Discussing the model in the village (HELVETAS - Swiss Intercooperation)

Creating scale models for the development of lowland areas and the participation of the farming community (Mali)

Elaboration des maquettes pour l’aménagement des bas-fonds et la participation paysanne

Descripción

Creating models when developing lowland areas encourages the different actors involved to enter into negotiations and participate in decision-making on the design and farming of a lowland area.

Scale models are an instructional tool that can be used to ensure a common understanding of the characteristics of the lowland area to be developed, give concrete expression to the baseline scenario, and facilitate discussion of the different technical options for the development. Depending on the case at hand, the model shows flooded areas, forested areas, housing, areas given over to pasture or cultivation and the type of scheme that has been chosen with the beneficiaries. Ultimately, a wooden 3D version of the model is produced that is around 80 x 120 centimetres in size. The model is a visual aid that improves communication between the different actors involved and the technical designers during the planning process and development of the lowland area (communities, design agencies and businesses tasked with implementation, etc.). The model is a tool that helps to foster the actors’ ownership of the process, the creation of a shared future vision of the development, and the collaborative management of schemes. It must, however, form part of an overall facilitation approach.
The model is one tool in the toolkit of lowland planning approaches. The process begins with the request by a community and/or local authority for a scheme. A brief for the development scheme is then drawn up jointly by those involved. The project itself starts with a socio-economic study carried out in accordance with the ToR submitted to the community. Approval for the choice of site is obtained in the course of the socio-economic study, which leads into a technical study based on the findings and the summary draft document (SDD). Study findings are fed back to villagers along with the selected scenario. A 3D wooden model is then produced on the basis of the findings and scenario. The other scheme implementation stages are carried out following approval (summary draft document – SDD, drafting of the tender documents – ITD, choice of contractor, works, approval of works completed). The model is subsequently used to move the farming and facility maintenance strategy forward. Two or three village facilitators, who are members of the management committee, are trained in how to handle the model during facilitation sessions.
Stages in creating a model: 1)Sketch mapping (involving farmers) and a topographical survey of the area, 2)Precise order placed with the model maker (specification), 3)Provision of a quote by the model maker setting out the costs of the materials and services required (if necessary, a site visit is carried out with the model maker to work through the paper maps of the lowland area), 4)Conversion of the paper maps to the actual scale of the model, 5)Production of the base unit with the basic relief (boards, plywood), 6)Positioning of the technical features to be installed (facilities, roads, irrigated plots, ponds, etc.) and the addition of decorative elements (houses, trees, livestock), 7)Production of a protective shipping case for the model.
Beneficiaries formulate the request, describe and draw sketch maps of the landscape, and use the model in consultation exercises. The consultancy supports the design process, ensures the quality
of on-paper designs for use in constructing the model, and acts as intermediary between the beneficiaries and the woodworker, particularly in terms of converting scales and proportions. The woodworker creates the model according to the plan.

Lugar

Lugar: Sikasso, Koutiala, Kadiolo and Yorosso, San and Tominian , Mali , Mali

Georreferencia de sitios seleccionados
  • n.d.

Dato de inicio: 2005

Año de conclusión: n.d.

Tipo de Enfoque
Building a model (HELVETAS - Swiss Intercooperation)

Metas del Enfoque y entorno facilitador

Propósitos/ objetivos principales del Enfoque
The Approach focused mainly on SLM with other activities.
Encouraging the different actors to enter into negotiations and participate in decision-making on the design and farming of a lowland areas; reduction of conflicts over farming land

The SLM Approach addressed the following problems: lack of participation of the farming community in the development of lowland areas, conflicts over farming land
Condiciones que facilitan la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque
Condiciones que impiden la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque
  • Entorno institucional: lack of participation of the farming community in the development of lowland areas Treatment through the SLM Approach: Creating models when developing lowland areas encourages the different actors involved to enter into negotiations and participate in decision-making on the design and farming of a lowland area.

Participación y roles de las partes interesadas involucradas

Partes interesadas involucradas en el Enfoque y sus roles
¿Qué partes interesadas/ entidades implementadoras estuvieron involucradas en el Enfoque? Especifique las partes interesadas Describa los roles de las partes interesadas
usuarios locales de tierras/ comunidades locales
especialistas MST/consejeros agrícolas
ONG HELVETAS
gobierno nacional (planificadores, autoridades)
Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales en las distintas fases del Enfoque
ninguno
pasivo
apoyo externo
interactivo
auto-movilización
iniciación/ motivación
planificación
implementación
monitoreo y evaluación
Research
Flujograma

La toma de decisiones en la selección de Tecnología MST

Las decisiones fueron tomadas por

  • solamente usuarios de tierras (autoiniciativa)
  • principalmente usuarios de tierras con el apoyo de especialistas MST
  • todos los actores relevantes, como parte de un enfoque participativo
  • principalmente por especialistas MST en consulta con usuarios de tierras
  • solo por especialistas MST
  • por políticos/ líderes

La toma de decisiones se basa en

  • la evaluación de conocimiento MST bien documentado (la toma de decisiones se basa en evidencia)
  • hallazgos de investigaciones
  • la experiencia personal y opiniones (no documentadas)

Apoyo técnico, fortalecimiento institucional y gestión del conocimiento

Las siguientes actividades o servicios fueron parte del enfoque
Construcción de capacidades/ capacitación
Se proporcionó capacitación a las siguientes partes interesadas
  • usuarios de tierras
  • personal de campo/ consejeros
Forma de capacitación
  • en el contexto de trabajo
  • de agricultor a agricultor
  • áreas de demostración
  • reuniones públicas
  • cursos
Temas avanzados

Local people need to get to grips with the landscape and know how to orientate themselves in the space. The model maker must be well trained and have expertise in concepts of scale, contours and ‘scale exaggerations’

Servicio de asesoría
Se proporcionó servicio de asesoría
  • en los campos de los usuarios de tierras
  • en centros permanentes
Advisory service is quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities; the model is facilitated by villagers themselves
Fortalecimiento institucional
Se fortalecieron/ establecieron instituciones
  • no
  • sí, un poco
  • sí, moderadamente
  • sí, mucho
en el siguiente nivel
  • local
  • regional
  • nacional
Describa la institución, los roles y las responsabilidades, miembros, etc.
Tipo de apoyo
  • financiero
  • construcción de capacidades/ entrenamiento
  • equipo
Detalles adicionales
Monitoreo y evaluación
technical aspects were ad hoc monitored by project staff through observations socio-cultural aspects were ad hoc monitored by project staff through observations management of Approach aspects were ad hoc monitored by project staff through observations There were no changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation There were no changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation
Investigación
La investigación trató los siguientes temas
  • sociología
  • economía/ marketing
  • ecología
  • tecnología

Helvetas - Swiss Intercooperation

Financiamiento y apoyo material externo

Presupuesto anual en dólares americanos para el componente MST
  • < 2,000
  • 2,000-10,000
  • 10,000-100,000
  • 100,000-1,000,000
  • > 1,000,000
Precise annual budget: n.d.
Approach costs were met by the following donors: international non-government: 100.0%
Los siguientes servicios o incentivos fueron proporcionados a los usuarios de las tierras
  • Apoyo financiero/material proporcionado a los usuarios de tierras
  • Subsidios para insumos específicos
  • Crédito
  • Otros incentivos o instrumentos
Apoyo financiero/material proporcionado a los usuarios de tierras

Análisis de impacto y comentarios de conclusión

Impactos del Enfoque
No
Sí, un poco
Sí, moderadamente
Sí, mucho
¿El Enfoque ayudó a los usuarios de tierras a implementar y mantener Tecnologías MST?

reduced conflicts over farming land and immediate visibility of the land pattern and spatial issues

¿El Enfoque empoderó a grupos en desventaja social y económica?

It is an approach that is more engaging and accessible to all – even the shyest people are able to express themselves.

Did other land users / projects adopt the Approach?

This tool has been used in the regions of Sikasso (Sikasso, Koutiala, Kadiolo and Yorosso) and Ségou (San and Tominian) for all the schemes delivered by HELVETAS Swiss Intercooperation. In total, more than 25 models have been made.

Motivación principal del usuario de la tierra para implementar MST
  • producción incrementada
  • incremento de la renta(bilidad), proporción mejorada de costo-beneficio
  • reducción de la degradación del suelo
  • reducción del riesgo de desastres naturales
  • carga de trabajo reducida
  • pagos/ subsidios
  • reglas y reglamentos (multas)/ aplicación
  • prestigio, presión social/ cohesión social
  • afiliación al movimiento/ proyecto/ grupo/ redes
  • conciencia medioambiental
  • costumbres y creencias, moral
  • conocimiento y capacidades mejorados de MST
  • mejoramiento estético
  • mitigación de conflicto
  • well-being and livelihoods improvement
Sostenibilidad de las actividades del Enfoque
¿Pueden los usuarios de tierras sostener lo que se implementó mediante el Enfoque (sin apoyo externo)?
  • no
  • incierto

Conclusiones y lecciones aprendidas

Fortalezas: perspectiva del usuario de tierras
Fortalezas: punto de vista del compilador o de otra persona recurso clave
  • The results are immediate and manifest as: reduced conflicts over farming the land in question; the immediate visibility of the land pattern and spatial issues; the involvement and motivation of local people in the design process; more inclusive decisions and the initiation of social dialogue on the scheme; an approach that is more engaging and accessible to all – even the shyest people are able to express themselves. (How to sustain/ enhance this strength: The approach must be participatory; it should not exclude any sector of society. In this respect, young people and women prove to be very good facilitators, with the model helping them to present the subject matter in a lively and engaging way.)
  • The model enables stakeholders to interpret the landscape and thus helps them in the decision-making process. It is used in consultation exercises to ensure transparency and consensual management in the implementation and evaluation of the scheme. (How to sustain/ enhance this strength: To use the model, all that is required is for it to be transported to the meeting/facilitation space, removed from its case and placed at table height or even on the ground. The facilitator then introduces the project, indicating the landmarks and cardinal directions. This serves as the basis for discussion.
    Local people need to get to grips with the landscape and know how to orientate themselves in the space. The model maker must be well trained and have expertise in concepts of scale, contours and ‘scale exaggerations’. They must have an artist’s eye. )
  • The model is tangible, durable and helps reduce social conflict. It also serves as a support for meetings with visitors. It is facilitated by villagers themselves.
Debilidades/ desventajas/ riesgos: perspectiva del usuario de tierrascómo sobreponerse
Debilidades/ desventajas/ riesgos: punto de vista del compilador o de otra persona recurso clavecómo sobreponerse
  • Some experts from technical consultancies have the tendency to take over from the beneficiaries. Other public sector experts move things forward as quickly as possible and fail to take into account villagers’ contributions. To ensure that people are not left frustrated and, as a result, participate less in the process, it is important to give them the opportunity to express their views.
  • Modifications may be required once the model is completed. Integrating these corrections can prove difficult (engaging the same provider and carrying out alterations without diminishing the appearance of the model).

Referencias

Compilador
  • Dieter Nill
Editors
Revisado por
  • Laura Ebneter
Fecha de la implementación: 24 de septiembre de 2014
Últimas actualización: 12 de junio de 2017
Personas de referencia
Descripción completa en la base de datos de WOCAT
Datos MST vinculados
La documentación fue facilitada por
Institución Proyecto
Referencias claves
  • Intercooperation, Délégation au Sahel (n.d.): Capitalisation d’éxperience. Eau, terre, communautés. La maquette pédagogique transportable dans l’aménagement des bas-fonds. Un outil pour les practiciens. [Delegation to the Sahel (n.d.): Capitalising on experiences. Water, land, communities. The portable instructional model for developing lowland schemes. A tool for practitioners.]: http://agriwaterpedia.info/wiki/Main_Page
  • Intercooperation, Délégation au Sahel (2009): Gestion des ressources naturelles: les acteurs s’engagent pour une gestion concertée et pacifique de leurs resources. [Delegation to the Sahel (2009): Management of natural resources – actors engage in the collaborative and peaceful management of their resources.]:
  • Good Practices in Soil and Water Conservation. A contribution to adaptation and farmers´ resilience towards climate change in the Sahel. Published by GIZ in 2012.: http://agrwaterpedia.info/wiki/Main_Page
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International