Les terrasses fanya juu [كينيا]
- تاريخ الإنشاء:
- تحديث:
- جامع المعلومات: Kithinji Mutunga
- المحرر: –
- المراجعون: David Streiff, Deborah Niggli, Alexandra Gavilano
Fanya juu (Kiswahili)
technologies_1336 - كينيا
عرض الأقسام
توسيع الكل طي الكل1. معلومات عامة
1.2 تفاصيل الاتصال بالأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات والمؤسسات المشاركة في تقييم وتوثيق التقنية
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
Mburu Joseph
Ministry of Agriculture
كينيا
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
اسم المشروع الذي سهّل توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
Book project: where the land is greener - Case Studies and Analysis of Soil and Water Conservation Initiatives Worldwide (where the land is greener)اسم المشروع الذي سهّل توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
Book project: Water Harvesting – Guidelines to Good Practice (Water Harvesting)اسم المشروع الذي سهّل توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
Book project: SLM in Practice - Guidelines and Best Practices for Sub-Saharan Africa (SLM in Practice)اسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
Ministry of Agriculture and Livestock Development of Kenya (MoA) - كينيااسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - سويسرااسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) - إيطاليا1.3 الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT
يوافق جامع المعلومات والشخص (لاشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات على الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT:
نعم
1.5 الإشارة إلى الاستبيان (الاستبيانات) حول مناهج الإدارة المستدامة للأراضي (موثقة باستخدام WOCAT)
Catchment Approach [كينيا]
A focused approach to integrated land and water management, including soil and water conservation, where the active participation of the villagers - often organised through common interest groups - is central.
- جامع المعلومات: James Gatero Njuki
2. وصف تقنيةالإدارة المستدامي للأراضي
2.1 وصف مختصر للتقنية
تعريف التقنية:
Terrasses en talus (remblais) associées à un fossé, le long des courbes de niveau ou selon une douce pente latérale. Le sol est rejeté sur la partie supérieure du fossé pour former le talus, souvent stabilisé par la plantation d’herbes fourragères.
2.2 وصف تفصيلي للتقنية
الوصف:
Les terrasses Fanya juu (« jeter vers le haut » en kiswahili) comprennent des remblais (talus), construits en creusant des fossés et en amoncelant la terre sur la partie supérieure pour former les talus. Un petit rebord ou « monticule » est laissé entre le fossé et le talus pour empêcher la terre de glisser en arrière. Dans les zones semi-arides, les terrasses Fanya juu sont généralement construites selon les courbes de niveau pour retenir l’eau de pluie, alors que dans les zones subhumides, celles-ci sont nivelées latéralement pour évacuer le ruissellement excédentaire. L’espacement est fonction de la pente et de la profondeur du sol (voir le dessin technique). Par exemple, sur une pente de 15% avec une profondeur moyenne du sol, l’espacement est de 12 m entre les structures et l’intervalle vertical est d‘environ 1,7 m. Les dimensions typiques des fossés sont de 0,6 m de profondeur et 0,6 m de large. Le talus a une hauteur de 0,4 m et une largeur de base de 0,5-1 m. La construction manuelle prend environ 90 jours par hectare sur une pente typique de 15%, bien que les besoins en main d’oeuvre augmentent considérablement sur les pentes les plus raides en raison du rapprochement des structures.
Le but des terrasses Fanya juu est de prévenir la perte d‘eau et de sol et ainsi d‘améliorer les conditions de croissance des plantes. Le talus généré est généralement stabilisé par des bandes de graminées, souvent l’herbe à éléphants (« Napier », Pennisetum purpureum), ou le makarikari (Panicum coloratum var. Makarikariensis) dans les zones sèches. Ces graminées servent un autre objectif, à savoir de fourrage pour le bétail. Comme pratique agroforestière complémentaire et de soutien, des arbres fruitiers ou polyvalents peuvent être plantés juste au-dessus du remblai (par exemple, des agrumes ou Grevillea robusta), ou dans le fossé en dessous pour les zones sèches (par exemple, des bananiers ou des papayer), là où les eaux de ruissellement ont tendance à se concentrer. Résultant de l’érosion hydrique et du travail du sol, les sédiments s’accumulent derrière le talus et, de cette façon, les terrasses Fanya juu peuvent devenir des terrasses en banquettes légèrement penchées vers l’avant (ou même à niveau). L’entretien est important : chaque année, les talus ont besoin d’être remontés, et les bandes herbeuses d’être coupées pour les garder denses. Les terrasses Fanya juu sont des constructions manuelles et sont bien adaptées aux petites exploitations agricoles où elles ont été largement utilisées au Kenya. Celles-ci sont d’abord devenues célèbres dans les années 1950, mais la période de développement rapide a eu lieu au cours des années 1970 et 1980 avec l’avènement du Programme National de Conservation de l’Eau et des Sols. Les terrasses Fanya juu se propagent maintenant dans toute l’Afrique de l’Est et plus loin encore.
2.3 صور التقنية
2.5 البلد/المنطقة/المواقع التي تم تنفيذ التقنية فيها والتي يغطيها هذا التقييم
البلد:
كينيا
المنطقة/الولاية/المحافظة:
Province orientale
مزيد من التفاصيل حول الموقع:
Province orientale
حدد انتشار التقنية:
- منتشرة بالتساوي على مساحة
إذا كانت التقنيةا موزعة بالتساوي على منطقة ما، حدد المساحة المغطاة (بالكيلومتر المربع):
3000,0
إذا كانت المساحة الدقيقة غير معروفة، فيرجى الإشارة إلى المنطقة التقريبية المغطاة:
- 10,000-1,000 كم2
التعليقات:
La superficie totale couverte par la technologie GDT est de 3000 km2.
Map
×2.6 تاريخ التنفيذ
في حالة عدم معرفة السنة بالتحديد، يرجى الإشارة إلى التاريخ التقريبي:
- منذ أكثر من 50 عامًا (تقليدي)
2.7 إدخال التقنية
حدد كيف تم إدخال التقنية:
- كجزء من النظام التقليدي (> 50 عامًا)
التعليقات (نوع المشروع، الخ):
Les terrasses sont d’abord apparues dans les années 1950, mais elles se sont surtout étendues rapidement dans les années 1970 et 80 avec la création du Programme national pour la conservation des sols et de l’eau
3. تصنيف تقنية الإدارة المستدامي للأراضي
3.1 الغرض الرئيسي ( الأغراض الرئيسية) للتقنية
- الحد من تدهور الأراضي ومنعه وعكسه
3.2 نوع (أنواع) استخدام الأراضي الحالية حيث يتم تطبيق التقنية
استخدامات الأراضي مختلطة ضمن نفس وحدة الأرض:
كلا
الأراضي الزراعية
- زراعة سنوية
- زراعة الأشجار والشجيرات
الزراعة السنوية - حدد المحاصيل:
- الحبوب - الذرة
- محاصيل الأعلاف - الأعشاب
- الحبوب البقولية والبقول- البازلاء
زراعة الأشجار والشجيرات -حدد المحاصيل:
- الموالح (الحمضيات)
عدد مواسم الزراعة في السنة:
- 2
حدد:
La plus longue période de croissance en jours: 180; Période de croissance la plus longue de mois en mois: Mars-Août
الغابات/ الأراضي الحرجية
- زراعة الأشجار، التشجير
نوع الشجرة:
- Grevillea robusta
التعليقات:
Espèces d'herbe: Napier (Pennisetum purpureum) ou le Makarikari (Panicum coloratum var. Makarikariensis)
Principaux problèmes d'utilisation des terres (avis du compilateur): Des pluies faibles et irrégulières, l’érosion des sols, le scellage de surface, les pertes d’eau par ruissellement, la faible fertilité des sols ainsi que la pénurie des terres nous conduisent à la nécessité de conserver les ressources.
3.4 إمدادات المياه
إمدادات المياه للأرض التي يتم تنفيذ التقنية عليها:
- بعلية
3.5 مجموعةالإدارة المستدامة للأراضي التي تنتمي إليها هذه التقنية
- التدابير المتقاطعة للمنحدرات
3.6 التدابير التقنية في مجال إلادارة المستدامة للأراضي
التدابير النباتية
- V2: الأعشاب والنباتات العشبية المعمرة
التدابير البنيوية
- S1: المصاطب المتدرجة
التعليقات:
Type de mesures végétatives: Alignées: - isohypse
3.7 الأنواع الرئيسية من تدهور الأراضي التي تناولتها التقنية
تآكل التربة بالمياه
- الوزن(Wt): فقدان التربة السطحية/تآكل السطح
تدهور المياه
- (Ha): التجفيف
التعليقات:
Principales causes de dégradation: surexploitation de la végétation pour l'usage domestique
Causes secondaires de dégradation: déforestation / disparition de la végétation naturelle (inclus les feux de forêts), surpâturage, changement des précipitations saisonnières, disponibilité de la main d’oeuvre, manque de capital, manque de connaissances
3.8 منع أو حد أو عكس تدهور الأراضي
تحديد هدف التقنية فيما يتعلق بتدهور الأراضي:
- الحد من تدهور الأراضي
4. المواصفات الفنية، وأنشطة التنفيذ، والمدخلات، والتكاليف
4.1 الرسم الفني للتقنية
المواصفات الفنية (المتعلقة بالرسم الفني):
Les terrasses Fanya juu : nouvellement construites (à gauche) et à terme (à droite) avec des bananiers plantés en dessous des talus et des herbes fourragères sur le dessus : notez le
nivellement au cours du temps (à droite).
province de l'Est
Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: moyen
Principales fonctions techniques: contrôle du ruissellement en nappe: rétention / capture, réduction de la pente, réduction de la longueur de la pente, augmentation de l'infiltration, augmentation / maintien de la rétention d'eau dans le sol
Aligné: -contour
Matériel végétatif: G: herbacées
Espèces d'herbe: Napier (Pennisetum purpureum) ou le Makarikari (Panicum coloratum var. Makarikariensis)
Pente (qui détermine l'espacement indiqué ci-dessus): 12.00%
Si la pente d'origine a changé en raison de la technologie, la pente aujourd'hui est (voir la figure ci-dessous): 3.00%
Bund / banque: classée
Intervalle vertical entre les structures (m): 1,70
Espacement entre les structures (m): 12.00
Profondeur des fossés / puits / barrages (m): 0,60
Largeur des fossés / puits / barrages (m): 0,60
Hauteur des bunds / banques / autres (m): 0,40
Largeur des bunds / banques / autres (m): 0.50
Matériaux de construction (terre): jeté en amont de la pente
Pente (qui détermine l'espacement indiqué ci-dessus): 12.00%
Si la pente d'origine a changé en raison de la technologie, la pente aujourd'hui est: 3.00%
La végétation est utilisée pour la stabilisation des structures.
المؤلف:
Mats Gurtner, Center for Development and Environment, University of Bern
4.2 معلومات عامة بخصوص حساب المدخلات والتكاليف
اذكر متوسط تكلفة أجر العمالة المستأجرة في اليوم الواحد:
3.00
4.3 أنشطة التأسيس
النشاط | التوقيت (الموسم) | |
---|---|---|
1. | Creuser des trous de plantation pour l’herbe | début de la saison des pluies |
2. | Bouturer des plants d’herbe (Makarikari ou Napier) | début de la saison des pluies |
3. | Fumer et planter l’herbe | début de la saison des pluies |
4. | Planifier (alignement et espacement) des terrasses : (a) selon les courbes de niveau en zone sèche ; (b) avec une légère pente en zone plus humide, en utilisant des « niveaux à corde » | saison sèche |
5. | Ameublir la terre pour l’extraction (pioche à dents, charrue à bœufs) | saison sèche |
6. | Creuser une tranchée et jeter la terre en amont pour former une butte, en laissant une berme de 15-30 cm entre les deux (à la pioche et pelle) | saison sèche |
7. | Niveler et compacter la butte | saison sèche |
4.4 التكاليف والمدخلات اللازمة للتأسيس
تحديد المدخلات | الوحدة | الكمية | التكاليف لكل وحدة | إجمالي التكاليف لكل مدخل | % من التكاليف التي يتحملها مستخدمو الأراضي | |
---|---|---|---|---|---|---|
العمالة | Planifier des terasses | personnes/jour | 90,0 | 3,0 | 270,0 | 100,0 |
معدات | Outils | ha | 1,0 | 20,0 | 20,0 | 100,0 |
المواد النباتية | Compost / fumier | ha | 1,0 | 10,0 | 10,0 | 100,0 |
الأسمدة والمبيدات الحيوية | Boutures des herbes | ha | 1,0 | 20,0 | 20,0 | 100,0 |
إجمالي تكاليف إنشاء التقنية | 320,0 | |||||
إجمالي تكاليف إنشاء التقنية بالدولار الأمريكي | 320,0 |
التعليقات:
Duration of establishment phase: 12 month(s)
4.5 الصيانة/الأنشطة المتكررة
النشاط | التوقيت/الوتيرة | |
---|---|---|
1. | Bruler le Makarikari | fin de la saison sèche, annuel |
2. | Couper l’herbe pour éviter la concurrence et affourager le bétail | quand nécessaire/3-4 fois par année |
3. | Désherber les bandes enherbées et les maintenir denses | début de la saison des pluies / après des sècheresses exceptionelles |
4. | Recreuser la tranchée en jetant les sédiments vers l’amont | après des fortes pluies |
5. | Réparer les brèches dans les talus si nécessaire | après des fortes pluies |
6. | Renforcer le talus tous les ans | après des fortes pluies |
4.6 التكاليف والمدخلات اللازمة للصيانة/للأنشطة المتكررة (سنويًا)
تحديد المدخلات | الوحدة | الكمية | التكاليف لكل وحدة | إجمالي التكاليف لكل مدخل | % من التكاليف التي يتحملها مستخدمو الأراضي | |
---|---|---|---|---|---|---|
العمالة | Recreuser la tranchée | personnes/jour | 10,0 | 3,0 | 30,0 | 100,0 |
معدات | Outils | ha | 1,0 | 5,0 | 5,0 | 100,0 |
المواد النباتية | Compost/fumier | None | 1,0 | 3,0 | 3,0 | 100,0 |
إجمالي تكاليف صيانة التقنية | 38,0 | |||||
إجمالي تكاليف صيانة التقنية بالدولار الأمريكي | 38,0 |
التعليقات:
Machines / outils: pioche à dents, charrue à bœufs, pelle, pioche à dents, pelle, charrue de boeufs
Ces calculs sont effectués sur la base d’une pente de 15% (avec 830 m linéaires par hectare) et des dimensions et espaces types (regarde le schéma technique)
4.7 أهم العوامل المؤثرة على التكاليف
قدم وصفا لأهم العوامل التي تؤثر على التكاليف:
Comme la terrasse est construite sur plusieurs années, les coûts de mise en place peuvent être limités
5. البيئة الطبيعية والبشرية
5.1 المناخ
هطول الأمطار السنوي
- < 250 مم
- 251- 500 ملم
- 501 - 750ملم
- 1,000-751 ملم
- 1,500-1,100 ملم
- 2,000-1,500 ملم
- 3,000-2,001 ملم
- 4,000-3,100 ملم
- > 4000 ملم
المنطقة المناخية الزراعية
- شبه رطبة
- شبه قاحلة
Classe de climat thermique: tropiques
5.2 طوبوغرافيا
متوسط الانحدارات:
- مسطح (0-2%)
- بسيط (3-5%)
- معتدل (6-10%)
- متدحرج (11-15%)
- تلال (16-30%)
- شديدة الانحدار(31-60%)
- فائقة الانحدار (>60%)
التضاريس:
- هضاب/سهول
- أثلام مرتفعة
- المنحدرات الجبلية
- منحدرات التلال
- منحدرات في السفوح
- قاع الوادي
المنطقة الارتفاعية:
- 100-0 متر فوق سطح البحر
- 500-101 متر فوق سطح البحر
- 1,000-501 متر فوق سطح البحر
- 1,500-1,001 متر فوق سطح البحر
- 2,000-1,501 متر فوق سطح البحر
- 2,500-2,100 متر فوق سطح البحر
- 3,000-2,501 متر فوق سطح البحر
- 4,000-3,001 متر فوق سطح البحر
- > 4000 متر فوق سطح البحر
5.3 التربة
متوسط عمق التربة:
- ضحل جدًا (0-20 سم)
- ضحلة (21-50 سم)
- متوسطة العمق (51-80 سم)
- عميقة (81-120 سم)
- عميقة جدًا (> 120 سم)
قوام التربة (التربة السطحية):
- متوسط ( طميي، سلتي)
المواد العضوية في التربة السطحية:
- متوسطة (1-3%)
- منخفضة (<1%)
إذا كان متاحًا، قم بإرفاق وصف كامل للتربة أو تحديد المعلومات المتوفرة، على سبيل المثال نوع التربة، الرقم الهيدروجيني/ درجة حموضة التربة، قدرة التبادل الكاتيوني، النيتروجين، الملوحة وما إلى ذلك.
La fertilité du sol est moyenne - faible
Le drainage des sols / infiltration est moyen - bon
La capacité de stockage de l'eau du sol est moyenne - faible
5.6 خصائص مستخدمي الأراضي الذين يطبقون التقنية
التوجه السوقي لنظام الإنتاج:
- الكفاف (الإمداد الذاتي)
- مختلط (كفاف/ تجاري)
الدخل من خارج المزرعة:
- 10-50% من جميع الإيرادات
المستوى النسبي للثروة:
- متوسط
أفراداً أو مجموعات:
- فرد/أسرة معيشية
مستوى المكننة:
- عمل يدوي
- الجر الحيواني
اذكر الخصائص الأخرى ذات الصلة لمستخدمي الأراضي:
Densité de population: 100-200 personnes / km2
Croissance annuelle de la population: 2% - 3%
3% des usagers de la terre sont très riches et possèdent 5% du terrain.
7% des usagers de la terre sont riches et possèdent 10% du terrain.
50% des usagers de la terre sont riches en moyenne et possèdent 60% du terrain.
30% des usagers de la terre sont pauvres et possèdent 20% des terres.
10% des usagers de la terre sont pauvres et possèdent 5% du terrain.
Spécification du revenu hors ferme: Emploi local, commerce et remittances - en dependant du lieu: le plus proche d'une grande ville le plus grand l'importance des revenues hors-cultures
5.7 متوسط مساحة الأرض التي يستخدمها مستخدمو الأراضي الذين يطبقون التقنية
- < 0.5 هكتارا
- 0.5 - 1 هكتار
- 1 -2 هكتار
- 2 - 5 هكتار
- 5 - 15 هكتار
- 15 - 50 هكتار
- 50 - 100هكتار
- 500-100 هكتار
- 1,000-500 هكتار
- 10,000-1,000 هكتار
- > 10,000 هكتار
هل يعتبر هذا نطاقًا صغيرًا أو متوسطًا أو واسعا (في إشارة إلى السياق المحلي)؟:
- على نطاق صغير
5.8 ملكية الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي، وحقوق استخدام المياه
ملكية الارض:
- فردية، لا يوجد سند ملكية
- فردية، يوجد سند ملكية
حقوق استخدام الأراضي:
- فردي
6. الآثار والتصريحات الختامية
6.1 الآثار التي أظهرتها التقنية في الموقع
الآثار الاجتماعية والاقتصادية
الإنتاج
إنتاج المحاصيل
إنتاج الأعلاف
إنتاج الخشب
منطقة الإنتاج
الدخل والتكاليف
دخل المزرعة
عبء العمل
الآثار الاجتماعية والثقافية
المؤسسات المجتمعية
المؤسسات الوطنية
المعرفة بالإدارة المستدامة للأراضي/تدهور الأراضي
contraints d'intrants
marcher/porter des charges dans les champs
الآثار الايكولوجية
دورة المياه / الجريان السطحي
الجريان السطحي
الكمية قبل الإدارة المستدامة للأراضي:
50
الكمية بعد الإدارة المستدامة للأراضي:
20
تصريف المياه الزائدة
التعليقات/ حدد:
zones humides
التربة
رطوبة التربة
التعليقات/ حدد:
zones semi-arides
فقدان التربة
الكمية قبل الإدارة المستدامة للأراضي:
11
الكمية بعد الإدارة المستدامة للأراضي:
2
6.2 الآثار التي أظهرتها التقنية خارج الموقع
تدفقات مائية موثوقة ومستقرة في موسم الجفاف
الفيضان في اتجاه مجرى النهر
تراكم الطمي باتجاه مصب النهر
6.3 تعرض التقنية وحساسيتها لتغير المناخ التدريجي والظواهر المتطرفة/الكوارث المرتبطة بالمناخ (كما يراها مستخدمو الأراضي)
تغير مناخ تدريجي
تغير مناخ تدريجي
الموسم | زيادة أو نقصان | كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|---|---|
درجة الحرارة السنوية | زيادة | جيدا |
الظواهر المتطرفة / الكوارث المرتبطة بالمناخ
الكوارث الجوية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
عاصفة ممطرة محلية | جيدا |
عاصفة هوائية محلية | جيدا |
الكوارث المناخية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
جفاف | جيدا |
التعليقات:
La conservation de l’eau augmente la résilience au stress hydrique
6.4 تحليل التكلفة والعائد
كيف يمكن مقارنة العوائد نسبة لتكاليف الإنشاء (من وجهة نظر مستخدمي الأراضي)؟
عوائد قصيرة الأجل:
سلبي قليلا
عوائد طويلة الأجل:
إيجابي
كيف تتم مقارنة العوائدمع كلفة الصيانة/التكاليف المتكررة (من وجهة نظر مستخدمي الأراضي)؟
عوائد قصيرة الأجل:
إيجابي
عوائد طويلة الأجل:
ايجابي جدا
6.5 اعتماد التقنية
- > 50%
إذا كان متاحًا، قم بتحديد الكمية (عدد الأسر المعيشية و/أو المساحةالمغطاة):
150000 d'utilisateurs de terres
من بين جميع الذين تبنوا التقنية، كم عدد الذين فعلوا ذلك بشكل تلقائي، أي دون تلقي أي حوافز مادية/مدفوعات؟:
- 51-90%
التعليقات:
30% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie avec support matériel externe
50000 familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie avec support matériel externe
Commentaires sur l'acceptation avec support matériel externe: estimations
70% des familles d'utilisateurs fonciers ont adopté la technologie sans support matériel externe
100 000 familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie sans support matériel externe
Commentaires sur l'adoption spontanée: estimations
Il existe une tendance modérée à l'adoption spontanée de la technologie
Commentaires sur la tendance à l'adoption: Les fanya Juu sont une technologie très répandue – qui couvre environ 3000 km dans le cas de la zone d’étude – avec un degré élevé d’adoption spontané dans toute l’Afrique de l’Est et même plus loin
6.7 نقاط القوة / المزايا / الفرص التي توفرها التقنية
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات |
---|
Contrôle du ruissellement de la perte du sol Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Aarantir une bonne conception, l’entretien des structures et une conception adaptée aux conditions locales. |
Stockage de l eau dans le sol pour les cultures Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? idem |
Maintien de la fertilité du sol Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? idem |
Augmentation de la valeur de la terre Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? idem |
6.8 نقاط ضعف / مساوىء / مخاطر التقنية وسبل التغلب عليها
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
Perte de surface de culture à cause du talus de la terrasse | mise en œuvre spécifique au site : uniquement là où les terrasses fanya juu sont indispensables, c.-à-d. où les mesures agronomiques (p.ex. paillage, labour en courbes de niveau) et les mesures végétatives sont insuffisantes pour capter / détourner le ruissellement. |
Implication d’une main d’oeuvre importante pour la construction initiale |
répartir le travail sur plusieurs années et travailler en groupes. |
Risque de casse et donc d’augmentation de l’érosion | agencement précis et bon compactage des talus. |
Compétition entre herbe fourragère et cultures | faucher l’herbes et la récolter pour l’alimentation du bétail. |
7. المراجع والروابط
7.1 طرق جمع/مصادر المعلومات
7.2 المراجع للمنشورات المتاحة
العنوان، المؤلف، السنة، النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب ISBN:
Thomas D. 1997. Soil and water conservation manual for Kenya. Soil and Water Conservation Branch, Nairobi
الروابط والوحدات المواضيعية
توسيع الكل طي الكلالروابط
Catchment Approach [كينيا]
A focused approach to integrated land and water management, including soil and water conservation, where the active participation of the villagers - often organised through common interest groups - is central.
- جامع المعلومات: James Gatero Njuki
الوحدات المواضيعية
لا يوجد وحدات مواضيعية