UNCCD

Agriculture Durable avec Peu d'Intrants Extérieurs (ADPIE) [Senegal]

  • Creación:
  • Actualización:
  • Compilador:
  • Editor:
  • Revisor:

Entidad infórmante: Senegal

Aclare si los derechos de propiedad cubren la tecnología descrita en la plantilla, o en parte de ella: No

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 91%

Información general

Información general

Título de la buena práctica:

Agriculture Durable avec Peu d'Intrants
Extérieurs (ADPIE)

País:

Senegal

Entidad infórmante:

Senegal

Derechos de propiedad

Aclare si los derechos de propiedad cubren la tecnología descrita en la plantilla, o en parte de ella:

No

Clasificación

Uso de la tierra predominante en la localización específica

  • Tierras de cultivo

Contribución a las medidas de la DDTS

  • Rehabilitación

Contribución a los objetivos estratégicos

  • Mejora de las condiciones de vida de las poblaciones afectadas
  • Mejora de las condiciones de los ecosistemas afectados

Vínculos con otros temas de prácticas óptimas

  • Desarrollo de capacidades y concienciación
  • Vigilancia y evaluación/investigación de la DDTS y la GST
  • Gestión del conocimiento y apoyo a la toma de decisiones

Especificaciones

Sección 1. Contexto de la práctica óptima: condiciones marco (entorno natural o humano)

Breve descripción de la práctica óptima

Parcelle de six hectares. Dans cet espace, le propriétaire protège les pousses naturelles de Balanites aegyptiaca, Tamarindus indica, Faidherbia albida, Acacia radiana, Borassus aethiopum, Lawsonia inermis et Moringa oleifera . Parallèlement il a planté 100 pieds de Acacia senegal et beaucoup d’arbres fruitiers (Mangifera indica , Citrus maxima, Citrus limon, Cerasus vulgaris , Citrus sinensis , Citrus reticulata et Ziziphus mauritiana variété gola. Le champ est entouré d’un haie-vive composée d’Acacia mellifera . Dans une autre partie de la parcelle, il pratique la rotation culturale mil/maïs associée à la jachère. Il y cultive également l’arachide et niébé.|

Lugar

Village de Nguith dans le Département de Linguère,Région de Louga.(Nord-centre du Sénégal).|

Si el lugar tiene límites bien definidos, especifique su extensión en hectáreas:

6.0

Población estimada que vive en el lugar:

15.0

Breve descripción del entorno natural en el lugar especificado

sols sableux profonds ferrugineux.
steppe arbustive à Acacia et balanites.

Condiciones socioeconómicas imperantes de los habitantes del lugar o las proximidades

Propriété foncière : Etat
Droits fonciers et d’utilisation de l’eau : communautaire
Agriculture, Elevage.|
revenus issus de l'agriculture.Populations parmi les plus pauvres du Sénégal;
.

¿En base de qué criterios o indicadores (no relacionados con la Estrategia) se ha considerado la práctica propuesta y la tecnología correspondiente como ‘óptima’?

Augmentation de la production agricole.

Sección 2. Problemas tratados (causas directas e indirectas) y objetivos de la práctica óptima

Principales problemas que trata la práctica óptima

Dégradation des terres
Perte de fertilité
Diminution des rendements.

Explique los problemas específicos de la degradación de las tierras que trata la práctica óptima.

Perte de rendement
appauvrissement du sol.

Especifique los objetivos de la práctica óptima.

augmenter les rendements.
Régénérer les potentialités du sol

Sección 3. Actividades

Breve descripción de las principales actividades, por objetivo

Activités de mise en place : pratique agronomique
1. Mise en place d'un système d'arrosage
Activités de mise en place : pratique végétale
1. Trouaison pour enfouissement de fumier de cheval, de
sable et d'eau (compostage)
3. Arrosage des jeunes arbres|
Activités d’entretien/récurrentes : pratique agronomique
1. Production de plantules en pépinière pour le maraîchage
2. Plantation (labourage)
3. Plantation (trouaison et plantation)
4. Plantation (arrosage)
5. Traitement phytosanitaire
6. Désherbage

Breve descripción y especificaciones técnicas de la tecnología

prévention de la
dégradation, atténuation de la dégradation
Origine : à l’initiative des exploitants agricoles|

Sección 4. Instituciones o agentes involucrados (colaboración, participación y función de los interesados)

Nombre y dirección de la institución que desarrolla la tecnología


Secteur Forestier de Linguère|linguère Sénégal

¿La tecnología se desarrolló en una alianza?

enumere los asociados:

Eaux et Forêts
Agriculteur

Especifique el marco en el que se promovió la tecnología

  • Iniciativa local

¿La participación de interesados locales, incluidas las organizaciones de la sociedad civil, favoreció el desarrollo de la tecnología?

No

Detalle la función de los interesados enumerados anteriormente en cuanto a diseño, introducción, uso y mantenimiento de la tecnología, en su caso.

Eaux et Forêts: encadrement technique, conseil.|

¿La población que habitaba en el lugar o en las proximidades participó en el desarrollo de la tecnología?

¿de qué manera?
  • Planteamientos basados en la participación

Especificaciones

Sección 5. Contribución al impacto

Describa los impactos in situ (los dos principales impactos por categoría).

Amélioration de la texture et de la structure du sol.
Augmentation des revenus monétaires.
Augmentation et diversification des produits agricoles.

Describa los dos principales impactos fuera del lugar (por ejemplo, que no se registran en el lugar, pero sí en las zonas próximas).

Contribution aux conditions d’existence / bien-être humain
Amélioration de la sécurité alimentaire

Impacto en la diversidad biológica y el cambio climático

Justifíquelo:

augmentation de la sequestration de carbone
augmentation et diversité des espèces végétales.

¿Se ha elaborado un análisis costo-beneficio?

¿Se ha elaborado un análisis costo-beneficio? :

No

Sección 6. Adopción y reproducibilidad

¿La tecnología se difundió o introdujo en otros lugares?

¿La tecnología se difundió o introdujo en otros lugares? :

No

¿Puede identificar las tres principales condiciones para el éxito de la práctica óptima/tecnología presentada?

Volonté de l'agriculteur
Ses moyens financiers et techniques.
sa disponibilité en terre

Replicabilidad

¿En su opinión, la práctica óptima/la tecnología que ha propuesto se puede reproducir en cualquier otro lugar con un cierto nivel de adaptación?

¿A qué nivel?
  • Local
  • Subnacional

Sección 7. Enseñanzas

En relación con los recursos humanos

Engagement et volonté du propriétaire

En relación con los aspectos financieros

Disponibilité financière certaine.Cette technologie facilement reproductible ne nécessite pas une expertise élevée, mais elle a du mal à s’étendre dans cette zone du fait du coût élevé de la mise en place du système d'arrosage et de la cherté de l‘eau.|

En relación con los aspectos técnicos

Ne nécessite pas une expertise élevée.

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos