Conversion de zones cultivées en forêt régionale [السنغال]
- تاريخ الإنشاء:
- تحديث:
- جامع المعلومات: Cyprien Hauser
- المحرر: –
- المُراجع: Fabian Ottiger
Tool bi (wolof)
technologies_1434 - السنغال
عرض الأقسام
توسيع الكل طي الكل1. معلومات عامة
1.3 الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT
متى تم تجميع البيانات (ميدانيا)؟:
20/05/2010
يوافق جامع المعلومات والشخص (لاشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات على الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT:
نعم
2. وصف تقنيةالإدارة المستدامي للأراضي
2.1 وصف مختصر للتقنية
تعريف التقنية:
Conversion d'une zone agricole en forêt régonale dans le cadre d'un programme national de reforestation.
2.2 وصف تفصيلي للتقنية
الوصف:
En 2004, l’Etat sénégalais a entrepris un programme de mise en place de forêts communautaires d’une superficie de 200 ha chacune dans neuf régions du Sénégal. Dans le village de Nguith (zone sylvopastorale), toutes les catégories sociales se sont alors mobilisées pour aménager d’un commun accord avec le service des Eaux et Forêts une parcelle de 500 ha. Cet espace fut clôturé pour prévenir la divagation du bétail et cerné d’un pare-feu périmétral de protection contre les feux bien que leur occurrence soit en baisse depuis quelques années.
Purpose of the Technology: La création de cette forêt obéissait à la nécessité de restaurer une zone agricole fortement dégradée par la sécheresse, le surpâturage et l’érosion éolienne dont les effets étaient favorisés par les coupes abusives et la mécanisation agricole.
La mise en défens de la parcelle reboisée avec 6250 plants de Acacia senegal a permis de limiter la transhumance. Par ailleurs, les populations de Nguith, celles des villages environnants et même les habitants de la ville voisine de Linguère ont pu bénéficier d’une importante réserve fourragère. Auparavant, il arrivait à ces populations de devoir louer un camion pour aller chercher le fourrage à une distance de vingt kilomètres.
Establishment / maintenance activities and inputs: Aujourd’hui, cette forêt régionale est gérée par les populations de Nguith, avec l’appui du service des Eaux et Forêts. Pour prélever la charge d’une charrette de paille, il faut s’acquitter de redevances d’un montant d’environ 3 US$. Ces revenus permettent de payer le gardiennage. A partir de l’année 2011, ces revenus s’accroîtront avec l’exploitation de la gomme arabique. A la périphérie de la forêt, quelques parcelles sont mises en culture sous pluie (arachide, niébé, melon).
Natural / human environment: Dans des terroirs où la gratuité de l’accès aux ressources avait fini de fragiliser les écosystèmes et de compromettre les biens et services qui en sont tirés pour le bien-être des populations, la mise en place de forêts régionales permet de sécuriser les activités de production et d’instaurer ou de renforcer l’entente sociale autour d’un espace où les intérêts sont communs.
Les seuls inconvénients liés à cette technologie sont les frais de mis en place de la clôture (fil de fer barbelé) et l’ouverture du pare-feu qui exige l’achat de matériel lourd et une consommation en carburant élevée. En plus, les populations auront toujours besoin de ressources financières pour assurer la pérennité des retombées de l’exploitation à travers le gardiennage continu de la forêt.
2.3 صور التقنية
2.5 البلد/المنطقة/المواقع التي تم تنفيذ التقنية فيها والتي يغطيها هذا التقييم
البلد:
السنغال
المنطقة/الولاية/المحافظة:
Linguère
مزيد من التفاصيل حول الموقع:
Nguith
Map
×2.6 تاريخ التنفيذ
في حالة عدم معرفة السنة بالتحديد، يرجى الإشارة إلى التاريخ التقريبي:
- منذ أقل من 10 سنوات (مؤخرًا)
2.7 إدخال التقنية
- Introduit par l'Etat à travers un programme national
التعليقات (نوع المشروع، الخ):
2004
3. تصنيف تقنية الإدارة المستدامي للأراضي
3.2 نوع (أنواع) استخدام الأراضي الحالية حيث يتم تطبيق التقنية
مختلطة (محاصيل/ رعي/ أشجار)، بما في ذلك الحراجة الزراعية
التعليقات:
Major land use problems (land users’ perception): Conflits entre agriculteurs et éleveurs
Plantation forestry: (reboisement)
Other type of forest: Fauchage
Other type of forest: Saignée: à venir
Forest products and services: bois de feu, conservation de la nature / protection
Other forest products and services: Fauchage
Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Mixed: Mf: Agroforestry
إذا تغير استخدام الأراضي بسبب التقنية، قم بالإشارة إلى استخدام الأرض قبل تنفيذ التقنية:
Mixed: Ma: Agro-silvopastoralism
3.3 مزيد من المعلومات حول استخدام الأراضي
عدد مواسم الزراعة في السنة:
- 1
حدد:
Longest growing period in days: 90
Longest growing period from month to month: juillet à septembre
3.5 انتشار التقنية
التعليقات:
Total area covered by the SLM Technology is 5 m2.
3.6 التدابير التقنية في مجال إلادارة المستدامة للأراضي
التدابير البنيوية
- S11: غير ذلك
التدابير النباتية
- V1: غطاء من الأشجار والشجيرات
التدابير الإدارية
- M1: التغيير في نوع استخدام الأراضي
التعليقات:
Main measures: vegetative measures, structural measures, management measures
Type of vegetative measures: en bloc
3.7 الأنواع الرئيسية من تدهور الأراضي التي تناولتها التقنية
تآكل التربة الناتج عن الرياح
- (Et): فقدان التربة السطحية
التدهور البيولوجي
- (Bq): انخفاض الكمية/الكتلة الحيوية
- (Bc): تناقص الغطاء النباتي
- (Bf): الآثار الضارة للحرائق
- (Bh): فقدان الموائل
- (Bs): انخفاض جودة وتركيبة الأنواع/التنوع
التعليقات:
Main type of degradation addressed: Et: perte du sol de surface, Bc: réduction de la couverture végétale, Bh: perte d’habitat, Bq: baisse de la quantité / biomasse, Bf: effets nuisibles des feux, Bs: baisse de la qualité et de la composition / diversité des espèces
Main causes of degradation: déforestation / disparition de la végétation naturelle (inclus les feux de forêts) (déffrichement), surpâturage, tempêtes de vent / de poussière, sécheresses, pression de la population
3.8 منع أو حد أو عكس تدهور الأراضي
تحديد هدف التقنية فيما يتعلق بتدهور الأراضي:
- اصلاح/إعادة تأهيل الأراضي المتدهورة بشدة
التعليقات:
Main goals: rehabilitation / reclamation of denuded land
4. المواصفات الفنية، وأنشطة التنفيذ، والمدخلات، والتكاليف
4.2 المواصفات الفنية/شروحات الرسم الفني
Technical knowledge required for field staff / advisors: faible
Technical knowledge required for land users: faible
Main technical functions: amélioration de la couverture du sol, stabilisation du sol (par ex. par des racines d’arbres contre les glissements de terrain), augmentation de la matière organique, augmentation de la disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, …), augmentation de l'infiltration, réduction de la vitesse du vent, augmentation de la biomasse (quantité), développement des espèces végétales et de la variété (qualité, ex: fourrage appétent), contrôle des feux, diversification et arrangement spatiaux pour l’utilisation des terres
In blocks
Vegetative material: T: arbres/ arbustes
Number of plants per (ha): 125
Spacing between rows / strips / blocks (m): 10
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 8
Trees/ shrubs species: Acacia senegal (plantée)
Structural measure: Pare-feu
Construction material (other): fil de fer barbelé
Change of land use type: de l'agro-sylvo-pastoralisme vers l'agro-foresterie
Change of land use practices / intensity level: d'un accès aléatoire vers un accès contrôlé
Control / change of species composition
4.4 أنشطة التأسيس
النشاط | نوع التدبير | التوقيت | |
---|---|---|---|
1. | Mise en place de la pépinière | نباتية | 5 mois (avril-août) |
2. | Reboisement | نباتية | août |
3. | Pare-feu | بنيوية أو هيكلية | |
4. | Confection et pose de la clôture | بنيوية أو هيكلية | |
5. | Réunion de concertation (élaboration de charte) | إدارية | |
6. | Sensibilisation | إدارية |
4.6 الصيانة/الأنشطة المتكررة
النشاط | نوع التدبير | التوقيت/الوتيرة | |
---|---|---|---|
1. | Arrosage | نباتية | |
2. | Désherbage | نباتية | |
3. | Entretien du pare-feu (désherbage) | بنيوية أو هيكلية | annuel |
4. | Gardiennage | إدارية |
5. البيئة الطبيعية والبشرية
5.1 المناخ
هطول الأمطار السنوي
- < 250 مم
- 251- 500 ملم
- 501 - 750ملم
- 1,000-751 ملم
- 1,500-1,100 ملم
- 2,000-1,500 ملم
- 3,000-2,001 ملم
- 4,000-3,100 ملم
- > 4000 ملم
المواصفات/التعليقات على هطول الأمطار:
Précipitations annuelles: 251-500 mm (350-400mm, classé 1) et 500-750 mm (classé 2, maximun : 700 mm en 2009)
المنطقة المناخية الزراعية
- شبه قاحلة
Thermal climate class: tropics
5.2 طوبوغرافيا
متوسط الانحدارات:
- مسطح (0-2%)
- بسيط (3-5%)
- معتدل (6-10%)
- متدحرج (11-15%)
- تلال (16-30%)
- شديدة الانحدار(31-60%)
- فائقة الانحدار (>60%)
التضاريس:
- هضاب/سهول
- أثلام مرتفعة
- المنحدرات الجبلية
- منحدرات التلال
- منحدرات في السفوح
- قاع الوادي
المنطقة الارتفاعية:
- 100-0 متر فوق سطح البحر
- 500-101 متر فوق سطح البحر
- 1,000-501 متر فوق سطح البحر
- 1,500-1,001 متر فوق سطح البحر
- 2,000-1,501 متر فوق سطح البحر
- 2,500-2,100 متر فوق سطح البحر
- 3,000-2,501 متر فوق سطح البحر
- 4,000-3,001 متر فوق سطح البحر
- > 4000 متر فوق سطح البحر
5.3 التربة
متوسط عمق التربة:
- ضحل جدًا (0-20 سم)
- ضحلة (21-50 سم)
- متوسطة العمق (51-80 سم)
- عميقة (81-120 سم)
- عميقة جدًا (> 120 سم)
إذا كان متاحًا، قم بإرفاق وصف كامل للتربة أو تحديد المعلومات المتوفرة، على سبيل المثال نوع التربة، الرقم الهيدروجيني/ درجة حموضة التربة، قدرة التبادل الكاتيوني، النيتروجين، الملوحة وما إلى ذلك.
Drainage des sols / infiltration: Faible (positif pour la technologie)
5.4 توافر المياه ونوعيتها
منسوب المياه الجوفية:
> 50 م
توافر المياه السطحية:
متوسط
5.5 التنوع البيولوجي
تنوع الأنواع:
- متوسط
5.6 خصائص مستخدمي الأراضي الذين يطبقون التقنية
التوجه السوقي لنظام الإنتاج:
- مختلط (كفاف/ تجاري)
الدخل من خارج المزرعة:
- >50% من إجمالي الدخل
المستوى النسبي للثروة:
- ثري
أفراداً أو مجموعات:
- المجموعات/ المجتمع المحلي
الجنس:
- نساء
- رجال
اذكر الخصائص الأخرى ذات الصلة لمستخدمي الأراضي:
Les utilisateurs de terres utilisant la technologie sont
Population density: 10-50 persons/km2
Annual population growth: 1% - 2%
90% of the land users are rich.
10% of the land users are poor.
5.7 متوسط مساحة الأرض المملوكة أو المستأجرة من قبل مستخدمي الأراضي الذين يطبقون التقنية
- < 0.5 هكتارا
- 0.5 - 1 هكتار
- 1 -2 هكتار
- 2 - 5 هكتار
- 5 - 15 هكتار
- 15 - 50 هكتار
- 50 - 100هكتار
- 500-100 هكتار
- 1,000-500 هكتار
- 10,000-1,000 هكتار
- > 10,000 هكتار
هل يعتبر هذا نطاقًا صغيرًا أو متوسطًا أو واسعا (في إشارة إلى السياق المحلي)؟:
- على نطاق متوسط
5.8 ملكية الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي، وحقوق استخدام المياه
ملكية الارض:
- دولة
حقوق استخدام الأراضي:
- مجتمعي (منظم)
حقوق استخدام المياه:
- مؤجر
5.9 الوصول إلى الخدمات والبنية التحتية
الصحة:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
التعليم:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
المساعدة التقنية:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
العمل (على سبيل المثال خارج المزرعة):
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الأسواق:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الطاقة:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الطرق والنقل:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
مياه الشرب وخدمات الصرف الصحي:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الخدمات المالية:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
6. الآثار والتصريحات الختامية
6.1 الآثار التي أظهرتها التقنية في الموقع
الآثار الاجتماعية والاقتصادية
الإنتاج
إنتاج الأعلاف
التعليقات/ حدد:
Maraîchage
إنتاج الخشب
تنوع المنتج
الدخل والتكاليف
دخل المزرعة
تنوع مصادر الدخل
التعليقات/ حدد:
Maraîchage, pisciculture, élevage
الآثار الاجتماعية والثقافية
الأمن الغذائي / الاكتفاء الذاتي
الوضع الصحي
التعليقات/ حدد:
Bilharziose, paludisme
المؤسسات الوطنية
المعرفة بالإدارة المستدامة للأراضي/تدهور الأراضي
التخفيف من حدة الصراع
Risque de noyade
Les moyens de subsistance et le bien-être humain
الآثار الايكولوجية
دورة المياه / الجريان السطحي
كمية المياه
جودة المياه
التعليقات/ حدد:
élevage
تصريف المياه الزائدة
التعليقات/ حدد:
Canaux d'amenée d'eau
مستوى المياه الجوفية/ الطبقة المائية الجوفية
التبخر
التربة
غطاء التربة
فقدان التربة
دورة المغذيات/إعادة الشحن
المادة العضوية في التربة/تحت الطبقة c
التنوع البيولوجي: الغطاء النباتي، الحيوانات
الكتلة الحيوية/ طبقة الكربون فوق التربة
التنوع النباتي
التنوع الحيواني
الأنواع المفيدة
التعليقات/ حدد:
Poissons prédateurs de moustiques
تنوع الموائل
مكافحة الآفات/الأمراض
التعليقات/ حدد:
Moustiques, parasites
الحد من مخاطر المناخ والكوارث
انبعاث الكربون والغازات المسببة للاحتباس الحراري
خطر الحريق
سرعة الرياح
6.2 الآثار التي أظهرتها التقنية خارج الموقع
توافر المياه
تراكم الطمي باتجاه مصب النهر
6.3 تعرض التقنية وحساسيتها لتغير المناخ التدريجي والظواهر المتطرفة/الكوارث المرتبطة بالمناخ (كما يراها مستخدمو الأراضي)
تغير مناخ تدريجي
تغير مناخ تدريجي
الموسم | نوع التغير المناخي/ المتطرف | كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|---|---|
درجة الحرارة السنوية | زيادة | جيدا |
الظواهر المتطرفة / الكوارث المرتبطة بالمناخ
الكوارث الجوية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
عاصفة ممطرة محلية | جيدا |
عاصفة هوائية محلية | جيدا |
الكوارث المناخية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
جفاف | ليس جيدا |
الكوارث الهيدرولوجية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
فيضان عام (نهر) | جيدا |
العواقب الأخرى المتعلقة بالمناخ
العواقب الأخرى المتعلقة بالمناخ
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
انخفاض فترة النمو | جيدا |
6.4 تحليل التكلفة والعائد
كيف يمكن مقارنة العوائد نسبة لتكاليف الإنشاء (من وجهة نظر مستخدمي الأراضي)؟
عوائد قصيرة الأجل:
إيجابي قليلا
عوائد طويلة الأجل:
ايجابي جدا
كيف تتم مقارنة العوائدمع كلفة الصيانة/التكاليف المتكررة (من وجهة نظر مستخدمي الأراضي)؟
عوائد قصيرة الأجل:
محايد/متوازن
عوائد طويلة الأجل:
ايجابي جدا
6.5 اعتماد التقنية
التعليقات:
100% of land user families have adopted the Technology with external material support
There is a strong trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: Forte demande de création de ce type de forêt dans tout le département
6.7 نقاط القوة / المزايا / الفرص التي توفرها التقنية
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر مستخدمي الأراضي |
---|
Sécurisation des activités autorisées How can they be sustained / enhanced? Soutenir les populations dans le gardiennage |
Mobilisation de la communauté |
6.8 نقاط ضعف / مساوىء / مخاطر التقنية وسبل التغلب عليها
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر مستخدم الأراضي | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
Coûts de la clôture et du pare-feu élevés |
الروابط والوحدات المواضيعية
توسيع الكل طي الكلالروابط
لا يوجد روابط
الوحدات المواضيعية
لا يوجد وحدات مواضيعية