UNCCD

Использование артезианских минерализованных вод для организации поливного земледелия в Кызылкумах [Uzbekistán]

  • Creación:
  • Actualización:
  • Compilador:
  • Editor:
  • Revisor:

Entidad infórmante: Uzbekistan

Aclare si los derechos de propiedad cubren la tecnología descrita en la plantilla, o en parte de ella:

Comentarios: Данная технология была протестирована и реализована в пилотной площади международными специалистами ИКАРДА и национальными экспертами-учеными в рамках Многостранового проекта "Исследование - УУЗР" на фазе 1 ИСЦАУЗР (2007-2009). Региональный координатор проекта - Международный центр сельскохозяйственных исследований в засушливых  землях (ИКАРДА). Национальный институт-разработчик - Узбекский научно-исследовательский институт  каракулеводства и экологии пустынь.г. Самарканд, Узбекистан.

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 80%

Información general

Información general

Título de la buena práctica:

Использование артезианских минерализованных вод для организации поливного земледелия в Кызылкумах

País:

Uzbekistán

Entidad infórmante:

Uzbekistan

Derechos de propiedad

Aclare si los derechos de propiedad cubren la tecnología descrita en la plantilla, o en parte de ella:

En caso afirmativo, ofrezca la información pertinente sobre el titular de los derechos:

Данная технология была протестирована и реализована в пилотной площади международными специалистами ИКАРДА и национальными экспертами-учеными в рамках Многостранового проекта "Исследование - УУЗР" на фазе 1 ИСЦАУЗР (2007-2009). Региональный координатор проекта - Международный центр сельскохозяйственных исследований в засушливых  землях (ИКАРДА).
Национальный институт-разработчик - Узбекский научно-исследовательский институт  каракулеводства и экологии пустынь.г. Самарканд, Узбекистан.

Especificaciones

Sección 1. Contexto de la práctica óptima: condiciones marco (entorno natural o humano)

Breve descripción de la práctica óptima

Выращивание кормовых и ряда продовольственных культур в пустыне Кызылкум на базе орошения минерализованной водой из самоизливающейся артезианской скважины
Использование минерализованных вод на орошение возможно только на легких по механическому составу пустынных почвах, а внедрение в севооборот галофитов, которые выносят до 40% солей из почвы, является обязательным условием экологической приемлемости использования соленых вод.
Население, проживающее в Кызылкумах, традиционно занимается животноводством, которое является основным средством существования и выполняет своеобразную функцию накопления семейных сбережений. В целях повышения доходов население увеличивает поголовье, не учитывая площадь и состояние пастбищ.  Бессистемный выпас и превышение нормативной нагрузки на пастбища создает угрозу биоразнообразию. Организация кормопроизводства создаст кормозапасы и  снизит нагрузку на пастбища.  
В Канимехском районе имеется 63 артезианских скважины, на базе которых можно организовать поливное земледелие на площади 350-400 га. В пустыне Кызылкум данную технологию  можно внедрить на площади 25 000 га. Технология позволяет получать с каждого гектара 3-5 тонн соломы и 1,5-2,0 тонн зерна озимой пшеницы, 48-78 тонн силосной массы кукурузы, сорго и проса, 144-150 ц/га сена люцерны, 23 т/га сена надземной фитомассы солодки, галофиты производят 5,0-10,0 тонн/га сена. Чистый доход  от поливного земледелия на минерализованных артезианских водах в Кызылкумах  составляет 1,5 млн. сумм/га.

Lugar

Пастбище со скудной травянистой пустынной растительностью на пустыни Кызылкум вблизи самоизливающейся артезианской скважины с минерализованной водой. Почвенный покров представлен песчаными  почвами с высокой водопроницаемостью

Breve descripción del entorno natural en el lugar especificado

Участок исследований расположен в пределах покато-волнистой аллювиально-пролювиальной равнины и пролювиальной равнины, сложенной суглинками.   В пределах исследуемого района имеется единый водоносный горизонт в четвертичных отложениях. Водовмещающими породами являются супеси, суглинки и гравий и галечники.|
Климат района континентальный с резкими суточными и сезонными колебаниями температур. Знойное, продолжительной лето, сменяется короткой холодной зимой.
Основная масса атмосферных осадков выпадает в виде дождей. Средняя продолжительность безморозного периода, исключающего выпадение осадке, составляет 230-240 дней и более. Морозы бывают в конце декабря, в январе и в начале февраля. Атмосферные осадки выпадают в основном с января по март. Средняя многолетняя сумма осадков составляет 139,4 мм. Лето |
Для почв изучаемого района характерны нейтральная и слабощелочная среда со значением рН, равным 7.1-7.6, и невысокое содержание гумуса (1-2%). Почвенные растворы отличаются избытком ионов кальция, сульфатов и карбонатов, последние накапливаются в продолжительное сухое время года. В элементном составе почвы обнаруживают не только повышенное содержание кальция, серы, но и железа.|

Condiciones socioeconómicas imperantes de los habitantes del lugar o las proximidades

Пастбищное животноводство (каракулеводство, коневодство, верблюдоводство, козоводство).  Местное населении традиционно занимается скотоводством, которое является основным средством существования. |
Ширкатам (крупным с/х кооперативам) государственная земля предоставляется в постоянное владение, которая закрепляется на условиях аренды за членами ширката.|
Средний доход от производства сельскохозяйственной продукции составляет $596 US/год на 1 сельского жителя  Джизакской области (CACILM Multicountry Support Project  «Sustainable Land Management Information System »), 2008-2009.|

¿En base de qué criterios o indicadores (no relacionados con la Estrategia) se ha considerado la práctica propuesta y la tecnología correspondiente como ‘óptima’?

Технология устойчива ко многим климатическим перепадам, так как базируется на самоизливающихся скважинах, которые являются гарантированным источником водных ресурсов, а выращиваемые культуры биологически приспособлены к неблагоприятным условиям пустыни (суховеям, засухам, высоким температурам и др.)
Использование полиэтиленовых лотков для проведения ярусного полива не является обязательным элементом технологии.  В целом, технология очень дешевая. Наибольшие затраты относятся к наемному труду по уходу за посевами в течение вегетации.

Sección 2. Problemas tratados (causas directas e indirectas) y objetivos de la práctica óptima

Principales problemas que trata la práctica óptima

1. Проблема кормового дефицита в пустынной зоне
2.Нагрузка на пастбища  
3. Сохранение и восстановление растительного покрова  

Explique los problemas específicos de la degradación de las tierras que trata la práctica óptima.

1. Проблема кормового дефицита в пустынной зоне
2. Нагрузка на пастбища  
3. Сохранение и восстановление растительного покрова  

Especifique los objetivos de la práctica óptima.

Улучшение земель, сохранение верхнего слоя почвы, восстановление растительного покрова, предупреждение перевыпаса и снижение нагрузки на пастбища путем организации орошаемого кормопроизводства.|

Sección 3. Actividades

Breve descripción de las principales actividades, por objetivo

Технологические процессы по организации поливного земледелия являются традиционными и включают планировку земли, вспашку, чилелевание, боронование, посев, нарезку поливных борозд и уход за посевами. Протестированы следующие виды кормовых культур: озимые зерновые - ячмень «Мовлоно», рожь «Киргизск

Breve descripción y especificaciones técnicas de la tecnología

Пастбищное животноводство является важной составной частью аграрного сектора Узбекистана, в котором производится более 60% всей животноводческой продукции. Сконцентрированное на площади 17,5 млн. га, оно основывается на полном или частичном содержании скота на пастбищах.   При средней урожайности пастбищ 1,7 ц/га обеспеченность  кормами составляет весной 80%, в летне-осенний период -100% и зимой -  60-65%. Общий дефицит кормов в пустыне Кызылкум около 540 тыс. тонн (15% от общей потребности). В этой связи производство страхового запаса кормов является актуальной задачей.
В  пустыне  Кызылкум имеются артезианские скважины с дебетом 13-15 л/с каждая. Вода из скважин  имеет  нейтральную кислотную реакцию (PH- 7,4) и среднее засоление (Ec= 5,6-8,3 ds/м).  На базе орошения водой из  этих скважин внедрена технология выращивания солеустойчивых культур и галофитов в качестве корма скоту. Учитывая минерализацию поливной воды и качество галофитов, определена пригодность этих кормов для различных групп скота и разработана система подготовки их к скармливанию животными.

Sección 4. Instituciones o agentes involucrados (colaboración, participación y función de los interesados)

Nombre y dirección de la institución que desarrolla la tecnología

Международный центр сельскохозяйственных исследований в засушливых  землях (ИКАРДА) |Представительство Регионального Центра в г. Ташкенте, Узбекистан.|Узбекский научно-исследовательский институт  каракулеводства и экологии пустынь|703000, Узбекистан. г. Самарканд

¿La tecnología se desarrolló en una alianza?

enumere los asociados:

1. Международный центр сельскохозяйственных исследований (ИКАРДА)
2. Узбекский научно-исследовательский институт каракулеводства и экологи пустынь
3. Ширкатные хозяйства
4. Фермеры
5. Программа ИСЦАУЗР

Especifique el marco en el que se promovió la tecnología

  • Iniciativa local
  • Iniciativa nacional – gubernamental
  • Iniciativa basada en un programa/proyecto

¿La participación de interesados locales, incluidas las organizaciones de la sociedad civil, favoreció el desarrollo de la tecnología?

enumere los interesados participantes:

1. Международный центр сельскохозяйственных исследований (ИКАРДА) в рамках многостранового проекта «Исследование-УУЗР программы ИСЦАУЗР
2. Узбекский научно-исследовательский институт каракулеводства и экологи пустынь
3. Ширкатные хозяйства
4. Фермеры
5. Многострановый проект по повышению потенциала

Detalle la función de los interesados enumerados anteriormente en cuanto a diseño, introducción, uso y mantenimiento de la tecnología, en su caso.

1. Международный центр сельскохозяйственных исследований (ИКАРДА) – в рамках проекта  оказал содействие  внедрению технологии
2. Узбекский научно-исследовательский институт каракулеводства и экологи пустынь –  проведение исследований и поддержка во внедрении технологии
3. Ширкатное хозяйство и фермеры – реализация  и использование технологии
4. Многострановый проект по повышению потенциала  при поддержке специалистов УЗГИП – документирование технологии в глобальную базу знаний WOCAT.

¿La población que habitaba en el lugar o en las proximidades participó en el desarrollo de la tecnología?

¿de qué manera?
  • Planteamientos basados en la participación
  • Otro (especifique)
Especifique:

Местные жители осваивают методы орошения пастбищных участков, занимаются выращиванием галофитов и кормовых культур, основываясь на методах и технологиях УУЗР.

Especificaciones

Sección 5. Contribución al impacto

Describa los impactos in situ (los dos principales impactos por categoría).

1. Улучшение земельного покрова за счет повышения проективного покрытия поверхности земли выращиваемыми культурами
2. Устойчивость пустынных экосистем к климатическим воздействиям
2. Повышение источников средств существования местных сообществ
2. Повышение органического вещества   и диверсификация видов  и производства кормовых культур для скота  и нужд местных пастбищепользователей
1. Изменение типа использования земель -   пастбища стали орошаемой пашней
1. Обеспечивается повышение занятости населения

Describa los dos principales impactos fuera del lugar (por ejemplo, que no se registran en el lugar, pero sí en las zonas próximas).

1. Повышение продукции животноводства в результате лучшего обеспечения кормами способствует росту доходов ширкатного хозяйства, а значит и повышение благосостояния  населения|
2. Диверсификация кормовых культур, биологически приспособленных к неблагоприятным условиям пустыни (суховеям, засухам, высоким температурам и др.). |

Impacto en la diversidad biológica y el cambio climático

Justifíquelo:

Данная технология способствует:
- значительному снижению нагрузки на пастбища вокруг колодцев;
- охрану местных видов и сохранение биоразнообразия на пастбищных экосистемах

¿Se ha elaborado un análisis costo-beneficio?

¿Se ha elaborado un análisis costo-beneficio? :

Sección 6. Adopción y reproducibilidad

¿La tecnología se difundió o introdujo en otros lugares?

¿La tecnología se difundió o introdujo en otros lugares? :

¿Dónde? :

Эксперименты и исследования по использованию артезианских вод на полив кормовых культур разработана учеными Узбекистана 40 лет назад.|В 2007-2009гг эта технология была протестирована в рамках Проекта ИКАРДА «Исследования по устойчивому управлению земельными ресурсами» Эксперимент 4 и 5.

¿Se dispuso de incentivos para facilitar la aceptación de la tecnología proporcionada?

¿Se dispuso de incentivos para facilitar la aceptación de la tecnología proporcionada?

Especifique qué tipo de incentivos:
  • Incentivos políticos o reglamentarios (por ejemplo, relacionados con los requisitos y las regulaciones del mercado, importación o exportación, inversión extranjera, ayudas para la investigación y el desarrollo, etc.)

¿Puede identificar las tres principales condiciones para el éxito de la práctica óptima/tecnología presentada?

1. Биофизические особенности  и наличие надежных источников воды (артезианские скважины)  в районе
2. Заинтересованность и готовность местного сообщества в улучшении средств существования и внедрении технологий
3. Регулярные встречи, консультации  и обучение сельских сообществ и ответственных структур управления и использования пустынных пастбищ.

Replicabilidad

¿En su opinión, la práctica óptima/la tecnología que ha propuesto se puede reproducir en cualquier otro lugar con un cierto nivel de adaptación?

¿A qué nivel?
  • Local
  • Subnacional
  • Nacional
  • Subregional

Sección 7. Enseñanzas

En relación con los recursos humanos

1. Улучшение кормопроизводства представляет наибольшую  выгоду и интерес для сельского населения  пустыни Кызылкум, т.к. животноводство служит главным источником средств существования и их семейных сбережений. |2. Технология способствует также удовлетворению продовольственных  нужд (овощи, бахчи и др.) для членов семей фермеров,  домохозяйств  и других пастбищепользователей.

En relación con los aspectos técnicos

1. Фермеры могут усовершенствовать методы использования пастбищ посредством выращивания кормовых бобовых культур , фуражных кустарников и др. местных кормовых растений.
2. Технологией определяется пригодность кормов для различных групп скота и система их подготовки к скармливанию животными.|

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos