اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر

Instalación de montes leñeros [الأرجنتين]

  • تاريخ الإنشاء:
  • تحديث:
  • جامع المعلومات:
  • المحرر:
  • المُراجع:

الكيان المبلِّغ: Argentina

الإكتمال: 49%

معلومات عامة

معلومات عامة

عنوان أفضل الممارسات:

Instalación de montes leñeros

البلد:

الأرجنتين

الكيان المبلِّغ:

Argentina

تصنيف

الاستخدام السائد للأراضي في الموقع المحدد

  • أراضي الرعي

المساهمة في التدابير الخاصة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف

  • التخفيف

المساهمة في تحقيق الأهداف الإستراتيجية

  • تحسين الظروف المعيشية لسكان المناطق المتأثرة
  • تحسين ظروف الأنظمة البيئية المتأثرة

Specifications

القسم1- سياق أفضل الممارسات: شروط الإطار (البيئة الطبيعية والبشرية)

وصف موجز لأفضل ممارسة

Como en la mayor parte de la provincia de Río Negro, la desertificación es el principal problema ecológico, repercutiendo directamente sobre la economía y la calidad de vida de sus habitantes. La causa de este proceso es principalmente el sobre pastoreo seguido de erosión eólica. En esta región la escasez de recursos leñosos es un factor crítico, reflejándose en una insuficiente calefacción y sobreutilización de especies leñosas nativas.
Desde hace unos años se han instalado montes energéticos y de reparo en predios de pequeños productores de la región de sierras y mesetas de Río Negro.

الموقع

REGION PATAGONICA - Provincia de Río Negro

وصف موجز للبيئة الطبيعية ضمن الموقع المحدد.

Árido, con inviernos muy fríos y veranos secos y ventosos. La temperatura media anual de Ing. Jacobacci es de 10,5 ºC y la precipitación media anual es de 159 mm, concentrada en la estación fría, y con una importante variabilidad entre años: en el año más lluvioso (1984) cayeron 407 mm y en el más seco (1989) 29 mm (período 1942-1991; Bustos 1993).  La temperatura media del mes más frío es de -0,8 C y se ha registrado como mínima absoluta -30 C.  La temperatura media del mes más cálido es de 2|
Aridisoles y Entisoles
Gran Paisaje Mesetas Basálticas: Se trata de altas mesetas (de 1000 a 1400 m. s.n.m.), constituidas por diferentes coladas de basaltos olivínicos terciarios y cuaternarios, con relieve plano a suavemente onduladas Gran Paisaje Sierras y Colinas: paisaje de serranías con altimetría entre 1200 y 1500 m. s.n.m.), algunas formadas por rocas volcánico Gran Paisaje Depresiones y Planicies Bajas: Está formado por extensas llanuras onduladas y lomas bajas, comprendidas entre 800 y 1200 m s.n.m.|

الظروف الاجتماعية والاقتصادية السائدة للسكان الذين يقطنون الموقع و/أو قريبًا منه

Las unidades prediales de pequeños productores y pobladores rurales se caracterizan por la escasez de recursos e incorporación de tecnología, en donde la familia propietaria reside en el lugar y constituye la principal mano de obra.|
BAJO

على أساس أي من المعايير و/أو المؤشر (المؤشرات) (التي لا تتعلق بالاستراتيجية) تم اعتبار الممارسات والتقنيات المناسبة على أنها "أفضل"؟

Medidas dirigidas a proteger la tierra de la erosión y mejorar la producción, o bien cambiar el uso del suelo para sistema de producción alternativos.|

القسم 2- المشكلات التي تمت معالجتها (الأسباب المباشرة وغير المباشرة) وأهداف أفضل الممارسات

المشكلات الرئيسية التي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

1.Perdida de cobertura del suelo
2.Deterioro ambiental causado por presión en montes naturales por extracción de madera. Desmonte.
3. Sobreutilización de especies leñosas nativas.

حدد المشكلات الخاصة بتدهور التربة والتي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

La desertificación es el principal problema ecológico, repercutiendo directamente sobre la economía y la calidad de vida de sus habitantes. La causa de este proceso es principalmente el sobre pastoreo seguido de erosión eólica.|

حدد أهداف أفضل الممارسات

Uso de leña de monte implantado como combustible de aprovechamiento calórico, minimizando la sobre utilización de especies leñosas nativas.|

القسم 3- الأنشطة

وصف موجز للتقنية ومواصفاتها الفنية

Para la instalación de un monte de aproximadamente ½ ha de superficie con una densidad de plantas de 550 (2 mts entre plantas y entre líneas) se necesita el cierre perimetral con alambrado romboidal de 1,2mts de alto:30 rollos aprox. de 10 mts de largo. La instalación del riego por goteo prevé el uso de una bomba de 1/2HP, además de las mangueras de distribución del agua junto con los goteros individuales o cintas de goteo. Las plantas están disponibles localmente en los viveros forestales del ENTE.
La utilización de esta tecnología demanda la instalación del alambrado que puede ser realizado por el mismo productor. La plantación demanda unas 8 personas para realizarlo en un solo jornal. Y la instalación del riego por goteo lo puede realizar el mismo productor una vez adoptada la técnica del mismo.

القسم 4- المؤسسات/الجهات الفاعلة المعنية (التعاون، المشاركة، دور الأطراف المعنية)

حدد إطار العمل الذي تم من خلاله تطوير التقنية

  • المبادرة الوطنية - التي تقودها الحكومة

تحليل

القسم 5- المساهمة في الأثر

هل تم إجراء تحليل التكلفة والعائد؟

هل تم إجراء تحليل التكلفة والعائد؟:

كلا

القسم 6- اتخاذ القرار وقابلية التكرار

هل تم نشر/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟

هل تم نشر/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟:

كلا

قابلية التكرار

في رأيك، هل يمكن تكرار أفضل الممارسات/التقنية التي اقترحتها في أماكن أخرى، وإن كان ذلك مع بعض التغيير؟:

نعم

إذا كانت الإجابة نعم، فعلى أي مستوى؟:
  • ما دون الوطني

الروابط والوحدات المواضيعية

توسيع الكل طي الكل

الوحدات المواضيعية