organisation in south-western Namibia. It was founded in 1984 through the initiative of one farm owner, Albi Brueckner, who agreed, with 16 neighbouring farmers, to jointly manage their 215,000 ha for nature conservation and tourism. Its aims are:
To conserve biodiversity for the benefit of future generations and protect the sensitive and fragile environment.
To create a nature reserve with a healthy and functioning ecosystem, providing a sanctuary for flora and fauna, and to facilitate seasonal migratory routes in partnership with neighbours.
To promote sustainable utilisation – through ecologically sustainable and high-quality tourism and other projects.
To achieve a commercially viable operation to ensure continuity and financial independence.
The NamibRand Nature Reserve’s contributions to biodiversity conservation, in accordance with the environmental management plan, include the following:
• Removal of over 2,000 km of fencing to reinstate wildlife migration routes.
• Re-introduction of giraffe and cheetah.
• Bolstering numbers of red hartebeest and plains zebra.
• Removal of alien invasive vegetation such as Prosopis species and replacing these with indigenous Acacias.
• Zonation according to land use areas, including the setting aside 15% of the reserve as a wilderness area.
• Limiting overnight visitors to an average of one bed per 1,000 ha, and 25 beds per location.
• Conducting annual game counts, with results posted on the website www.namibrand.org
• Monitoring the endemic Hartmann’s mountain zebra through the use of camera traps. Results are at: http://www.nnf.org.na/project/mountain-zebra-project/13/1/12.html
• Continuous monitoring of drivers and determinants of environmental change to guide the management plan. Results are posted online at: http://www.landscapesnamibia.org/sossusvlei-namib/rainfall-monitoring
• Hosting researchers to study game migration routes. Results of wildlife monitoring, through the use of GPS collars are at: http://www.landscapesnamibia.org/sossusvlei-namib/research
• Hosting the Namib Desert Environmental Education Trust (NaDEET), to empower and educate schoolchildren for a sustainable future. It operates an environmental education and sustainable living centre (www.nadeet.org).
• A lighting management plan to qualify as an international dark sky reserve that avoids negative consequences of light pollution on biodiversity – which can interfere with animal navigation, reduce the hunting success of predators and prevent moths from pollinating (http://www.darksky.org/idsp/reserves/namibrand)
• A water management plan, including monitoring of the impact of a water hole on the surrounding vegetation.
• Implementation of tourism and land use zonation plans.
• Capture and sale of live game for wildlife population management purposes.
• Plans to develop a horticultural project to grow indigenous medicinal plants for commercial production, creating local jobs and income for conservation.
Rangeland management is achieved largely through continual monitoring and control of animal populations, and the balance between functional groups of their species, and turning off the water supply where grasses are in need of rest. Local outreach efforts focus mainly on predator-livestock management on neighbouring farms.
Stakeholders comprise the land owners, who agree on joint management, and the tourism concessionaires who operate in the reserve under contract. The reserve employs 12 people who are responsible for day-to-day management and maintenance. Biodiversity and land management are funded from park fees collected by the concessionaires from tourists who stay at their establishments. This small management team is possible, because tourism concessionaires offer scenic game drives across the reserve, while on the lookout for required action. For example, guides report issues such as leaking water pipes, unusual wildlife sightings, injured animals, and trespassers (etc.) to reserve managers, who can then react.
Land owners who have connected their land to the reserve and are members of the NamibRand Nature Reserve Association have the option of serving as directors of the association, with joint decision making powers. Those who choose not can still contribute to the strategic mission of the reserve at annual general meetings.
الموقع
الموقع: Southwestern Namibia in the Namib Desert., ناميبيا
المرجع الجغرافي للمواقع المختارة
تاريخ البدء: 1984
سنة الإنهاء: غير متاح
نوع النهج
-
تقليدي/أصلي
-
مبادرة محلية حديثة/مبتكرة
-
قائم على مشروع/برنامج
School pupils on an environmental education tour (Samuel Fernadez-Diekert)
Participants of a vulture awareness workshop (Lee Tindall)
غايات النهج والبيئة المواتية
الغايات/الأهداف الرئيسية للنهج
The approach aims, through participatory land use planning, to restore ecosystem function in the reserve and its surroundings to support high-quality, low-impact tourism that provides the means to support environmental education and other conservation projects.
The overall Strategic Vision of the NamibRand Nature Reserve is to manage the Pro-Namib area, alongside the Namib Desert, for the enhanced conservation of the landscape and its biodiversity.
الشروط التي تمكن من تنفيذ التقنية/التقنيات المطبقة في إطار النهج
-
المعايير والقيم الاجتماعية /الثقافية/ الدينية: The area was historically visited by migrant San people and more recently by Nama people, who have settled permanently elsewhere. Since no people were living permanently in this hyper-arid ecosystem, the use of the area exclusively for nature conservation remains uncontested.
-
توفر/الوصول إلى الموارد والخدمات المالية: The establishment of the reserve was initially possible through the ample financial resources of wealthy, altruistic and philanthropic investors.
-
الإطار المؤسساتي: Progressive government company laws, such as the possibilit y to register a Section 21 company (“Association Not for Gain”) allow financial resources to be re-invested in conservation so as to further the objectives of the non-profit association. Section 21 companies also do not have to pay company taxes to the government.
-
التعاون/التنسيق بين الجهات الفاعلة: Articles of Association and the management plan allow for the creation of a management team that effectively coordinates all activities on the reserve.
-
الإطار القانوني (حيازة الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي والمياه): Rights and therefore the possibility to benefit from wildlife are enshrined in the Nature Conservation Ordinance of 1975.
-
السياسات: Progressive, enabling policies of the Ministry of Environment and Tourism, such as the tourism policy and the parks and neighbours policy ensure meaningful collaborations between the public and the private sector. See http://www.met.gov.na
-
حوكمة الأراضي (صنع القرار والتنفيذ والإنفاذ): Good governance is achieved through the adoption of Articles of Association and management plans. These guide decision-making and enable implementation. A set of rules, called the Vade Mecum, enable enforcement.
-
المعرفة حول الإدارة المستدامة للأراضي، والوصول إلى الدعم الفني: Good networking, membership to various professional bodies and collaboration with universities and researchers ensure good knowledge about sustainable land management and technical support.
-
الأسواق (لشراء المدخلات وبيع المنتجات) والأسعار: A well-established tourism market to Namibia ensures a steady stream of visitors to the NamibRand Nature Reserve, enabling the collection of park fees and thus ensuring income for the reserve.
-
عبء العمل، توفر القوى العاملة: Guides from tourism concessions on the reserve allow for sharing of workloads. Availability of human resources in the region is ample.
الظروف التي تعيق تنفيذ التقنية/التقنيات المطبقة في إطار النهج
-
توفر/الوصول إلى الموارد والخدمات المالية: The properties that make up the NamibRand Nature Reserve are located in a hyper-arid ecosystem. Farmers who attempted livestock farming there in the past almost all failed to establish economically viable farms, and most of them overextended themselves financially, resulting in the foreclosure of their farms. For this reason, the area became known as the “Bankruptcy Belt”. Banks were, in the past, extremely reluctant to extend loans to landowners in this area, due to the low value and low agricultural potential. In recent years, the successes of conservation and tourism have changed this situation and banks are now prepared to accept farms with such land use as collateral for extending loans.
-
الإطار القانوني (حيازة الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي والمياه): The current Nature Conservation Ordinance of 1975 does not allow for the registration of private nature reserves. The status of the land with the government thus remains as agricultural land, and law enforcement has to rely on common law such as trespassing on private property.
-
الأسواق (لشراء المدخلات وبيع المنتجات) والأسعار: The remoteness of the reserve, 150km from the nearest town, results in expensive transport charges for goods and inflated prices for professional services.
مشاركة وأدوار الأطراف المعنية
الأطراف المعنية بالنهج وأدوارها
ما هي الجهات المعنية / الكيانات المنفذة التي شاركت في النهج؟ |
حدد الأطراف المعنيين |
وصف أدوار الأطراف المعنية |
مستخدمو الأراضي المحليون/المجتمعات المحلية |
17 former livestock farms owned by 12 companies, now converted to tourism enterprises |
Some of them serve as directors of the NamibRand Nature Reserve Association, for joint decision making |
متخصصون في الإدارة المستدامة للأراضي / مستشارون زراعيون |
12 reserve management staff |
To manage the reserve |
الباحثون |
Visiting researchers from various academic institutions |
To conduct research to help with applied research for management and "interest research" such as on “fairy circles”, which can be seen in the cover photo. The origin of these circles of bare soil surrounded by grass is still being disputed among scientists (https://www.youtube.com/watch?v=2VNyo9AoA8I). There is a Wildlife monitoring programme partnership with Namibia University of Science and Technology and the Greater Sossusvlei Landscape Association |
المعلمون / أطفال المدارس / الطلاب |
4 full-time teachers at NADEET and 10 instructors at hospitality training centre. |
To expose about 1000 visiting students per year to environmental education and to provide vocational training to about 100 trainees per year. |
منظمة غير حكومية |
Cheetah Conservation Fund and Giraffe Conservation Fund. |
To reintroduce predators and wild herbivore species. |
القطاع الخاص |
Neighbouring farms |
Co-management of the larger landscape with like-minded neighbours, as indicated at: http://www.landscapesnamibia.org/sossusvlei-namib/ |
الحكومة الوطنية (المخططون، صانعو القرار) |
Ministry of Environment and Tourism. |
To assist with law enforcement and wildlife monitoring. |
منظمة دولية |
Member of IUCN |
For advocacy and knowledge sharing. |
انخراط مستخدمي الأراضي المحليين/المجتمعات المحلية في المراحل المختلفة للنهج
غير موجود
سلبي
الدعم الخارجي
تفاعلي
التعبئة الذاتية
المبادرة/التحفيز
The founding farm owner approached philanthropic donors to buy neighbouring farms and invest in tourism facilities and environmental education centre.
التخطيط
In 1991, external experts provided advice for planning of the reserve. Influential persons involved included Chris Brown, Hugh Berry and Haino Rumpf of the Ministry of Environment, and Mary Seely of the Desert Research Foundation.
التنفيذ
Management staff were appointed in 1991, and paid for from the conservation levy raised from use of tourism facilities in the reserve.
الرصد/التقييم
Reserve management staff do the monitoring, paid for by the conservation levy.
research
Research institutions conduct research after paying a small service fee.
اتخاذ القرار بشأن اختيار تقنية الإدارة المستدامة للأراضي
وقد تم اتخاذ القرارات من قبل
-
مستخدمو الأراضي وحدهم (المبادرة الذاتية)
-
مستخدمو الأراضي بشكل أساسي، بدعم من متخصصي الإدارة المستدامة للأراضي
-
جميع الجهات الفاعلة ذات الصلة، كجزء من نهج تشاركي
-
متخصصون في الإدارة المستدامة للأراضي بشكل أساسي، بعد التشاور مع مستخدمي الأراضي
-
متخصصون في الإدارة المستدامة للأراضي بمفردهم
-
السياسيون / القادة
تم اتخاذ القرارات بناء على
-
تقييم المعرفة الموثقة جيدًا بشأن الإدارة المستدامة للأراضي(اتخاذ القرارات القائمة على الأدلة)
-
نتائج البحوث
-
خبرة وآراء شخصية(غير موثقة)
الدعم الفني وبناء القدرات وإدارة المعرفة
شكلت الأنشطة أو الخدمات التالية جزءًا من النهج
-
بناء القدرات/التدريب
-
خدمة استشارية
-
تعزيز المؤسسات (التطوير التنظيمي)
-
الرصد والتقييم
-
البحوث
بناء القدرات/التدريب
تم تقديم التدريب للأطراف المعنية التالية
-
مستخدمو الأراضي
-
موظفون ميدانيون/ مستشارون
-
Tourism concessionaires
شكل التدريب
-
في العمل
-
من مزارع إلى مزارع
-
مناطق العرض
-
اجتماعات عامة
-
دورات
-
Exchange visits
المواضيع المغطاة
Biodiversity conservation, financial management, tourism best practices, principles of co-management, human-wildlife conflict resolution, rehabilitation.
خدمة استشارية
تم تقديم الخدمة الاستشارية
-
في حقول مستخدمي الأراضي
-
في مراكز دائمة
Advice is provided by the Namibia Chamber of Environment, the Namibia Nature Foundation, the Ministry of Environment and Tourism Resource Centre, the Namibia University of Science and Technology, the Giraffe Conservation Fund and other wildlife biologists on issues such as determination of wildlife carrying capacities.
تعزيز المؤسسات
تم تعزيز/إنشاء المؤسسات
-
لا
-
نعم، قليلا
-
نعم، باعتدال
-
نعم، إلى حد كبير
صف المؤسسة والأدوار والمسؤوليات والأعضاء وما إلى ذلك.
NamibRand Nature Reserve Association. All land owners are members, who elect the directors. They manage the reserve according to an agreed strategy.
نوع الدعم
-
مالي
-
بناء القدرات/التدريب
-
معدات
مزيد من التفاصيل
Hiring of lawyers and auditors/accountants to establish the association.
الرصد والتقييم
Impacts are monitored to feed back into management.
البحوث
تناول البحث المواضيع التالية
-
علم الاجتماع
-
الاقتصاد / التسويق
-
علم الايكولوجيا
-
تكنولوجيا
Determination of wildlife carrying capacities by wildlife biologists.
التمويل والدعم المادي الخارجي
الميزانية السنوية بالدولار الأمريكي لمكون الإدارة المستدامة للأراضي
-
< 2000
-
10,0000-2,000
-
100,000-10,000
-
1,000000-100،000
-
> 1,000,000
Precise annual budget: غير متاح
Self funded from conservation levy collected from tourism income.
تم تقديم الخدمات أو الحوافز التالية لمستخدمي الأراضي
-
الدعم المالي/المادي المقدم لمستخدمي الأراضي
-
إعانات لمدخلات محددة
-
الائتمان
-
حوافز أو وسائل أخرى
تحليل الأثر والتصريحات الختامية
آثار النهج
لا
نعم، قليلا
نعم، باعتدال
نعم، إلى حد كبير
هل ساهم النهج في تمكين مستخدمي الأراضي المحليين وتحسين مشاركة الأطراف المعنية؟
Interest in owning land has greatly increased. Land prices have risen and more tourism establishments were built.
هل مكّن النهج من اتخاذ القرارات المبنية على الأدلة؟
Through monitoring, to determine wildlife carrying capacity.
هل ساعد النهج مستخدمي الأراضي على تنفيذ وصيانة تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟
Research and expert advice drives appropriate management for the ecology. There are no more sheep and associated weeds, while wildlife numbers increased.
هل نجح النهج في تحسين التنسيق والتنفيذ الفعال من حيث التكلفة لأنشطة الإدارة المستدامة للأراضي؟
By applying economies of scale. Managed holistically by a small, effective team.
هل نجح النهج في تعبئة/تحسين الوصول إلى الموارد المالية لتنفيذ الإدارة المستدامة للأراضي؟
Through awarding of tourism concessions and collection of park fees.
هل أدى النهج إلى تحسين معرفة وقدرات مستخدمي الأراضي على تنفيذ الإدارة المستدامة للأراضي؟
Through various training and research activities.
هل أدى النهج إلى تحسين معرفة وقدرات الأطراف المعنية الأخرى؟
Through accessing information and gaining knowledge from research.
هل ساهم النهج في بناء/تعزيز المؤسسات والتعاون بين الأطراف المعنية؟
Through establishment of the association, appointment of the management team and information sharing.
هل ساهم النهج في التخفيف من حدة الصراعات؟
Through implantation of a joint management plan and shared vision.
هل ساهم النهج في تمكين الفئات المحرومة اجتماعيا واقتصاديا؟
There are no local communities living within the area, but children from all over the country visit the environmental education centre.
هل أدى النهج إلى تحسين المساواة بين الجنسين وتمكين النساء والفتيات؟
Through policies prohibiting gender discrimination, implemented by tourism enterprises.
هل شجع النهج الشباب/الجيل القادم من مستخدمي الأراضي على الانخراط في الإدارة المستدامة للأراضي؟
Through the environmental education and vocational training centres.
هل أدى النهج إلى تحسن في مسائل حيازة الأراضي / حقوق المستخدمين التي أعاقت تنفيذ تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟
Through establishment of the Association for joint management and guidelines that are followed in the management plan.
هل أدى هذا النهج إلى تحسين الأمن الغذائي / تحسين التغذية؟
Through the organic garden of 1 ha irrigated with borehole water and featuring in one of the Youtube videos, the improved financial status of the area and access to meat of culled animals for reserve workers and tourists.
هل أدى النهج إلى تحسين الوصول إلى الأسواق؟
Due to serving tourism needs.
هل أدى النهج إلى تحسين الوصول إلى المياه والصرف الصحي؟
Workers have access to borehole water pumped for tourism.
هل أدى النهج إلى استخدام طاقة/ مصادر طاقة أكثر استدامة؟
Solar power is used to generate electricity and heat water.
هل أدى النهج إلى تحسين قدرة مستخدمي الأراضي على التكيف مع التغيرات المناخية/الظواهر المناخية المتطرفة والتخفيف من الكوارث المرتبطة بالمناخ؟
Based on naturally adapted species that are able to migrate.
هل أدى النهج إلى توفير فرص عمل ودخل؟
The current land use based on tourism supports times more employees per unit area compared with former sheep farming.
National economy
Contribution to national income through higher wages in the tourism industry.
المحفز الرئيسي لقيام مستخدمي الأراضي بتنفيذ الإدارة المستدامة للأراضي
-
زيادة الإنتاج
-
زيادة الربح (القدرة)، وتحسين نسبة التكلفة إلى العائد
-
الحد من تدهور الأراضي
-
الحد من مخاطر الكوارث
-
انخفاض عبء العمل
-
المدفوعات/ الإعانات
-
القواعد واللوائح (الغرامات) / الإنفاذ
-
الوجاهة والضغط الاجتماعي/التماسك الاجتماعي
-
الانتماء إلى حركة/ مشروع/ مجموعة/ شبكات
-
الوعي البيئي
-
العادات والمعتقدات والأخلاق
-
تعزيز المعرفة والمهارات في مجال الإدارة المستدامة للأراضي
-
تحسينات جماليية
-
التخفيف من حدة الصراع
-
Philantropic
استدامة أنشطة النهج
هل يمكن لمستخدمي الأراضي الحفاظ على استدامة ما تم تنفيذه من خلال النهج (بدون دعم خارجي)؟
Through income largely derived from tourism and partly from sale of captured game animals in accordance with the environmental management plan.
الاستنتاجات والدروس المستفادة
نقاط القوة: وجهة نظر مستخدم الأرض
-
The reserve is centrally and holistically managed by a team.
-
Resilience attained by the large unfenced ecosystem.
-
Land users coming together to sign and form a legally recognised body that is more robust.
-
Tourism is more profitable and sustainable than agriculture for such a hyper arid region.
نقاط القوة: وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات
-
Resilience to climate change through natural resources, using the competitive advantage of nature.
-
Private property excludes communal demands and allows fast and easy decision making on land use.
نقاط الضعف / المساوىء / المخاطر: وجهة نظر مستخدم الأرضكيفية التغلب عليها
-
There is currently no legislative support from government for protection of private land.
The new wildlife bill being drafted makes provision for privately protected areas.
-
In the eyes of the Ministry of Lands, there are only two types of land, either urban and gazetted (e.g. parks) or agricultural (subject to land tax).
Include a third category of land for protected areas, such as the desert margin being non-agricultural.
نقاط الضعف / المساوىء / المخاطر: وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلوماتكيفية التغلب عليها
المراجع
المُراجع
-
Donia Mühlematter
-
Simone Verzandvoort
-
Rima Mekdaschi Studer
-
Joana Eichenberger
تاريخ التوثيق: 26 نوفمبر، 2017
اخر تحديث: 2 نوفمبر، 2021
الأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات
-
Nils Odendaal (nils@namibrand.org) - متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي
الوصف الكامل في قاعدة بيانات WOCAT
بيانات الإدارة المستدامة للأراضي المرتبطة
تم تسهيل التوثيق من قِبَل
المؤسسة
- Namibia University of Science and Technology ( NUST) - ناميبيا
المشروع
- Book project: Guidelines to Rangeland Management in Sub-Saharan Africa (Rangeland Management)
- NamibRand Nature Reserve
المراجع الرئيسية
-
A Guidebook to the NamibRand Nature Reserve, 2017, ISBN 978-99945-85-14-4: Local bookshops for approximately USD25
روابط للمعلومات ذات الصلة المتوفرة على الإنترنت