Реконструкция оросительного канала местной общиной для осеннего и ранневесеннего полива посевов люцерны из р.Талас (Бектурова Гульнара (Казахстан, Алматы, +7 705 5678499, gbekturova@mail.ru))

Осеннее и ранневесеннее орошение как механизм для улучшения пастбищ в условиях изменения климата в Южном Казахстане (ИСЦАУЗР) (Kazajstán)

Инициатива Стран Центральной Азии по Управлению Земельными Ресурсами (CACILM/ИСЦАУЗР)

Descripción

Раннее орошение полей и пастбищ с целью сохранения влаги в почве для сухого сезона в Южном Казахстане.

Технология реализована в селе Саду Шакиров (Таласский район, Джамбыльская область). В советское время в селе было 2105 га орошаемых пахотных земель и 66408 га орошаемых сенокосов. Вода для орошения подавалась из реки Талас по каналу «Шаруашлык» длиной 12 км. Деревня расположена в конце канала. Падение уровня воды в реке Талас в последние годы и чрезмерный забор оросительной воды пользователями выше по течению привели к резкому падению уровня воды в канале, и, как следствие, исчезновению орошаемого земледелия и деградации орошаемых земель в селе. Орошаемые пахотные земли были заброшены и использовались для круглогодичного выпаса скота. Эксплуатация канала прекратилась, и он пришел в негодность.

Ситуация усугубилась воздействием от изменения климата в регионе (снижение количества ранне-весенних, летних и зимних осадков, увеличение среднегодовой температуры, весенние и осенние заморозки и засухи летом). Сокращение количества и качества кормовых культур негативно сказалось на животноводстве и благосостоянии местного населения.
Проблема была решена общественным объединением «Когал деревни Саду Шакиров». Для искусственного накапливания влаги в почве в допосевной период посредством осенне-зимних влагозарядковых поливов, когда большинство водопользователей выше по течению не используют оросительную воду, было восстановлено 12км канала и 5 шлюзов для подачи воды. Влагозарядковые поливы улучшают рост травы на пастбищах. Они создают в почве (1,5-2 м) запас воды, которые сх культуры смогут использовать следующей весной или в начале лета. Тем самым сокращается число вегетационных поливов и отодвигаются сроки их проведения.
В первый год было увлажнено 90 га залежных земель. Местное сообщество использовало часть их для выращивания кормовых культур на зимние корма, чтобы обеспечить устойчивость животноводства (весной 60 га было засеяно люцерной), а оставшаяся площадь использовалась как естественные сенокосы. В результате, урожайность увеличилась с 3.5 до 5 ц/га. (в рамках ИСЦАУЗР)

Назначение технологии: Цель технологии состоит в сокращении процессов деградации земель и опустынивания через накопление влаги в корнеобразующем слое почвы в осенний и ранневесенний период

Основные действия и вложения: Мероприятия и вклады на введение / содержание:
1) Реконструкция 12 км канала, 5 шлюзов и оросительной системы на полях (нарезка поливочных борозд).
2) Создание сеяных пастбищ с посевом кормовых культур: подготовка почвы и посев люцерны, согласование норм полива. Полевые тренинги для жителей села по технологии.

Природная\социальная обстановка: Деревня расположена на пустынной равнине в предгорьях Южного Казахстана, в зоне внутреннего стока. Средний максимум температур в июле +45С, средний минимум температур в январе -41С, среднее количество осадков - 300 мм/год. Количество дней с пыльными бурями составляет 5-10 дней в год. Пески закрепленные и полузакрепленные занимают до 60% территории.

Lugar

Lugar: Жамбылская область, Таласский район, Республика Казахстан, Kazajstán

No. de sitios de Tecnología analizados:

Georreferencia de sitios seleccionados
  • 70.45, 43.16

Difusión de la Tecnología: distribuida parejamente sobre un área (5.6 km²)

¿En un área de protección permanente?:

Fecha de la implementación: hace menos de 10 años (recientemente)

Tipo de introducción
Весенний полив люцерновых посевов ОО «Когал» (Оспанбек Ануарбек (Казахстан, Жамбылская обл., Таласский район, с.Саду Шакирова, ул.Конаева, д.21))

Clasificación de la Tecnología

Propósito principal
  • mejorar la producción
  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
  • conservar el ecosistema
  • proteger una cuenca hidrográfica/ áreas corriente abajo – en combinación con otras Tecnologías
  • preservar/ mejorar biodiversidad
  • reducir el riesgo de desastres naturales
  • adaptarse al cambio climático/ extremos climáticos y sus impactos
  • mitigar cambio climático y sus impactos
  • crear impacto económico benéfico
  • crear impacto social benéfico
Uso de tierra
Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: Sí - Agropastoralismo (incluyendo cultivo-ganado integrados)

  • Tierras cultivadas
    • Cosecha anual: cereales - maíz, cultivos para forraje - alfalfa, vegetales - melón, zapallo, calabaza o calabacín
    • Cultivos perennes (no leñosos)
    Número de temporadas de cultivo por año: 1
  • Tierra de pastoreo
    • Pastoralismo semi-nómada
    • Ganadería de hacienda
    Tipo de animal: camellos, caballos, aves de corral, ovejas
Provisión de agua
  • de secano
  • mixta de secano – irrigada
  • totalmente irrigada

Propósito relacionado a la degradación de las tierras
  • prevenir la degradación del suelo
  • reducir la degradación del suelo
  • restaurar/ rehabilitar tierra severamente degradada
  • adaptarse a la degradación del suelo
  • no aplica
La degradación considerada
  • deterioro químico del suelo - Cn: reducción de la fertilidad y contenido reducido de la materia orgánica del suelo (no ocasionados por la erosión)
  • degradación biológica - Bq: reducción de la cantidad/ biomasa
  • degradación del agua - Ha: aridificación, Hs: cambio en la cantidad de aguas superficiales
Grupo MST
  • Manejo de irrigación: (incl. provisión de agua, invernaderos)
Medidas MST
  • medidas vegetativas - V2: Pastos y plantas herbáceas perennes
  • medidas estructurales - S4: Acequias niveladas, fosas
  • medidas de manejo - M2: Cambio de gestión/ nivel de intensidad , M4: Cambios significativos en la programación de las actividades

Dibujo técnico

Especificaciones técnicas
1) Строение и параметры одного из восстановленных шлюзов для осеннего и ранневесеннего орошения сеяных пастбищ и орошаемых сенокосов;
2) Строение оросительного канала после реконструкции для полива посевов люцерны

Место расположения: Казахстан. Таласский/Жамбылская

Дата: 2011-12-21

Необходимые технические навыки для работников: высокий (Для реконструкции оросительного канала и шлюза, а также создания сеяных пастбищ привлекались консультанты (гидротехники, мелиораторы и агрономы))

Необходимые технические навыки для землепользователей: средний

Основные технические функции: повышение / поддержание сохранения воды в почве, распространение воды, содействие росту видов и сортов растительности (качество, например поедаемые кормовые культуры)

Выравнивание: -вдоль границы
Растительный материал: К: многолетние культуры

Выравнивание: -линейное
Растительный материал: К: многолетние культуры
Число растений на гектар: 500000
Расстояние по вертикали между рядами / полосами / участками (м): 0
Расстояние между рядами / полосами / участками (м): 0.30
Расстояние по вертикали внутри рядов / полосок / участков (м): 0.02

Многолетние культуры: люцерна

Склон (который определяет расстояния, указанные выше): 2-5%

Градиент вдоль рядов / полос: 2-5%

Водоток
Глубина канав/ям/дамб (м): 1
Ширина канав/ям/дамб (м): 1.5
Длина канав/ям/дамб (м): 7000

Водослив
Глубина канав/ям/дамб (м): 3.5
Ширина канав/ям/дамб (м): 0.45
Длина канав/ям/дамб (м): 15.5

Строительный материал (камень): Щебень

Строительный материал (другое): Бетонные плиты, сливные трубы, металлические угольники, арматура, железные листы

Склон (который определяет расстояния, указанные выше): 2-5%

Полезная площадь: 560 гаm2

Размеры водослива: 1.5m

Для сбора воды: отношение площади сбора воды к общей площади,на которой вода собирается 1:1 : 9410

Изменение практик / уровня интенсивности землепользования: Переход от экстенсивных деградированных пашен к интенсивным (сеяным и косимым) пастбищам и обводненным сенокосам

Основные изменение в сроках работ: В виду прекращения традиционного орошаемого земледелия произошел переход на осенний и ранневесенний влагозарядковый полив для получения сеяных косимых пастбищ и обводненных сенокосов
Author: Есжанова Ажар, Казахстан, 050010, Алматы, ул.Кабанбай батыра-ул.Пушкина, 67/99, Институт географии, azhare@rambler.

Establecimiento/ mantenimiento: actividades, insumos y costos

Cálculo de insumos y costos
  • Los costos se calculan:
  • Moneda usada para calcular costos: тенге
  • Tasa de cambio (a USD): 1 USD = 147.0 тенге
  • Costo promedio por día del sueldo de la mano de obra contratada: 9.30
Factores más determinantes que afectan los costos
На сумму материальных затрат большое влияние оказывают недостаток собственной сельскохозяйственной техники у местного сообщества, отдаленность от районного и областного центра, а также от производственных точек (стройматериалы, семена), что влияет на затраты на ГСМ, рабочие часы, аренду транспорта и т.д.
Actividades de establecimiento
  1. 1. Выбор места и метода сеяния пастбищ (Momento/ frequencia: март)
  2. 1.Реконструкция 12 км канала (Momento/ frequencia: март)
  3. 2. Ремонт пяти (5) специальных шлюзов для регулирования попусков воды (Momento/ frequencia: апрель)
  4. 3. Проведение поливочных борозд (5 км) (Momento/ frequencia: апрель)
Insumos y costos para establecimiento
Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad (тенге) Costos totales por insumo (тенге) % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra
Выбор места и метода сеяния пастбищ человек/день/га 5,0 33,4 167,0 100,0
Реконструкция 12 км канала человек/день/га 80,0 300,0 24000,0
Ремонт пяти (5) специальных шлюзов для регулирования попусков воды человек/день/га 4,0 759,5 3038,0
Проведение поливочных борозд (5 км) человек/день/га 2,0 735,0 1470,0 100,0
Equipo
Машина/час (канал) час/га 9,3 2107,52688 19600,0
Машина/час (ворота) Час/га 6,3 630,0 3969,0
Material de construcción
Цемент, переливные трубы, бетонные плиты га 1,0 1102,5 1102,5
Costos totales para establecer la Tecnología 53'346.5
Costos totales para establecer la Tecnología en USD 362.9
Actividades de mantenimiento
  1. 2. Подготовка почвы (планировка, вспашка, боронование) (Momento/ frequencia: Апрель/1 раз в 5 лет)
  2. 3. Посев люцерны на заброшенной деградированной пашне (Momento/ frequencia: Апрель/1 раз в 5 лет)
  3. 3. Посев люцерны на заброшенной деградированной пашне (Momento/ frequencia: Апрель/1 раз в 5 лет)
  4. 1. Сенокос (Momento/ frequencia: Несколько раз в вегетационный период)
  5. 1. Сенокос (Momento/ frequencia: Несколько раз в вегетационный период)
  6. 2. Подготовка почвы (планировка, вспашка, боронование) (Momento/ frequencia: Апрель/1 раз в 5 лет)
  7. Согласование норм полива и его регулирования (Momento/ frequencia: апрель/1 раз в 5 лет)
  8. Влагозарядковый полив (Momento/ frequencia: Сентябрь-ноябрь/ ежегодно)
Insumos y costos de mantenimiento
Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad (тенге) Costos totales por insumo (тенге) % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra
Сенокос человек/га/час 10,0 500,0 5000,0 100,0
Подготовка почвы человек/га/час 10,0 40,83 408,3
Посев люцерны человек/га/час 10,0 40,83 408,3
Equipo
Использование машин час/га 0,6 578,33333 347,0
Material para plantas
Семена кг/га 20,0 91,85 1837,0 50,0
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología 8'000.6
Costos totales para mantener la Tecnología en USD 54.43

Entorno natural

Promedio anual de lluvia
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Zona agroclimática
  • húmeda
  • Sub-húmeda
  • semi-árida
  • árida
Especificaciones sobre el clima
Термический класс климата: умеренный
Pendiente
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Altura
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m
La Tecnología se aplica en
  • situaciones convexas
  • situaciones cóncavas
  • no relevante
Profundidad promedio del suelo
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable)
  • áspera/ ligera (arenosa)
  • mediana (limosa)
  • fina/ pesada (arcilla)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie)
  • áspera/ ligera (arenosa)
  • mediana (limosa)
  • fina/ pesada (arcilla)
Materia orgánica de capa arable
  • elevada (>3%)
  • media (1-3%)
  • baja (<1%)
Agua subterránea
  • en superficie
  • < 5 m
  • 5-50 m
  • > 50 m
Disponibilidad de aguas superficiales
  • excesiva
  • bueno
  • mediana
  • pobre/ ninguna
Calidad de agua (sin tratar)
  • agua potable de buena calidad
  • agua potable de mala calidad (requiere tratamiento)
  • solo para uso agrícola (irrigación)
  • inutilizable
La calidad de agua se refiere a:
¿La salinidad del agua es un problema?
  • No

Incidencia de inundaciones
  • No
Diversidad de especies
  • elevada
  • mediana
  • baja
Diversidad de hábitats
  • elevada
  • mediana
  • baja

Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Orientación del mercado
  • subsistencia (autoprovisionamiento)
  • mixta (subsistencia/ comercial)
  • comercial/ mercado
Ingresos no agrarios
  • menos del 10% de todos los ingresos
  • 10-50% de todo el ingreso
  • > 50% de todo el ingreso
Nivel relativo de riqueza
  • muy pobre
  • pobre
  • promedio
  • rico
  • muy rico
Nivel de mecanización
  • trabajo manual
  • tracción animal
  • mecanizado/motorizado
Sedentario o nómada
  • Sedentario
  • Semi-nómada
  • Nómada
Individuos o grupos
  • individual/ doméstico
  • grupos/ comunal
  • cooperativa
  • empleado (compañía, gobierno)
Género
  • mujeres
  • hombres
Edad
  • niños
  • jóvenes
  • personas de mediana edad
  • ancianos
Área usada por hogar
  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
Escala
  • pequeña escala
  • escala mediana
  • gran escala
Tenencia de tierra
  • estado
  • compañía
  • comunitaria/ aldea
  • grupal
  • individual, sin título
  • individual, con título
Derechos de uso de tierra
  • acceso abierto (no organizado)
  • comunitarios (organizado)
  • arrendamiento
  • individual
Derechos de uso de agua
  • acceso abierto (no organizado)
  • comunitarios (organizado)
  • arrendamiento
  • individual
Acceso a servicios e infraestructura
salud

pobre
x
bueno
educación

pobre
x
bueno
asistencia técnica

pobre
x
bueno
empleo (ej. fuera de la granja)

pobre
x
bueno
mercados

pobre
x
bueno
energía

pobre
x
bueno
caminos y transporte

pobre
x
bueno
agua potable y saneamiento

pobre
x
bueno
servicios financieros

pobre
x
bueno

Impacto

Impactos socioeconómicos
Producción de cultivo
disminuyó
x
incrementó

Cantidad antes de MST: 21 тонна
Cantidad luego de MST: 30 т

producción de forraje
disminuyó
x
incrementó

Cantidad antes de MST: 21 тонна
Cantidad luego de MST: 30 т

calidad de forraje
disminuyó
x
incrementó

producción animal
disminuyó
x
incrementó

Cantidad antes de MST: КРС – 320 кг живого веса
Cantidad luego de MST: КРС – 400 кг живого веса

disponibilidad de agua para irrigar
disminuyó
x
incrementó

demanda de agua para irrigar
incrementó
x
disminuyó

gastos en insumos agrícolas
incrementó
x
disminuyó

Impactos socioculturales
seguridad alimentaria/ autosuficiencia
disminuyó
x
mejoró

situación de salud
empeoró
x
mejoró

instituciones comunitarias
se debilitaron
x
se fortalecieron

MST/ conocimiento de la degradación del suelo
disminuyó
x
mejoró

mitigación de conflicto
empeoró
x
mejoró

situación de grupos en desventaja social y económica (género, etáreo, estatus, etnicidad, etc.)
empeoró
x
mejoró

None
None
x
None

Impactos ecológicos
cantidad de agua
disminuyó
x
incrementó

calidad de agua
disminuyó
x
incrementó

cosecha/recolección de agua (escurrimiento, rocío, nieve, etc.)
disminuyó
x
mejoró

humedad del suelo
disminuyó
x
incrementó

cubierta del suelo
disminuyó
x
mejoró

pérdida de suelo
incrementó
x
disminuyó

ciclo/ recarga de nutrientes
disminuyó
x
incrementó

materia orgánica debajo del suelo C
disminuyó
x
incrementó

biomasa/ sobre suelo C
disminuyó
x
incrementó

especies benéficas (depredadores, gusanos de tierra, polinizadores)
disminuyó
x
incrementó

Impactos fuera del sitio
disponibilidad de agua (aguas subterráneas, manantiales)
disminuyó
x
incrementó

Análisis costo-beneficio

Beneficios comparados con los costos de establecimiento
Ingresos a corto plazo:
muy negativo
x
muy positivo

Ingresos a largo plazo
muy negativo
x
muy positivo

Beneficios comparados con costos de mantenimiento
Ingresos a corto plazo:
muy negativo
x
muy positivo

Ingresos a largo plazo
muy negativo
x
muy positivo

Предполагается дальнейшее расширение площадей, увлажненных влагозарядковым поливом, уже в 2011-2012 гг. ожидается увеличение доходов более чем в 2-3 раза, поскольку урожай люцерны будет больше, чем в первый год посева.

Cambio climático

Cambio climático gradual
temperatura anual incrementó

nada bien
x
muy bien
Extremos (desastres) relacionados al clima
tormenta de lluvia local

nada bien
x
muy bien
tormenta de viento

nada bien
x
muy bien
sequía

nada bien
x
muy bien
inundación general (río)

nada bien
x
muy bien
Otras consecuencias relacionadas al clima
periodo reducido de crecimiento

nada bien
x
muy bien

Adopción y adaptación

Porcentaje de usuarios de la tierra que adoptaron la Tecnología
  • casos individuales / experimentales
  • 1-10%
  • 11-50%
  • > 50%
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron sin recibir incentivos/ pagos materiales?
  • 0-10%
  • 11-50%
  • 51-90%
  • 91-100%
¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?
  • No
¿A qué condiciones cambiantes?
  • cambios climáticos / extremos
  • mercados cambiantes
  • disponibilidad de mano de obra (ej. debido a migración)

Conclusiones y lecciones aprendidas

Fortalezas: perspectiva del usuario de tierras
  • Сокращение деградации почв, пыльных бурь

    Как можно сохранять устойчивость или усилить? Продолжить через 5-6 лет посев люцерны, а также расширить площадь посева
  • Повышение плодородия почв

    Как можно сохранять устойчивость или усилить? Продолжить работы
  • Улучшение кормовой базы

    Как можно сохранять устойчивость или усилить?Необходима материальная поддержка и совместные усилия, справедливое разделение труда и доходов
  • Повышение уровня жизни

    Как можно сохранять устойчивость или усилить? Продолжать и расширять применение технологии
Fortalezas: punto de vista del compilador o de otra persona recurso clave
  • Сокращение деградации почв (ветровая и водная эрозия, потеря гумуса и т.д.)

    Как можно сохранять устойчивость или усилить? Применение технологии в строгом соответствии с руководством и инструкциями
  • Применение влагозарядковых поливов позволяет восстановить посевы люцерны, что в итоге значительно улучшает качество почвы

    Как можно сохранять устойчивость или усилить? Продолжение практики посева люцерны, обогащающей почву азотом и другими питательными веществами можно продолжать как один из эффективнейших мер для данных природно-климатических условий путем расширения площадей посевов и улучшения качества почв
  • Повышение адаптированности местного населения к изменениям климата

    Как можно сохранять устойчивость или усилить? Необходимо повышать и в дальнейшем информированность населения, пропагандировать и демонстрировать все экологические, экономические и социальные выгоды от применения технологии
  • Улучшение институциональных связей и единства местной общины

    Как можно сохранять устойчивость или усилить? Совместное и справедливое решение всех возникших финансовых, документальных и других вопросов
Debilidades/ desventajas/ riesgos: perspectiva del usuario de tierrascómo sobreponerse
  • Большой забор воды вверх по течению другими землепользователями и сокращение поступления воды в канал Чётко договориться с соответствующими лицами и организациями о выделении воды
  • Дороговизна семян люцерны, стройматериалов, аренды сельхозтехники Совместное решение проблемы с другими землепользователями, у которых есть техника или больше возможностей, с последующим перерасчетом и возмещением расходов после получения урожая
Debilidades/ desventajas/ riesgos: punto de vista del compilador o de otra persona recurso clavecómo sobreponerse
  • Возможный дефицит воды для орошения в р.Талас Заключение соглашения с территориальными органами по управлению водными ресурсами с ясно оговоренными условиями попусков воды, независимо от забора вверх по течению р.Талас
  • Есть вероятность нехватки средств для реализации технологии землепользователями, которые хотят внедрить эту практику Стараться искать поддержку со стороны местного сообщества (первоначальная методическая и материальная помощь), государства (субсидирование, микрокредитование), международных проектов и т.п.

Referencias

Compilador
  • Azhar Yeszhanova
Editors
Revisado por
  • David Streiff
  • Alexandra Gavilano
Fecha de la implementación: 27 de enero de 2012
Últimas actualización: 18 de abril de 2019
Personas de referencia
Descripción completa en la base de datos de WOCAT
Datos MST vinculados
La documentación fue facilitada por
Institución Proyecto
Referencias claves
  • Отчет по проекту «Осеннее и ранневесеннее орошение полей и пастбищ, как адаптационный механизм рационального использования водных ресурсов в Южном Казахстане (Осенний полив)»: Оспанбек Ануарбек, Казахстан, Жамбылская обл., Таласский район, с.Саду Шакирова, ул.Конаева, д.21; Бектурова Гульнара, Казахстан, Алматы, +7 705 5678499gbekturova@mail.ru
  • Брошюра «Влагозарядковый полив как эффективный адаптационный метод накопления влаги в почве в условиях усиления засушливости климата». Опубликовано при поддержке Программы малых грантов ГЭФ/ПРООН, Алматы, 2011: Бектурова Гульнара, Казахстан, Алматы, +7 705 5678499gbekturova@mail.ru
  • Обзор проектов, реализуемых в рамках программы «Адаптация к изменению климата на уровне общин (АИКУО) в Казахстане» (ПМГ ГЭФ), Алматы, 2010 (брошюра): Бектурова Гульнара, Казахстан, Алматы, +7 705 5678499gbekturova@mail.ruЮщенко Екатерина, Ким Станислав (ПРООНГЭФ Казахстан)
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International