UNCCD

Développement de pratiques agroécologiques pour la sauvegarde des oasis du Maroc [Francia]

  • Creación:
  • Actualización:
  • Compilador:
  • Editor:
  • Revisor:

Entidad infórmante: Centre d'actions et de réalisations internationales

Aclare si los derechos de propiedad cubren la tecnología descrita en la plantilla, o en parte de ella: No

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 91%

Información general

Información general

Título de la buena práctica:

Développement de pratiques agroécologiques pour la sauvegarde des oasis du Maroc

País:

Francia

Entidad infórmante:

Centre d'actions et de réalisations internationales

Derechos de propiedad

Aclare si los derechos de propiedad cubren la tecnología descrita en la plantilla, o en parte de ella:

No

Clasificación

Uso de la tierra predominante en la localización específica

  • Tierras de cultivo
  • Tierras de pastoreo
  • Tierras no productivas
  • Asentamientos humanos

Contribución a las medidas de la DDTS

  • Prevención
  • Mitigación
  • Adaptación
  • Rehabilitación

Contribución a los objetivos estratégicos

  • Mejora de las condiciones de vida de las poblaciones afectadas
  • Mejora de las condiciones de los ecosistemas afectados

Vínculos con otros temas de prácticas óptimas

  • Desarrollo de capacidades y concienciación
  • Vigilancia y evaluación/investigación de la DDTS y la GST

Especificaciones

Sección 1. Contexto de la práctica óptima: condiciones marco (entorno natural o humano)

Breve descripción de la práctica óptima

Le projet s’articule autour de deux composantes : une composante « agroécologie appliquée » dont l’objectif est la mise en valeur de pratiques agricoles performantes sur les principes de l’agriculture écologique et une composante « valorisation des productions agricoles » dont l’objectif est la création de valeur ajoutée pour l’agriculteur sur les productions oasiennes.
L'objectif étant d'allier durabilité des pratiques et rentabilité économique.

Lugar

Province de Tata et d'Errachidia. Plus spécifiquement les villages de Foum Zguid, Afra, Aglaguel, Akka et Icht puis Goulmima, Tinejdad et Jorf.|

Breve descripción del entorno natural en el lugar especificado

Zones allant de l'aride (Tata) soit environ 50 mm de pluie par an, au semi-aride (Tafilalet) à environ 150 mm.|
Les sols vont se différencier en fonction des oasis. De manière général ils comportent peu de matière organique qui se dégrade très rapidement sous l'effet de la chaleur et de l'irrigation.
Les oasis de la province de Tata sont situées au pied du Jbel Bani et ceux de

Condiciones socioeconómicas imperantes de los habitantes del lugar o las proximidades

Les provinces du sud dont fait parti Tata sont avaient l'un des IDH le plus bas du Maroc. La tendance s'inverse depuis peu du au fort investissement de l'Etat marocain. De manière général on parle au Maroc de rural pauvre.
De manière générale, propriété privée au sein de l'oasis et Terres collectives sur les zones de bours, cultures en sec en opposition aux surfaces irriguées. Les cultures en zones de bours constituent généralement un compléments agricole. Il faut également prendre en compte la notion de droits d'eau, indépendants de la propriété foncière, pour les zones encore soumises à une gestion collective de l'eau.|
La tendance est à la diversification des activités non agricoles. Les phénomènes d'émigration et d'urbanisation ayant fortement marqué la zone.

¿En base de qué criterios o indicadores (no relacionados con la Estrategia) se ha considerado la práctica propuesta y la tecnología correspondiente como ‘óptima’?

La pratique se base sur l'expérience d'agriculteurs maghrébins et français qui sont d'ailleurs les formateurs auprès des populations bénéficiaires.

Sección 2. Problemas tratados (causas directas e indirectas) y objetivos de la práctica óptima

Principales problemas que trata la práctica óptima

La pratique entend répondre aux problèmes de dégradation des sols, d'entretien des ressources, de baisse des revenus.|

Explique los problemas específicos de la degradación de las tierras que trata la práctica óptima.

De manière générales les oasis du Maroc subissent plusieurs crises :
- crise de l'eau. Les fortes sécheresses des années 80 ont poussé à une réorganisation du système traditionnel de gestion de l'eau. Les oasis ont vu se multiplier les pompages individuels facilitant l'activité agricole mais accentuant la pression sur la ressource. On assiste dans plusieurs régions à un rabattement des nappes.
- crise du palmier. Le Maroc a vu se développer la maladie du Bayoud, champingon du palmier, depuis les années 1870 jusqu'à aujourd'hui. Cette fusariose a entraîné la disparition des 2/3 de la palmeraie marocaine.
- crise sociale et économique. L'agrosystème oasien reposait sur une organisation stricte de la société permettant une gestion précise des ressources et de l'espace. Les différents facteurs précédents et la baisse des revenus agricoles ont entraîné une réorganisation sociale impliquant une pression plus forte sur les ressources, un phénomène d'urbanisation et des mouvements migratoires.|

Especifique los objetivos de la práctica óptima.

L'objectif est de permettre aux populations de se fixer sur le territoire grâce à un revenu décent et une gestion durable du milieu naturel et de ses ressources.

Sección 3. Actividades

Breve descripción de las principales actividades, por objetivo

Aémlioration des revenus :
- Définition de projets
- Établissement de plans d'action
- formation et accompagnement technique pour la mise en place de filières
Gestion durable du milieu :
- mise en place de centres de formation
- mise en place de projets productif (pépinière, conservatoire de semences...)
- formations agroécologiques en fonction des demandes et des projets
- accompagnement technique
- essais in situ|

Breve descripción y especificaciones técnicas de la tecnología

L'agroécologie consiste en une démarche et des techniques qui cherchent à mettre en synergie les connaissances agronomiques et les dynamiques des systèmes écologiques. Il s'agit d'une approche du développement durable qui s'inspire des techniques traditionnelles paysannes comme des connaissances scientifiques. L'objectif est la préservation et la restauration du patrimoine nourricier - sol, eau, biodiversité - et de saproductivité. Il articule donc systèmes sociaux et écologiques. Concrètement dans les oasis, sur la base des pratiques traditionnelles de gestion de la fertilité et culturales, l'objectif est le développement de pratiques écologiques performantes.
Sur les aspects de valorisation, en fonction des filières existantes et des potentiels de commercialisation, l'objectif est de proposer aux producteurs les outils leur permettant de conserver et produire de la valeur ajoutée sur leurs produits.|
L'approche agroécologique peut être illustrée par plusieurs techniques :
- valorisation de la matière organique avec amélioration du fumier, compostage (broyat de palmes, paille)
- pépinière sur couche chaude
- techniques de multiplication et sélection des semences
La valorisation fait appel à plusieurs outils :
- mutualisation des moyens sous la forme de coopérative, groupement d'agriculteurs (...) pour l'achat ou la vente
- valorisation du produit par la transformation, le conditionnement (...)
- renforcement des unités de production avec l'identification de matériel, la formation technique, la marche en avant
- démarche marketing avec les notions de gammes|

Sección 4. Instituciones o agentes involucrados (colaboración, participación y función de los interesados)

Nombre y dirección de la institución que desarrolla la tecnología


Centre d'Actions et de Réalisations Internationales (CARI)|12 rue du courreau, 34 380 Viols le fort, France

¿La tecnología se desarrolló en una alianza?

enumere los asociados:

Agence de développement des provinces du sud - Maroc
Direction de l'aménagement du territoire - Maroc

Especifique el marco en el que se promovió la tecnología

  • Iniciativa nacional – gubernamental
  • Iniciativa basada en un programa/proyecto

¿La participación de interesados locales, incluidas las organizaciones de la sociedad civil, favoreció el desarrollo de la tecnología?

enumere los interesados participantes:

Tata : ALCESDAM, Association Tawakoul Allah à Icht, association Azaghar à Akka, association féminine d'Aglaguel, association féminine d'Afra, coopérative El Batha à Foum Zguid.
Tafilalet : Afdaf à Tinejdad, Wifak à Goulmima, LCPDE à Jorf|

Detalle la función de los interesados enumerados anteriormente en cuanto a diseño, introducción, uso y mantenimiento de la tecnología, en su caso.

Le projet devait s'appuyer sur des associations référentes, ALCESDAM à Tata, les 3 association de Tinejdad. Le CARI travaille en partenariat avec ses associations locales.
Les associations communautaires de base sont les bénéficiaires. Le projet est défini en concertation directe avec eux.|

¿La población que habitaba en el lugar o en las proximidades participó en el desarrollo de la tecnología?

¿de qué manera?
  • Consultas
  • Planteamientos basados en la participación

Especificaciones

Sección 5. Contribución al impacto

Describa los impactos in situ (los dos principales impactos por categoría).

Les impacts sur la productivité sont difficilement visibles sur une période de 3 ans (considérant le temps de mise en place du projet). Cependant des agriculteurs ont adopté de nouvelles pratiques et des essais suivis scientifiquement sont prévus.
Mise en place de nouvelles filières.
Pour projets de valorisation, augmentation du prix de vente et amélioration de la valeur ajoutée sur produits concernés.|

Describa los dos principales impactos fuera del lugar (por ejemplo, que no se registran en el lugar, pero sí en las zonas próximas).

Reconnaissance de l'importance de la question oasienne en terme de développement et comme spécificité.

Impacto en la diversidad biológica y el cambio climático

Justifíquelo:

L'agroécologie sur sa composante productive et économique propose de valoriser la biodiversité à la fois pour des raisons agricoles (intérêt phytosanitaire, agronomiques) mais également pour valoriser un produit à l'origine et aux caractéristiques particulières.|
De la même façon, les populations oasiennes ont su s'adapter aux contraintes changeantes du milieu saharien. A ce titre, les oasis sont des modèles d'adaptation.|
Le projet propose la conservation du système traditionnel oasien qui comporte différents intérêts face au changement climatique notamment à travers l'effet oasis (microclimat au sein de l'oasis) qui permet l'activité agricole en zone aride.

¿Se ha elaborado un análisis costo-beneficio?

¿Se ha elaborado un análisis costo-beneficio? :

No

Sección 6. Adopción y reproducibilidad

¿La tecnología se difundió o introdujo en otros lugares?

¿La tecnología se difundió o introdujo en otros lugares? :

¿Dónde? :

Tunisie, Algérie, Maroc|

¿Puede identificar las tres principales condiciones para el éxito de la práctica óptima/tecnología presentada?

La définition des projets avec les bénéficiaires
La présence de pionniers
L'implication des associations locales

Replicabilidad

¿En su opinión, la práctica óptima/la tecnología que ha propuesto se puede reproducir en cualquier otro lugar con un cierto nivel de adaptación?

¿A qué nivel?
  • Local
  • Subnacional
  • Nacional
  • Subregional
  • Regional

Sección 7. Enseñanzas

En relación con los recursos humanos

Le choix des partenaires est crucial dans la réussite du projet.
L'identification des agriculteurs innovants est un point important dans l'essai de nouvelles techniques.

En relación con los aspectos financieros

Les retards de paiement des différentes parties peuvent être source de retard au niveau opérationnel.
Le financement des associations référentes doit donner lieu à une définition précises des résultats attendus.

En relación con los aspectos técnicos

La définition des projets avec les bénéficiaires ainsi que le choix des activités, des outils à mobiliser est indispensable.|

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos