المناهج

Распространение практик устойчивого землепользования путем организации демонстрационных участков и проведения дней поля [كازاخستان]

  • تاريخ الإنشاء:
  • تحديث:
  • جامع المعلومات:
  • المحرر:
  • المُراجع:

approaches_6654 - كازاخستان

الإكتمال: 100%

1. معلومات عامة

1.2 تفاصيل الاتصال بالأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات والمؤسسات المعنية بتقييم وتوثيق النهج

الشخص (الأشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات

متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
مستخدم الأرض:
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
Координатор проекта ИСЦАУЗР-2:
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
اسم المشروع الذي سهّل توثيق/تقييم النهج (إذا كان ذلك على صلة)
Integrated natural resources management in drought-prone and salt-affected agricultural production landscapes in Central Asia and Turkey ((CACILM-2))
اسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم النهج (إذا كان ذلك على صلة)
Kazakh Research Institute for Livestock and Fodder Production (Kazakh Research Institute for Livestock and Fodder Production) - كازاخستان
اسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم النهج (إذا كان ذلك على صلة)
Kazakh Research Institute of Rice Farming named after Ibray Zhakhaev (KazRI Rice Farming named after. I.Zhakhaev) - كازاخستان

1.3 الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT

متى تم تجميع البيانات (ميدانيا)؟:

14/02/2023

يوافق جامع المعلومات والشخص (لاشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات على الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT:

نعم

1.4 المراجع الخاصة باستبيان(استبيانات) تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي

Создание сеяных культурных пастбищ летне-осеннего использования в условиях предгорной зоны юго-востока Казахстана
technologies

Создание сеяных культурных пастбищ летне-осеннего использования в условиях … [كازاخستان]

Создание культурных пастбищ летне-осеннего использования с посевом многолетних засухоустойчивых кормовых культур (эспарцет под покров ячменя - летнего использования, изень - осеннего использования) в условиях предгорной зоны юго-востока Казахстана

  • جامع المعلومات: Kulyash Iskandarova
Возделывание сахарного сорго в бинарных посевах с люцерной на засоленных почвах Кызылординской области
technologies

Возделывание сахарного сорго в бинарных посевах с люцерной … [كازاخستان]

Введение в рисовые севообороты сахарного сорго в смешанном (бинарном) посеве с люцерной - один из способов восстановления плодородия вторично засоленных почв в условиях дефицита оросительной воды, а также диверсификации сельскохозяйственного производства путем создания устойчивой кормовой базы животноводства.

  • جامع المعلومات: Kulyash Iskandarova
Введение сахарного сорго в рисовые севообороты для восстановления деградированных засоленных земель и диверсификации сельскохозяйственного производства
technologies

Введение сахарного сорго в рисовые севообороты для восстановления … [كازاخستان]

Введение сахарного сорго в рисовые севообороты - один из способов восстановления деградированных земель в условиях дефицита оросительной воды и вторичного засоления почв, а также диверсификации направлений сельскохозяйственного производства местных сообществ путем создания прочной кормовой базы для животноводства.

  • جامع المعلومات: Kulyash Iskandarova
Коренное улучшение низкопродуктивных пастбищ путем полосного размещения многолетних засухоустойчивых трав в условиях предгорно-полупустынной зоны юго-востока Казахстана
technologies

Коренное улучшение низкопродуктивных пастбищ путем полосного размещения многолетних … [كازاخستان]

Коренное улучшение низкопродуктивных пастбищ путем полосного размещения многолетних засухоустойчивых трав в условиях предгорно-полупустынной зоны юго-востока Казахстана

  • جامع المعلومات: Kulyash Iskandarova

2. وصف نهج الإدارة المستدامة للأراضي

2.1 وصف موجز للنهج

Организация пилотных демонстрационных участков и проведение Дней поля - мероприятия для региональных заинтересованных сторон, в основном фермеров, для получения информации о технологиях УЗП, приемах восстановления деградированных земель и пастбищ, перспективных для региона засухо- и солеустойчивых культурах и технологиях их выращивания, демонстрации результатов проекта ИСЦАУЗР-2 по расширению практики борьбы с засолением и реабилитации деградированных орошаемых земель.

2.2 وصف تفصيلي للنهج

وصف تفصيلي للنهج:

Подход направлен на повышение осведомленности и информированности фермеров и представителей местных администраций о новых технологиях устойчивого землепользования (УЗП), включая приемы восстановления деградированных земель и пастбищ, перспективных засухо- и солеустойчивых культурах, технологиях ресурсосберегающего земледелия, практики борьбы с засолением и реабилитации деградированных орошаемых земель, с целью адаптации к изменению климатаи и смягчения его последствий.

Цели/задачи: Основная цель – распространение практик УЗП путем повышения осведомленности фермеров о новых технологиях и приемах восстановления деградированных земель, нетрадиционных для данного региона засухо- и солеустойчивых культурах, а также налаживания контактов и обмена опытом между учеными, фермерами и представителями местных администраций.
Дни поля, организованные на пилотных демонстрационных участках, являются хорошей основой для достижения этой цели, а также стимулируют распространение новой информации о технологиях УЗП, что является важным для их дальнейшего успешного внедрения.

Методы: Для повышения осведомленности фермеров о новых технологиях УЗП и приемах восстановления деградированных земель, нетрадиционных засухо- и солеустойчивых культурах, при проведении Дней поля на пилотных участках демонстрировались результаты внедрения технологий, в частности, коренного и поверхностного улучшения деградированных пастбищ, приемов борьбы с засолением и реабилитации деградированных орошаемых земель, посевы засухо- и солеустойчивых культур. Всем участникам предоставлялись раздаточные материалы, в виде брошюр и лифлетов. Для получения обратной связи все участники заполняли специально разработанные анкеты.

Этапы реализации:
- подготовка демонстрационных участков на базе Казахского НИИ животноводства и кормопроизводства, Казахского НИИ рисоводства, участвующих в реализации проекта, или фермерских и крестьянских хозяйств. Подготовка включала обработку почвы, посев кормовых и пастбищных культур, уход за посевами;
- подготовка раздаточной печатной продукции (рекомендаций, информационных листков с описанием и характеристикой технологий и/или культур);
- информирование заинтересованных лиц (фермеров, сельскохозяйственных управлений местных администраций (акиматов);
- в 2020-2021 годы, из-за эпидемиологической ситуации в связи с пандемией COVID-19, делался запрос у местных служб санитарно-эпидемиологического контроля, на разрешение проведения Дней поля.
- проведение Дней поля с демонстрацией технологий/культур, а также обсуждением результатов и подготовленных рекомендаций;
- освещение Дней поля в прессе и соцсетях.

Роль заинтересованных сторон:
Фермеры являются основной фокусной группой, на которую ориентировались при подготовке и проведении Дней поля. Большинство участников были фермерами.
Представители местных администраций принимали участие в распространении информации о днях поля среди местных фермеров.
Ученые-эксперты в области управления пастбищными ресурсами, кормопроизводства непосредственно участвовали в подготовке пилотных демонстрационных участков, подготовке рекомендаций для фермеров.

Все приглашенные проявили высокую заинтересованность во внедрении новых технологий и культур, особенно, в связи с учащением и усилением засушливых периодов.

2.3 صور عن النهج

2.4 فيديوهات عن النهج

تعليقات، وصف موجز:

День поля проведен в рамках реализации проекта ФАО-ГЭФ «Комплексное управление природными ресурсами в подверженных засухе и засоленных сельскохозяйственных производственных ландшафтах в Центральной Азии и Турции (ИСЦАУЗР-2)» (GCP/SEC/293/GFF). Целью мероприятия было повышение осведомленности общественности о технологиях природоохранного сельского хозяйства и производстве кормовых культур, устойчивых к засухе и засолению, в частности, их демонстрация в полевых условиях.

На День поля были приглашены представители фермерских и крестьянских хозяйств, занимающиеся животноводством и выращиванием кормовых культур, а также представители союза фермеров и местных акиматов.

التاريخ:

15/09/2020

الموقع:

поселок Колди, Карасайский район, Алматинская область, Казахстан

اسم مصور الفيديو:

Алишер Ахметов

2.5 البلد/المنطقة/المواقع التي تم تطبيق النهج فيها

البلد:

كازاخستان

المنطقة/الولاية/المحافظة:

Карасайский и Жамбылский районы Алматинской области; Аксуский район, область Жетысу; Яныкурганский, Сырдарьинский, Жалагашский и Кармакшинский районы Кызылординской области

2.6 تواريخ بدء وإنهاء تنفيذ النهج

أشر إلى سنة البدء:

2020

التعليقات:

Подход реализуется в рамках проекта ФАО-ГЭФ «Комплексное управление природными ресурсами в подверженных засухе и засоленных сельскохозяйственных производственных ландшафтах в Центральной Азии и Турции (ИСЦАУЗР-2)» (GCP/SEC/293/GFF)

2.7 نوع النهج

  • قائم على مشروع/برنامج

2.8 الغايات/الأهداف الرئيسية للنهج

Основная цель – распространение практик УЗП путем повышения осведомленности фермеров о способах адаптации и смягчения последствий изменения климата, о новых технологиях и приемах восстановления деградированных земель, нетрадиционных для данного региона засухо- и солеустойчивых культурах, а также налаживания контактов и обмена опытом между учеными, фермерами и представителями местных администраций.

Подход УЗП направлен на решение следующих проблем: Ухудшение продуктивности земель, их деградация, усиление засушливости климата в регионе с учашением засух и недостатком влаги. Недостаток знаний о новых технологиях и приемах восстановления деградированных земель, в частности, пастбищ, перспективных засухо- и солеустойчивых кормовых культурах, а также низкая осведомленность о важности их применения для реализации экономически и экологически устойчивых стратегий ведения сельского хозяйства в условиях изменения климата.

2.9 الظروف التي تمكن أو تعيق تنفيذ التقنية/التقنيات المطبقة بموجب النهج

المعايير والقيم الاجتماعية /الثقافية/ الدينية
  • معيق

Низкий уровень взаимодействия между фермерами и такими заинтересованными группами, как специализированные научные учреждения или центры распространения знаний, ограничивает внедрение новых адаптированных технологий/практик в регионе.


Решение с помощью подхода: Дни поля и обмен практическими знаниями расширяют кругозор и укрепляют доверие фермеров. Поэтому данное ограничение может быть устранено путем их организации на постоянной основе.

توفر/الوصول إلى الموارد والخدمات المالية
  • معيق

Основная масса мелких крестьянских и фермерских хозяйств имеет определенные финансовые ограничения, а также высокие риски несения убытков , особенно в засушливые, неурожайные годы .

Решение с помощью подхода: Может продемонстрировать, что применение новых технологий, а также диверсификация традиционных культур засухо- и солеустойчивыми кормовыми культурами, дающими гарантированный урожай даже в засушливые годы, выгодны фермерам экономически и дает им возможность устойчивого ведения хозяйства.

الإطار المؤسساتي
  • تمكين/تمكيني

В стране есть постоянно действующие структуры, которые занимаются распространением знаний в сфере АПК - это Центры распространения знаний (ЦРЗ) (см. ссылку на документ в разделе 7.3)

На базе существующей структуры (ЦРЗ) можно создавать неформальные консультационные службы по вопросам повышения потенциала фермеров по вопросам УЗП.

التعاون/التنسيق بين الجهات الفاعلة
  • تمكين/تمكيني

Управления сельского хозяйства при местных администрациях (акиматах), а также областные и районные филиалы Союза фермеров Казахстана оказывают содействие в подборе крестьянских или фермерских хозяйств, где можно организовать демонстрационные участки, а также целевых групп фермеров при проведении Дней поля.

الإطار القانوني (حيازة الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي والمياه)
  • تمكين/تمكيني

Существующая собственность на землю, права на землепользование / права на воду способствовали реализации подхода: земля находится в государственной собственности, а фермеры пользуются ею на правах долгосрочной аренды. Возможно, это является одним из факторов отсутствия стимула вложения средств в улучшение почвы.

  • معيق

Существующая собственность на землю, права на землепользование / права на воду частично препятствуют реализации подхода: земля находится в государственной собственности, а фермеры пользуются ею на правах долгосрочной аренды. Отсутствуют стимулы для землепользователей к принятию и внедрению передовых природоохранных методов.

Решение с помощью подхода УЗП: Использование передовых практик УЗП может давать максимальную выгоду с арендованной земли.

المعرفة حول الإدارة المستدامة للأراضي، والوصول إلى الدعم الفني
  • تمكين/تمكيني

Основными участниками системы распространения знаний в сфере АПК в Казахстане являются:
1) Министерство сельского хозяйства Республики Казахстан: исполняет функции уполномоченного органа;
2) НАО «Национальный аграрный научно-образовательный центр»: осуществляет общее управление, основной исполнитель всех мероприятий;
3) научно-исследовательские организации, высшие учебные заведения сельскохозяйственного направления: предоставляют лекторов, тренеров, экспертов, участвуют в формировании учебно-обучающих программ, непосредственно составляют рабочие программы по тематике проводимого семинара;
4) региональные управления сельского хозяйства, союзы и ассоциации сельскохозяйственной направленности: формируют группы для участия в практических образовательных программах, вносят предложения по направлениям семинаров в соответствии с региональной спецификой.

Основными организационными элементами системы распространения знаний являются Центры распространения знаний в сфере АПК (далее – ЦРЗ).
ЦРЗ создаются при НИО, СХОС, ОПХ НАО «Национальный аграрный научно-образовательный центр» и частного бизнеса.

Решение с помощью подхода: на базе существующей структуры (ЦРЗ) создавать неформальные консультационные службы по вопросам УЗП.

3. المشاركة وأدوار الأطراف المعنية

3.1 أصحاب المصلحة المعنيون بالنهج وأدوارهم

  • مستخدمو الأراضي المحليون/المجتمعات المحلية

Фермеры, крестьянские и фермерские хозяйства

Предоставление земель для организации демонстрационных участков, предоставление сельскохозяйственной техники

  • الباحثون

Ученые/эксперты из Казахского НИИ животноводства и кормопроизводства и Казахского НИИ рисоводства

Создание демонстрационных участков, посев и выращивание кормовых и пастбищных культур, демонстрация технологий фермерам и другим заинтересованным лицам

  • الحكومة المحلية

Управления сельского хозяйства местных акиматов

Предоставление данных по фермерским и крестьянским хозяйствам, участие в Днях поля

  • منظمة دولية

Сотрудники и консультанты проекта ФАО-ГЭФ «Комплексное управление природными ресурсами в подверженных засухе и засоленных сельскохозяйственных производственных ландшафтах в Центральной Азии и Турции (ИСЦАУЗР-2)» (GCP/SEC/293/GFF)

Организация и финансирование мероприятий по созданию демонстрационных участков и Дней поля

إذا كان هناك العديد من الأطراف المعنية، قم بالإشارة إلى الوكالة الرائدة:

Проект ФАО-ГЭФ «Комплексное управление природными ресурсами в подверженных засухе и засоленных сельскохозяйственных производственных ландшафтах в Центральной Азии и Турции (ИСЦАУЗР-2)» (GCP/SEC/293/GFF)

3.2 انخراط مستخدمي الأراضي المحليين/المجتمعات المحلية في المراحل المختلفة للنهج
انخراط مستخدمي الأراضي المحليين/المجتمعات المحلية حدد من شارك وصف الأنشطة
المبادرة/التحفيز سلبي Землепользователи получали информацию о технологиях выращивания нетрадиционных с-х культур, мерах борьбы с засолением почвы и деградации пастбищ. С ними проводились консультации о практикуемых системах земледелия.
التخطيط تفاعلي Землепользователи и исполнители проекта (ученые-эксперты) на основе анализа ситуации в хозяйствах землепользователей формировали совместный план действий, в том числе по использованию выделенных ресурсов.
التنفيذ تفاعلي Землепользователи и исполнители проекта (ученые-эксперты) совместно реализовывали план намеченных действий, в том числе с использованием выделенных ресурсов. Землепользователи принимали активное участие в мероприятиях по созданию демонстрационных участков и проведению дней поля, обменивались опытом.
الرصد/التقييم سلبي Местные землепользователи, принимавшие участие при создании демоучастков, а также принимавшие участие в днях поля заполняли анкеты, в которых могли высказать свое отношение к внедряемым технологиям и реализуемому подходу, делать критические замечания или давать предложения по их применимости или улучшению.
غير موجود

3.3 مخطط التدفق (إذا كان متاحًا)

الوصف:

Дни поля объединяют различные группы заинтересованных сторон и способствует продвижению новых с/х культур, передовых технологий УЗП среди фермеров.
Дни поля - своеобразная диалоговая площадка, где происходит демонстрация преимуществ новых культур/технологий УЗП, обмен знаниями и опытом как между фермерами и учеными, так и самими фермерами.

المؤلف:

Kulyash Iskandarova

3.4 اتخاذ القرار بشأن اختيار تقنية/تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي

حدد من الذي قرر اختيار التقنية/التقنيات التي سيتم تنفيذها:
  • متخصصون في الإدارة المستدامة للأراضي بشكل أساسي، بعد التشاور مع مستخدمي الأراضي
اشرح:

Решения по выбору технологий УЗП принимались, в основном, специалистами по УЗП после консультаций с землепользователями. На стадии формирования плана работы, под руководством специалистов ФАО ученые-специалисты по УЗП, проводили консультации с передовыми фермерами, в частности по расположению демонстрационных участков, деталям планируемых к применению технологий, объемов и сроков работ.

حدد على أي أساس تم اتخاذ القرارات:
  • تقييم المعرفة الموثقة جيدًا بشأن الإدارة المستدامة للأراضي(اتخاذ القرارات القائمة على الأدلة)

4. الدعم الفني وبناء القدرات وإدارة المعرفة

4.1 بناء القدرات/التدريب

هل تم تقديم التدريب لمستخدمي الأراضي / الأطراف المعنيين الآخرين؟:

نعم

حدد من تم تدريبه:
  • مستخدمو الأراضي
إذا كان ذلك على صلة، حدد الجنس والعمر والوضع والعرق وما إلى ذلك.

не существенно

شكل التدريب:
  • في العمل
  • من مزارع إلى مزارع
  • مناطق العرض
المواضيع المغطاة:

План управления пастбищами;
Поверхностное и коренное улучшение деградированных пастбищ;
Засухо- и солеустойчивые кормовые культуры;
Ресурсосберегающие технологии.

4.2 خدمة استشارية

هل يملك مستخدمو الأراضي وصولا إلى خدمة استشارية؟:

نعم

حدد ما إذا كانت الخدمة الاستشارية متوفرة:
  • في حقول مستخدمي الأراضي
  • في مراكز دائمة
وصف/تعليقات:

Фермеры имеют возможность получать консультации у ученых из Казахского НИИ животноводства и кормопроизводства и КазНИИ рисоводства. Также существующие Центры распространения знаний (ЦРЗ) периодически проводят обучение фермеров по определенным темам.

4.3 تعزيز المؤسسات (التطوير التنظيمي)

هل تم إنشاء أو تعزيز مؤسسات من خلال هذا النهج؟:
  • نعم، قليلا
حدد المستوى (المستويات) التي تم فيها تعزيز أو إنشاء المؤسسات:
  • محلي
  • إقليمي
صف المؤسسة والأدوار والمسؤوليات والأعضاء وما إلى ذلك.

Казахский НИИ животноводства и кормопроизводства
Казахский НИИ рисоводства

حدد نوع الدعم:
  • مالي
  • بناء القدرات/التدريب
  • معدات
اعط مزيدا من التفاصيل:

Ученым-экспертам оплачивались дни работы по проекту.
Для Казахского НИИ животноводства и кормопроизводства были приобретены сеялка для прямого посева, борона, весы.
Для Казахского НИИ рисоводства были приобретены сеялка и культиватор, кондуктометры и рН-метры.
Эксперты по УЗП из Казахского НИИ животноводства и кормопроизводства и Казахского НИИ рисоводства прошли обучение по программе "Доктора почв"
Для фермеров приобретались семена кормовых и пастбищных культур.

4.4 الرصد والتقييم

هل يشكل الرصد والتقييم جزءا من النهج؟:

نعم

التعليقات:

Сотрудниками проекта проводился регулярный мониторинг хода и сроков выполнения работ, произведенных затрат, по возможности экономических показателей.

إذا كانت الإجابة بنعم، فهل من المقصود استخدام هذه الوثائق للمراقبة والتقييم؟:

كلا

4.5 البحوث

هل كانت البحوث جزءًا من النهج؟:

نعم

حدد المواضيع:
  • الاقتصاد / التسويق
  • تكنولوجيا
أعط تفاصيل إضافية وأشر إلى من قام بالبحوث:

Консультант проекта ФАО-ГЭФ «Комплексное управление природными ресурсами в подверженных засухе и засоленных сельскохозяйственных производственных ландшафтах в Центральной Азии и Турции (ИСЦАУЗР-2)» (GCP/SEC/293/GFF) по экономике.
Научные сотрудники отдела по управлению пастбищными ресурсами и отдела кормопроизводства КазНИИ животноводства и кормопроизводства.
Научные сотрудники и экономист НИИ рисоводства

5. التمويل والدعم المادي الخارجي

5.1 الميزانية السنوية لمكون الإدارة المستدامة للأراضي في النهج المذكور

إذا لم تكن الميزانية السنوية الدقيقة معروفة، قم بالإشارة إلى نطاقها:
  • 100,000-10,000
التعليقات (على سبيل المثال المصادر الرئيسية للتمويل/الجهات المانحة الرئيسية):

Основные источники финансирования/ключевые доноры - проект ФАО-ГЭФ «Комплексное управление природными ресурсами в подверженных засухе и засоленных сельскохозяйственных производственных ландшафтах в Центральной Азии и Турции (ИСЦАУЗР-2)» (GCP/SEC/293/GFF);

Казахский НИИ животноводства и кормопроизводства и Казахский НИИ рисоводства - вклад в натуральном выражении (предоставление земель для организации демонстрационных участков, дней поля, сельскохозяйственной техники для проведения сельхозработ и др.).

5.2 الدعم المالي/المادي المقدم لمستخدمي الأراضي

هل حصل مستخدمو الأراضي على دعم مالي/ مادي لتنفيذ التقنية/ التقنيات؟:

نعم

إذا كانت الإجابة بنعم، حدد نوع (أنواع) الدعم والشروط والمزودين:

Для фермеров в рамках проекта приобретались семена, ГСМ, материалы для изготовления изгородей.

5.3 إعانات لمدخلات محددة (بما في ذلك العمالة)

  • غير موجود
 
إذا كان العمل من قبل مستخدمي الأراضي مدخلاً جوهريًا، فهل كان:
  • تطوعي

5.4 الائتمان

هل تم توفير ائتمان في إطار نهج أنشطة الإدارة المستدامة للأراضي؟:

كلا

5.5 حوافز أو وسائل أخرى

هل تم استخدام حوافز أو أدوات أخرى لتشجيع تنفيذ تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟:

كلا

6. تحليل الأثر والتصريحات الختامية

6.1 آثار النهج

هل ساهم النهج في تمكين مستخدمي الأراضي المحليين وتحسين مشاركة الأطراف المعنية؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Повысилась осведомленность землепользователей о новых, нетрадиционных с-х культурах и их выращивании, технологиях восстановления деградированных почв и пастбищ.

هل مكّن النهج من اتخاذ القرارات المبنية على الأدلة؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Землепользователи отобрали те культуры и технологии, которые на демонстрационных участках показали себя наиболее подходящими к местным почвенно-климатическим условиям и их применение является экономически выгодным.

هل ساعد النهج مستخدمي الأراضي على تنفيذ وصيانة تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Подход позволил повысить осведомленность о новых технологиях и культурах. Однако, в некоторых случаях, лимитирующим фактором для дальнейшего внедрения и поддержания технологий УЗП, оказывается отутствие семян либо финансовой возможности для их приобретения.

هل أدى النهج إلى تحسين معرفة وقدرات مستخدمي الأراضي على تنفيذ الإدارة المستدامة للأراضي؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Для землепользователей были наглядно, на демоучастках, продемонстрированы практики УЗП, в частности, нетрадиционные для региона с/х культуры, технологии восстановления деградированных земель, пастбищ

هل ساهم النهج في بناء/تعزيز المؤسسات والتعاون بين الأطراف المعنية؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Установились связи между учеными-специалистами по УЗП и непосредственно фермерами, в частности, у фермеров появилась возможность напрямую, у специалистов, консультироваться по вопросам, возникающим касательно выращивания с/х культур и внедрения технологий.

هل ساهم النهج في تمكين الفئات المحرومة اجتماعيا واقتصاديا؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Подход продемонстрировал возможность ведения экономически выгодного хозяйствования посредством внедрения новых культур и технологий УЗП.

هل أدى النهج إلى تحسين قدرة مستخدمي الأراضي على التكيف مع التغيرات المناخية/الظواهر المناخية المتطرفة والتخفيف من الكوارث المرتبطة بالمناخ؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Все культуры, продемонстрированные в рамках используемых технологий и подхода, являются засухо- и солеустойчивыми, что улучшает способность земплепользователей адаптироваться к изменениям климата.

هل أدى النهج إلى توفير فرص عمل ودخل؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Новые высокопродуктивные засухоустойчивые культуры дают возможность получения стабильного дохода, даже в засушливые годы.

6.2 المحفز الرئيسي لقيام مستخدمي الأراضي بتنفيذ الإدارة المستدامة للأراضي

  • زيادة الإنتاج

Все культуры, продемонстрированные землепользователям в рамках подхода, являются засухо- и солеустойчивыми и высокопродуктивными.

  • زيادة الربح (القدرة)، وتحسين نسبة التكلفة إلى العائد

Новые высокопродуктивные засухоустойчивые культуры дают возможность получения стабильного роста дохода, даже в засушливые годы. Внедрение технологий восстановления деградированных земель и пастбищ, в силу того, что они повышают продуктивность почв, также является рентабельным.

  • الحد من تدهور الأراضي

Внедрение технологий УЗП снижает деградацию земель.

  • تعزيز المعرفة والمهارات في مجال الإدارة المستدامة للأراضي

Землепользователи приобрели знания и практический опыт в области УЗП.

6.3 استدامة أنشطة النهج

هل يمكن لمستخدمي الأراضي المحافظة على استدامة ما تم تنفيذه من خلال النهج (بدون دعم خارجي)؟:
  • نعم
إذا كانت الإجابة بنعم، صف كيف:

Фермеры могут продолжать выращивать кормовые культуры, которые хорошо продемонстрировали себя на демоучастках.
Восстановленные пастбища при рациональном использовании могут использоваться фермерами на протяжении многих лет.

6.4 نقاط قوة/مزايا النهج

نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر مستخدمي الأراضي
- Возможность для фермеров получить информацию о нетрадиционных засухо- и солеустойчивых с/х культурах, технологиях восстановления деградированных земель, в том числе пастбищ, необходимой сельскохозяйственной технике и инструментах, увидеть результаты применения технологий на демоучастках.
- Обмен опытом в области технологий устойчивого землепользования между фермерами и учеными-специалистами. Налаживание прямых контактов.
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات
Создание диалоговой площадки для всех заинтересованных сторон, таких как: фермеры, ученые и эксперты, представители фермерских объединений, представители местных администраций (акиматов), службы распространения знаний.
Привлечение различных заинтересованных сторон для передачи и распространения передовых знаний в области УЗП.

6.5 نقاط الضعف/ العيوب في المنهج وطرق التغلب عليها

نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر مستخدم الأراضي كيف يمكن التغلب عليها؟
Нерегулярность проведения дней поля (1 за сезон) из-за финансовых ограничений.
Из-за ограниченного времени и большого количества участников полевые дни не всегда подходят для получения фермерами консультационных услуг. Иногда для консультирования необходимо организовать дополнительные встречи или телефонные звонки.
Необходимо больше внешней, в том числе финансовой, поддержки при проведении дней поля для фермеров на регулярной основе, на протяжении всего сезона .
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات كيف يمكن التغلب عليها؟
Не предусмотрены механизмы долгосрочного взаимодействия (постпроектного) между заинтересованными сторонами, в частности между фермерами-практиками и учеными-специалистами. Инициирование в регионах организации групп/ассоциаций фермеров/Полевых школ фермеров, имеющих возможность получения консультаций от ученых и специалистов на постоянной основе, а также обмена опытом внутри группы/ассоциации.

7. المراجع والروابط

7.1 طرق جمع/مصادر المعلومات

  • زيارات ميدانية، مسوحات ميدانية

3

  • مقابلات مع مستخدمي الأراضي

3

  • مقابلات مع المتخصصين/الخبراء في الإدارة المستدامة للأراضي

5

7.2 المراجع للمنشورات المتاحة

العنوان، المؤلف، السنة، النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب ISBN:

Инновационные подходы и технологии управления засолением маргинальных земель Центральной Азии. Учебное руководство. Тодерич К., Хужаназаров Т., Ибраева М., Торешов П., Бозаева Ж., Конюшкова М.В. и Кренке А.Н. 2022. ISBN:978-92-5-136104-7

متاح من أين؟كم التكلفة؟:

Нур-Султан, ФАО. Kazakhstan https://doi.org/10.4060/cb9685ru

7.3 روابط للمعلومات ذات الصلة المتوفرة على الإنترنت

العنوان/الوصف:

Видео "ВНЕДРЕНИЕ ЗАСУХОУСТОЙЧИВЫХ КУЛЬТУР В КЫЗЫЛОРДИНСКОЙ ОБЛАСТИ"

عنوان الرابط URL:

https://cloud.mail.ru/public/zngC/acP6yNnzd

العنوان/الوصف:

Об утверждении Концепции развития агропромышленного комплекса Республики Казахстан на 2021 – 2030 годы Постановление Правительства Республики Казахстан от 30 декабря 2021 года № 960.

عنوان الرابط URL:

https://adilet.zan.kz/rus/docs/P2100000960

العنوان/الوصف:

Инновационные подходы и технологии управления засолением маргинальных земель Центральной Азии. Учебное руководство.

عنوان الرابط URL:

https://www.fao.org/documents/card/ru/c/cb9685ru

الروابط والوحدات المواضيعية

توسيع الكل طي الكل

الوحدات المواضيعية