The plastic pipe running from the roof to the concrete tank. (S. Stevenson (Camp kuhiston))

Roof Top Rain Water Harvesting - Concrete Tank (Tayikistán)

Чамоварии оби борон

Descripción

The roof top rain water harvesting system using a concrete tank was designed to improve household access to water for irrigation of kitchen garden plots during the hot and dry summer months.

A 16 cubic metre concrete tank situated in the shadow of the house constructed to retain rainwater that collects in the roof guttering.

Purpose of the Technology: The purpose of the tank is to retain water to be used for drinking, sanitation and irrigation during the hot and dry summer months. The retained water allows for the irrigation of kitchen garden plots and more diverse crops, and hence should improve the livelihoods of households involved.

Establishment / maintenance activities and inputs: There are three main elements to the construction of the rainwater harvesting system. The first is the construction of a metal gutter on wooden supports around the perimeter of the roof; second, the construction of a concrete pool in the shadow of the house; and finally the provision of a connection pipe between the gutter and the pool. The pool needs to be cleaned periodically to prevent contamination and build up of algae around the edge the pool.

Natural / human environment: During the Soviet period the water supply for the village was supplied through a concrete storage tank located at the foot of the hills above the village. After the collapse of the Soviet Union the concrete tank and its associated infrastructure fell into disrepair. As a result the inhabitants were faced with water shortages, especially during the hot dry summers. In response to this issue the residents invested time, finance and resources into constructing rainwater collection systems.

Lugar

Lugar: Rudaki, Boshkengash, Tajikistan, Tayikistán

No. de sitios de Tecnología analizados:

Georreferencia de sitios seleccionados
  • 68.7127, 38.412

Difusión de la Tecnología: aplicada en puntos específicos/ concentrada en un área pequeña

¿En un área de protección permanente?:

Fecha de la implementación: 10-50 años atrás

Tipo de introducción
The plastic pipe running from the roof to the concrete tank. (S. Stevenson (Camp kuhiston))

Clasificación de la Tecnología

Propósito principal
  • mejorar la producción
  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
  • conservar el ecosistema
  • proteger una cuenca hidrográfica/ áreas corriente abajo – en combinación con otras Tecnologías
  • preservar/ mejorar biodiversidad
  • reducir el riesgo de desastres naturales
  • adaptarse al cambio climático/ extremos climáticos y sus impactos
  • mitigar cambio climático y sus impactos
  • crear impacto económico benéfico
  • crear impacto social benéfico
  • access to water
Uso de tierra

  • Tierras cultivadas
    • Cosecha anual: vegetales - otros
    • Cosecha de árboles y arbustos: frutas, otros
    Número de temporadas de cultivo por año: 1
  • BosquesProductos y servicios: Frutos y nueces
  • asentamientos, infraestructura - Asentamientos, edificios
    Comentarios: Населенный пункт с небольшими огородами

Provisión de agua
  • de secano
  • mixta de secano – irrigada
  • totalmente irrigada

Propósito relacionado a la degradación de las tierras
  • prevenir la degradación del suelo
  • reducir la degradación del suelo
  • restaurar/ rehabilitar tierra severamente degradada
  • adaptarse a la degradación del suelo
  • no aplica
La degradación considerada
  • erosión de suelos por agua - Wt: pérdida de capa arable/ erosión de la superficie
  • erosión de suelos por viento - Et: pérdida de capa arable
Grupo MST
  • cosecha de agua
Medidas MST
  • medidas agronómicas - A7: Otros
  • medidas estructurales - S5: Diques, hondonadas, estanques

Dibujo técnico

Especificaciones técnicas
Чертеж показывает металлический желоб (0,15м шириной), располагаемый по периметру верхушки крыши. Желоб собирает дождевую воду с крыши и через пластиковую трубу, сделанную из старых бутылок, соединенных друг с другом путем обвязки, пропускает ее в бетонную цистерну. В данном примере, протяженность цистерны 4м, ширина -2м, глубина – 2м и расположена она в тени дома для того, чтобы снизить уровень испарения. Цистерна расположена с уклоном и частично заглублена вверх по склону. Цистерна закрыта в целях безопасности и предотвращения внешнего загрязнения.

Место расположения: Бошкенгаш. Рудаки

Дата: 20011-05-06

Необходимые технические навыки для землепользователей: средний (Требуется техническое знание, иначе конструкция рухнет)

Основные технические функции: сбор воды / повышение водоснабжения

яма/ цистерна/ пруд
Глубина канав/ям/дамб (м): 2
Ширина канав/ям/дамб (м): 2
Длина канав/ям/дамб (м): 4

Особенность ямы/ цистерны/ пруда: емкость 16м3

Площадь, с которой собирается вода: 20м2

Крутизна склона внутри ямы: 0%;
Крутизна склона снаружи ямы: 0%

Другие особенности: размер цистерны 2*2*4м

Сбор воды: разница между площадью, с которой собирается вода, и площадью, куда она собирается: 1:0.5

Lieu: Boshkengash. Rudaki, Tadjikistan

Date: 20011-05-06

Connaissances techniques requises pour les utilisateurs fonciers: moyen (Certaines connaissances technique sont requises ou alors la structure ne tient pas).

Principales fonctions techniques: récupération de l'eau / augmentation des réserves d'eau

Barrage / bassin / étang
Profondeur des fossés / puits / barrages (m): 2
Largeur des fossés / puits / barrages (m): 2
Longueur des fossés / puits / barrages (m): 4

Spécifications des barrages / bassins / bassins: Capacité 16m3

Zone de collecte: 20 m2m2

Zone bénéfique: 0,2 h.am2

Pente de la paroi du barrage à l'intérieur: 0%;
Pente du mur du barrage à l'extérieur: 0%

Dimensions des spillings: 0m

Autres spécifications: dimension du réservoir 2 * 2 * 4m

Pour la récolte de l'eau: le rapport entre la zone où l'eau récoltée est appliquée et la superficie totale à partir de laquelle l'eau est collectée est: 1: 0,5
Author: Soisin Peter

Establecimiento/ mantenimiento: actividades, insumos y costos

Cálculo de insumos y costos
  • Los costos se calculan:
  • Moneda usada para calcular costos: Somoni
  • Tasa de cambio (a USD): 1 USD = n.d. Somoni
  • Costo promedio por día del sueldo de la mano de obra contratada: 10.00
Factores más determinantes que afectan los costos
Labour, tools and piping can be provided by the land user and stone for the foundation is locally available, however, there is an initial outlay of $300 for the cement, wood and metal guttering. In this example the money for the initial outlay was collected by family members working in Russia and from local salaries.
Actividades de establecimiento
  1. construction of concrete tank and guttering (Momento/ frequencia: spring)
  2. (Momento/ frequencia: None)
Insumos y costos para establecimiento
Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad (Somoni) Costos totales por insumo (Somoni) % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra
Construction of concrete tank and guttering Persons/day 20,0 22,5 450,0 100,0
Equipo
Tools pieces 6,0 11,1666666 67,0 100,0
Material de construcción
Concrete sand, stone tons 2,0 337,5 675,0 100,0
Metal guttering tons 0,5 900,0 450,0 100,0
Wood tons 0,5 240,0 120,0 100,0
Plastic pipes pieces 1,0 10,0 10,0 100,0
Costos totales para establecer la Tecnología 1'772.0
Costos totales para establecer la Tecnología en USD 1'772.0
Actividades de mantenimiento
  1. Cleaning (Momento/ frequencia: annually)
Insumos y costos de mantenimiento
Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad (Somoni) Costos totales por insumo (Somoni) % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra
Cleaning Person/day 1,0 25,0 25,0 100,0
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología 25.0
Costos totales para mantener la Tecnología en USD 25.0

Entorno natural

Promedio anual de lluvia
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Zona agroclimática
  • húmeda
  • Sub-húmeda
  • semi-árida
  • árida
Especificaciones sobre el clima
Estimated to be at the lower end of the range
Thermal climate class: temperate
Pendiente
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Altura
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m
La Tecnología se aplica en
  • situaciones convexas
  • situaciones cóncavas
  • no relevante
Profundidad promedio del suelo
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable)
  • áspera/ ligera (arenosa)
  • mediana (limosa)
  • fina/ pesada (arcilla)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie)
  • áspera/ ligera (arenosa)
  • mediana (limosa)
  • fina/ pesada (arcilla)
Materia orgánica de capa arable
  • elevada (>3%)
  • media (1-3%)
  • baja (<1%)
Agua subterránea
  • en superficie
  • < 5 m
  • 5-50 m
  • > 50 m
Disponibilidad de aguas superficiales
  • excesiva
  • bueno
  • mediana
  • pobre/ ninguna
Calidad de agua (sin tratar)
  • agua potable de buena calidad
  • agua potable de mala calidad (requiere tratamiento)
  • solo para uso agrícola (irrigación)
  • inutilizable
La calidad de agua se refiere a:
¿La salinidad del agua es un problema?
  • No

Incidencia de inundaciones
  • No
Diversidad de especies
  • elevada
  • mediana
  • baja
Diversidad de hábitats
  • elevada
  • mediana
  • baja

Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Orientación del mercado
  • subsistencia (autoprovisionamiento)
  • mixta (subsistencia/ comercial)
  • comercial/ mercado
Ingresos no agrarios
  • menos del 10% de todos los ingresos
  • 10-50% de todo el ingreso
  • > 50% de todo el ingreso
Nivel relativo de riqueza
  • muy pobre
  • pobre
  • promedio
  • rico
  • muy rico
Nivel de mecanización
  • trabajo manual
  • tracción animal
  • mecanizado/motorizado
Sedentario o nómada
  • Sedentario
  • Semi-nómada
  • Nómada
Individuos o grupos
  • individual/ doméstico
  • grupos/ comunal
  • cooperativa
  • empleado (compañía, gobierno)
Género
  • mujeres
  • hombres
Edad
  • niños
  • jóvenes
  • personas de mediana edad
  • ancianos
Área usada por hogar
  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
Escala
  • pequeña escala
  • escala mediana
  • gran escala
Tenencia de tierra
  • estado
  • compañía
  • comunitaria/ aldea
  • grupal
  • individual, sin título
  • individual, con título
Derechos de uso de tierra
  • acceso abierto (no organizado)
  • comunitarios (organizado)
  • arrendamiento
  • individual
Derechos de uso de agua
  • acceso abierto (no organizado)
  • comunitarios (organizado)
  • arrendamiento
  • individual
Acceso a servicios e infraestructura
salud

pobre
bueno
educación

pobre
bueno
asistencia técnica

pobre
bueno
empleo (ej. fuera de la granja)

pobre
bueno
mercados

pobre
bueno
energía

pobre
bueno
caminos y transporte

pobre
bueno
agua potable y saneamiento

pobre
bueno
servicios financieros

pobre
bueno

Impacto

Impactos socioeconómicos
Producción de cultivo
disminuyó
incrementó


Due to access to water in the summer months

producción de madera
disminuyó
incrementó


From the increased number of fruit trees.

riesgo de fracaso de producción
incrementó
disminuyó

diversidad de producto
disminuyó
incrementó

disponibilidad de agua potable
disminuyó
incrementó

Cantidad antes de MST: None
Cantidad luego de MST: 16 cub m
Readily available especially in the summer months.

disponibilidad de agua para ganado
disminuyó
incrementó

Cantidad antes de MST: None
Cantidad luego de MST: 16 cub m
Dramatically increased, in the summer months.

disponibilidad de agua para irrigar
disminuyó
incrementó

Cantidad antes de MST: None
Cantidad luego de MST: 16 cub m
During the drought periods.

gastos en insumos agrícolas
incrementó
disminuyó


In some households water had to be purchased.

carga de trabajo
incrementó
disminuyó


No collection of water from distant sources.

Potential debt issues if finance is borrowed for the initial outlay
increased
decreased


Initial outlay in the region of $400

Impactos socioculturales
seguridad alimentaria/ autosuficiencia
disminuyó
mejoró


Able to grow more and of a better quality.

mitigación de conflicto
empeoró
mejoró


Previously residents had to wait at water points.

Hygiene and sanitation
reduced
improved


Constant access to water dramatically improves sanitation levels in the village.

Livelihood and human well-being
reduced
improved


Permanent access to water has dramatically improved the sanitation and hygiene levels, and increased crop quality and diversification. It has also improved the quality of and access to drinking water, and therefore has significant health benefits.

Impactos ecológicos
cantidad de agua
disminuyó
incrementó

Cantidad antes de MST: None
Cantidad luego de MST: 16 cub m
Readily available water supply.

calidad de agua
disminuyó
incrementó

Cantidad antes de MST: None
Cantidad luego de MST: 16 cub m

cosecha/recolección de agua (escurrimiento, rocío, nieve, etc.)
disminuyó
mejoró

Cantidad antes de MST: None
Cantidad luego de MST: 16 cub m
The technology concentrates on harvesting water.

evaporación
incrementó
disminuyó


Tank is built in the shadow of the house.

humedad del suelo
disminuyó
incrementó

diversidad vegetal
disminuyó
incrementó


Able to grow crops at different times of the year.

Impactos fuera del sitio
disponibilidad de agua (aguas subterráneas, manantiales)
disminuyó
incrementó

Análisis costo-beneficio

Beneficios comparados con los costos de establecimiento
Ingresos a corto plazo:
muy negativo
muy positivo

Ingresos a largo plazo
muy negativo
muy positivo

Beneficios comparados con costos de mantenimiento
Ingresos a corto plazo:
muy negativo
muy positivo

Ingresos a largo plazo
muy negativo
muy positivo

If it is constructed to a reasonable standard then it will not need any significant maintenance.

Cambio climático

Cambio climático gradual
temperatura anual incrementó

nada bien
muy bien
Extremos (desastres) relacionados al clima
tormenta de lluvia local

nada bien
muy bien
sequía

nada bien
muy bien
Otras consecuencias relacionadas al clima
periodo reducido de crecimiento

nada bien
muy bien

Adopción y adaptación

Porcentaje de usuarios de la tierra que adoptaron la Tecnología
  • casos individuales / experimentales
  • 1-10%
  • 11-50%
  • > 50%
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron sin recibir incentivos/ pagos materiales?
  • 0-10%
  • 11-50%
  • 51-90%
  • 91-100%
Número de hogares y/ o área cubierta
900 household (70 percent of the area covered)
¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?
  • No
¿A qué condiciones cambiantes?
  • cambios climáticos / extremos
  • mercados cambiantes
  • disponibilidad de mano de obra (ej. debido a migración)

Conclusiones y lecciones aprendidas

Fortalezas: perspectiva del usuario de tierras
  • Improved the standard of living, and the increased access to water allowed the households to have more automony over what that grow and eat.
Fortalezas: punto de vista del compilador o de otra persona recurso clave
  • Improves the provision of irrigated water for the hot dry summer periods.

    How can they be sustained / enhanced? Further dissemination to other households.
  • Allowed for the improvement and expansion of kitchen gardens.

    How can they be sustained / enhanced? Training on keeping a kitchen garden.
  • Improved the quality and quantity of fruit yields
  • Improved the access of water for sanitation and drinking water purposes

    How can they be sustained / enhanced? Education on sanitation methods.
Debilidades/ desventajas/ riesgos: perspectiva del usuario de tierrascómo sobreponerse
Debilidades/ desventajas/ riesgos: punto de vista del compilador o de otra persona recurso clavecómo sobreponerse
  • The perception was that the water was not clean in the concrete pool. However, it was tested and proved to be safe to use. This provided reassurance to the household members. It would be a major benefit if the water tank remains covered and is cleaned periodically.
  • The initial outlay may be considered expensive for some families. Many families have adopted this, possibly if many were built at once the material costs would be reduced. The technology could be tied in with micro finance activities.

Referencias

Compilador
  • Sa'dy Odinashoev
Editors
Revisado por
  • Deborah Niggli
  • David Streiff
  • Alexandra Gavilano
  • Joana Eichenberger
Fecha de la implementación: 27 de abril de 2011
Últimas actualización: 2 de noviembre de 2021
Personas de referencia
Descripción completa en la base de datos de WOCAT
Datos MST vinculados
La documentación fue facilitada por
Institución Proyecto
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International