اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر

Control de Carcavas [الأرجنتين]

  • تاريخ الإنشاء:
  • تحديث:
  • جامع المعلومات:
  • المحرر:
  • المُراجع:

الكيان المبلِّغ: Argentina

الإكتمال: 46%

معلومات عامة

معلومات عامة

عنوان أفضل الممارسات:

Control de Carcavas

البلد:

الأرجنتين

الكيان المبلِّغ:

Argentina

Specifications

القسم1- سياق أفضل الممارسات: شروط الإطار (البيئة الطبيعية والبشرية)

وصف موجز لأفضل ممارسة

Construcción de minirepresas con canales aliviadores, que permita la restauración de la erosión generada
por cárcavas|

الموقع

196Kms. al noroeste de San Miguel de Tucumán|

وصف موجز للبيئة الطبيعية ضمن الموقع المحدد.

larga y estrecha depresión estructural elaborada en rocas metamórficas y plutónicas, cubiertas
por un complejo sedimentario de edad Mesozoico-Terciario y por depósitos aluviales cuaternarios que
constituyen cuatro formaciones|
Asociaciones de Aridisoles y Entisoles, con predominio de orthides y ardides|
semiárido-árido con grandes amplitudes térmicas, lluvias concentradas en época estival. Fuerte
insolación anual, frecuentes vientos desecantes y baja humedad atmosférica|

الظروف الاجتماعية والاقتصادية السائدة للسكان الذين يقطنون الموقع و/أو قريبًا منه

Producción pequeños rumiantes, especias, nogales, vinos pateros y
artesanías hacen a la actividad económica de este lugar.|
BAJO /MEDIO / ALTO

القسم 2- المشكلات التي تمت معالجتها (الأسباب المباشرة وغير المباشرة) وأهداف أفضل الممارسات

المشكلات الرئيسية التي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

rehabilitacion
erosión hídrica
perdida de suelos
colmatación por sedimentos

حدد المشكلات الخاصة بتدهور التربة والتي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

La erosión en cárcavas es una de las expresiones de la erosión superficial, y ocupa, dentro de ésta, el nivel
máximo de manifestación, precedida por la erosión en forma de salpicadura, laminar y en surcos; así, surge
generalmente luego de la erosión laminar y la erosión en surcos, al aumentar el volumen de escorrentía o
su velocidad.
Suele ser producto del descuido en la aplicación de medidas protectoras cuando se tienen formas
incipientes de erosión, pudiéndose alcanzar estados de gran avance y desarrollo, de difícil control
posterior.|

القسم 3- الأنشطة

وصف مختصر للأنشطة الرئيسية، ,وفق الأهداف

Reducir la degradación en curso.
2. Revertir prácticas inadecuadas de utilización de la tierra.
3. Impedir o controlar la generación de surcos en campos de cultivo y caminaderos de ganado en
pastizales, los cuales, favorecidos por la acción de la lluvia y concentración de flujos|

وصف موجز للتقنية ومواصفاتها الفنية

Construcción de minirepresas con canales aliviadores, utilizando sobre todo piedras del lugar. Preparación
de Gaviones con alambre tejido.|

القسم 4- المؤسسات/الجهات الفاعلة المعنية (التعاون، المشاركة، دور الأطراف المعنية)

اسم وعنوان المؤسسة التي تقوم بتطوير التقنية

Dirección de Conservación de Suelos y Lucha contra la Desertificación - María Laura CORSO|mcorso@ambiente.gob.ar|FACULTAD DE AGRONOMIA Departamento de Ingeniería Agrícola y Uso de la Tierra FAUBA|maggi@agro.uba.ar

حدد إطار العمل الذي تم من خلاله تطوير التقنية

  • المبادرة الوطنية - التي تقودها الحكومة

بالنسبة للجهات المعنية المدرجة أعلاه، حدد دورهم في التصميم، والتقديم، واستخدام وصيانة التقنية، إن وجدت.


تحليل

القسم 5- المساهمة في الأثر

صف الآثار على المكان (التأثيران الرئيسيان حسب الفئة)

no se cuenta con evaluacion

هل تم إجراء تحليل التكلفة والعائد؟

هل تم إجراء تحليل التكلفة والعائد؟:

كلا

القسم 6- اتخاذ القرار وقابلية التكرار

هل تم نشر/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟

هل تم نشر/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟:

نعم

في حالة الإجابة بنعم، إلى أين؟:

zonas de serranias

قابلية التكرار

في رأيك، هل يمكن تكرار أفضل الممارسات/التقنية التي اقترحتها في أماكن أخرى، وإن كان ذلك مع بعض التغيير؟:

نعم

إذا كانت الإجابة نعم، فعلى أي مستوى؟:
  • ما دون الوطني

الروابط والوحدات المواضيعية

توسيع الكل طي الكل

الوحدات المواضيعية