Управление пастбищами через восстановление системы отгонного животноводства и коренного улучшения пастбищ (Kazajstán)

Descripción

Восстановление деградированных пастбищ и повышение их продуктивности путем организации отгонного животноводства и введением пастбищеоборотов (в рамках ИСЦАУЗР).

Цель: Основной целью является восстановление деградированных пастбищ путем возобновления традиционного способа ведения хозяйства (сезонное кочевое животноводство) с введением пастбищеоборота с регулируемой нагрузкой и широким привлечением местного населения

Методы: В последние годы в районе наблюдается значительный рост поголовья скота. В результате весь скот концентрируется вокруг поселков, происходит бессистемное использование пастбищ, что приводит к выпадению травостоя и деградации земель. В рамках проекта ГЭФ/ПМГ была разработана схема восстановления пастбищных угодий, заключающаяся в организации сезонного отгонного выпаса, а также введения системы пастбищеоборотов

Этапы внедрения: Группой консультантов проекта ГЭФ/ПРООН «Сохранение и устойчивое использование биоразнообразия казахстанской части Алтай-Саянского экорегиона» была проведена серия сходов, семинаров, встреч с местным населением. Результатом стала организация общественного объединения «Маметек». В рамках проекта этого же проекта было проведено обследование пастбищных угодий, прилегающих к Катон-Карагайскому национальному природному парку. В результате сотрудниками проекта был выработан план по восстановлению пастбищ. Сотрудниками проекта ГЭФ/ПМГ «Организация управления пастбищными угодьями села Катон-Карагай для минимизации деградации земель» была разработана схема пастбищеоборота, определена последовательность выпаса на участках и нормы пастбищной нагрузки. Все участки были огорожены. Между сельским акиматом , ОО «Маметек» и крестьянским хозяйством «Атамекен» был подписан договор о совместной деятельности, согласно которому акимат предоставил в краткосрочную аренду КХ «Атамекен» (5 лет) приаульные пастбища. Были сформированы табуны из скота местных жителей, приняты на работу табунщики, которым в первый год выплачивалась заработная плата за счет проекта ГЭФ/ПМГ. Для разгрузки приаульных пастбищ была вновь организована система отгонного животноводства. Для этого было обустроено высокогорное пастбище, расположенное в 40 км от с. Катон-Карагай, проведен ремонт дороги на пастбище, закуплено оборудование для животноводов (юрты, палатки, солнечные батареи), проведено огораживание ночных загонов. Работы проводились силами местных жителей на средства проекта ГЭФ/ПМГ

Роль заинтересованных сторон: Проект ГЭФ/ПМГ осуществляет общее руководство и первоначальную финансовую поддержку. Проект ГЭФ/ПРООН провел обследование пастбищ, разработал план действий Сельский Акимат предоставляет земли в аренду, урегулирует правовые отношения Местные жители являются главными действующими лицами, выполняют работы по обустройству территории, непосредственному выпасу скота. ОО «Маметек» проводит непосредственную организацию работ, контроль за выполнением мероприятий (порядок выпаса на участках, нормы выпаса и нагрузки). Крестьянское хозяйство «Атамекен» выполняет непосредственную организацию и работы в соответствии со схемой пастбищеоборотов, привлекает или нанимает людей. Катон-Карагайский Нац. Парк заинтересован в сохранении биоразнообразия территории

Lugar

Lugar: Катон-Карагайский, :Восточно-Казахстанская, Kazajstán

Georreferencia de sitios seleccionados
  • 85.66, 49.09

Dato de inicio: 2009

Año de conclusión: 2010

Tipo de Enfoque
Участок пастбища, включенного в схему пастбищеоборота (К.М. Пачикин (Алматы))
Мониторинг выпаса скота инициативной группой (К.М. Пачикин (Алсматы))

Metas del Enfoque y entorno facilitador

Propósitos/ objetivos principales del Enfoque
Этот подход был ориентирован главным образом на устойчивое землепользование с другими видами деятельности (Деградация земель, пастбищеоборот, отгонное животноводство)

Обеспечить выпас за счет отдаленных отгонных пастбищ Организовать пастбищеобороты для возобновления кормовых ресурсов приаульных пастбищ

Подход относится к следующим проблемам: Снижение продуктивности пастбищ Деградация почв Конфликты, связанные с использованием территории
Condiciones que facilitan la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque
  • Marco de trabajo legal (tenencia de tierra, derechos de uso de tierra y agua): Существующая земельная собственность, права на землепользование / права на воду в значительной степени способствовали реализации подхода: Право владения землей на территории отдаленных пастбищ принадлежит Государственному национальному парку, который заинтересован в восстановлении биологического разнообразия территории. Акимату принадлежат территории, прилегающие к селу
Condiciones que impiden la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque
  • Normas y valores sociales/ culturales/ religiosos: Непонимание людей в необходимости применения подхода Решение с помощью подхода: Разъяснения путем проведения сходок, семинаров
  • Entorno institucional: Отсутствие институциональной структуры, которая контролировала бы организацию работ по выпасу скота Решение с помощью подхода: Создание ОО «Маметек»
  • Carga de trabajo, disponibilidad de mano de obra: Недостаток пастухов в первый год из-за недопониимания выгодности приобщения Решение с помощью подхода: Люди увидели, что те, кто присоединился к новой схеме выпаса, получают выгоды и тоже захотели присоединиться

Participación y roles de las partes interesadas involucradas

Partes interesadas involucradas en el Enfoque y sus roles
¿Qué partes interesadas/ entidades implementadoras estuvieron involucradas en el Enfoque? Especifique las partes interesadas Describa los roles de las partes interesadas
usuarios locales de tierras/ comunidades locales
organizaciones comunitarias
especialistas MST/consejeros agrícolas
ONG
gobierno local
gobierno nacional (planificadores, autoridades)
Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales en las distintas fases del Enfoque
ninguno
pasivo
apoyo externo
interactivo
auto-movilización
iniciación/ motivación
На начальном этапе проводились сходы, собрания и семинары для объяснения необходимости восстановления земель
planificación
implementación
Местное население принимает активное участие в реализации подхода, проводя выпас в соответствии с планом проекта
monitoreo y evaluación
Контроль за выполнением мероприятий, оценка состояния пастбищ
Research
Flujograma

ОО «Маметек» является связующим звеном между проектом ГЭФ/ПМГ , акиматом и крестьянским хозяйством «Атамекен». Сельский акимат предоставляет в аренду приаульные пастбища

Autor: К.М. Пачикин (Алматы)
La toma de decisiones en la selección de Tecnología MST

Las decisiones fueron tomadas por

  • solamente usuarios de tierras (autoiniciativa)
  • principalmente usuarios de tierras con el apoyo de especialistas MST
  • todos los actores relevantes, como parte de un enfoque participativo
  • principalmente por especialistas MST en consulta con usuarios de tierras
  • solo por especialistas MST
  • por políticos/ líderes

La toma de decisiones se basa en

  • la evaluación de conocimiento MST bien documentado (la toma de decisiones se basa en evidencia)
  • hallazgos de investigaciones
  • la experiencia personal y opiniones (no documentadas)

Apoyo técnico, fortalecimiento institucional y gestión del conocimiento

Las siguientes actividades o servicios fueron parte del enfoque
Construcción de capacidades/ capacitación
Se proporcionó capacitación a las siguientes partes interesadas
  • usuarios de tierras
  • personal de campo/ consejeros
Forma de capacitación
  • en el contexto de trabajo
  • de agricultor a agricultor
  • áreas de demostración
  • reuniones públicas
  • cursos
  • «Learning for sustainability» проведен ОФ «CAMP
Temas avanzados

Разъяснение необходимости пастбищеоборотов, их преимущества и способы реализации

Fortalecimiento institucional
Se fortalecieron/ establecieron instituciones
  • no
  • sí, un poco
  • sí, moderadamente
  • sí, mucho
en el siguiente nivel
  • local
  • regional
  • nacional
Describa la institución, los roles y las responsabilidades, miembros, etc.
Tipo de apoyo
  • financiero
  • construcción de capacidades/ entrenamiento
  • equipo
  • Опосредованно, за счет снижения нагрузки акимату
Detalles adicionales
Monitoreo y evaluación
землепользователями проводился регулярный мониторинг био-физических показателей через наблюдения; индикаторы: Проводятся наблюдения за состоянием растительного покрова землепользователями проводился регулярный мониторинг экономических показателей через измерения; индикаторы: Рассчитывается прибыль крестьянским хозяйством В результате мониторинга и оценки не было изменений в технологии

Financiamiento y apoyo material externo

Presupuesto anual en dólares americanos para el componente MST
  • < 2,000
  • 2,000-10,000
  • 10,000-100,000
  • 100,000-1,000,000
  • > 1,000,000
Precise annual budget: n.d.
Расходы на подход оплачивали: международный (Проект «Организация управления пастбищными угодьями села Катон-Карагай для минимизации деградации зе); местная администрация (рай., обл., муниципальная, сельская и др.) (Акимат); местное сообщество / землепользователи (бесплатно работали при организации и использовании участков (огораживание).)
Los siguientes servicios o incentivos fueron proporcionados a los usuarios de las tierras
  • Apoyo financiero/material proporcionado a los usuarios de tierras
  • Subsidios para insumos específicos
  • Crédito
  • Otros incentivos o instrumentos
Apoyo financiero/material proporcionado a los usuarios de tierras
parcialmente financiado
totalmente financiado
equipo: maquinaria

agrícola: semillas

construcción: piedra

construcción: piedra: madera

El trabajo de los usuarios de las tierras fue

Análisis de impacto y comentarios de conclusión

Impactos del Enfoque
No
Sí, un poco
Sí, moderadamente
Sí, mucho
¿El Enfoque ayudó a los usuarios de tierras a implementar y mantener Tecnologías MST?

Восстановился растительный покров около поселка Повысилась продуктивность кормовых угодий Увеличилась прибыль землепользователей

¿El Enfoque empoderó a grupos en desventaja social y económica?

Эти группы не участвуют в реализации подхода

Did other land users / projects adopt the Approach?

Жители села подключили свой скот к системе пастбищеоборотов и отгонным пастбищам. Раньше жители не имели возможности пасти на дальних пастбищах

Motivación principal del usuario de la tierra para implementar MST
  • producción incrementada
  • incremento de la renta(bilidad), proporción mejorada de costo-beneficio
  • reducción de la degradación de la tierra
  • reducción del riesgo de desastres naturales
  • carga de trabajo reducida
  • pagos/ subsidios
  • reglas y reglamentos (multas)/ aplicación
  • prestigio, presión social/ cohesión social
  • afiliación al movimiento/ proyecto/ grupo/ redes
  • conciencia medioambiental
  • costumbres y creencias, moral
  • conocimiento y capacidades mejorados de MST
  • mejoramiento estético
  • mitigación de conflicto
Sostenibilidad de las actividades del Enfoque
¿Pueden los usuarios de tierras sostener lo que se implementó mediante el Enfoque (sin apoyo externo)?
  • no
  • incierto

Пример землепользователей, участвующих в реализации подхода, побудит часть сельчан присоединиться и даже расширить активность

Conclusiones y lecciones aprendidas

Fortalezas: perspectiva del usuario de tierras
  • Улучшилось состояние пастбищ, прилегающих к селу (Как сохранить стабильность/ расширить: Расширить осведомленность населения о правильном использовании пастбищ)
Fortalezas: punto de vista del compilador o de otra persona recurso clave
  • Восстановление деградированных пастбищ и повышение их продуктивности (Как сохранить стабильность/ расширить: Возобновление традиционного способа ведения хозяйства (отгонного животноводства) и пастбищеоборота)
  • Разработанная устойчивая взаимосвязанная схема Акимат – ОО Маметек – КХ Атамекен, которая позволила внедрить данный подход (государственная и экономическая структуры, местное сообщество)
  • Высокий экономический эффект (Как сохранить стабильность/ расширить: Для увеличения эффективности необходимо введение новых территорий, на которых будет применяться подобный подход )
  • Низкие текущие затраты (Как сохранить стабильность/ расширить: Несмотря на достаточно высокие первоначальные затраты, последующие текущие затраты незначительны и нет необходимости улучшать эту сильную сторону)
  • Поддержка населением и местной властью
Debilidades/ desventajas/ riesgos: perspectiva del usuario de tierrascómo sobreponerse
  • Неизвестна возможность продолжения проекта после завершения срока краткосрочной аренды. После завершения срока аренды постараться ее продлить
Debilidades/ desventajas/ riesgos: punto de vista del compilador o de otra persona recurso clavecómo sobreponerse
  • Земля не принадлежит землепользователям, а предоставляется в краткосрочную аренду. Неизвестно, будет ли она продлена. После завершения срока аренды постараться ее продлить

Referencias

Compilador
  • Konstantin Pachikin
Editors
Revisado por
  • David Streiff
  • Alexandra Gavilano
Fecha de la implementación: 12 de diciembre de 2011
Últimas actualización: 7 de agosto de 2017
Personas de referencia
Descripción completa en la base de datos de WOCAT
Datos MST vinculados
La documentación fue facilitada por
Institución Proyecto
Referencias claves
  • Управление пастбищными угодьями в селе Катон-Карагай (результаты проекта), 2010: с. Катон-Карагай
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International