Enfoques

Seminomadic individual herding [Tayikistán]

Chupon / Dajmardei Khaspi (professional herding)

approaches_2565 - Tayikistán

Visualizar secciones

Expandir todo
Completado: 78%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación del Enfoque

Persona(s) de referencia clave/s

Especialista MST:
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación del Enfoque si fuera relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Suiza

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?

15/08/2008

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT :

1.4 Referencia/s al/los Cuestionario(s) de Tecnologías MST

2. Descripción del Enfoque MST

2.1 Breve descripción del Enfoque

Pasture management by a single herder, assisted either by an employee or by his own grandchildren, in collaboration with the habitants of the nearby village Karsang.

2.2 Descripción detallada del Enfoque MST

Descripción detallada del Enfoque MST:

Aims / objectives: The herder chooses his territory by the criteria of biomass, vegetation cover and availability of surface water. In his work he gives special attention to fattening the animals, to not losing any of them and to giving back the right animals to the right tenant at the end of the season. For him it is important to be sincere with the tenants and to pay for lost animals.

Methods: Every method applied serves the target of having an obeying herd. The herder works with lots of patience. In the first two weeks he pays very much attention to keeping the herd together, so the animals get used to each other. The rotational grazing scheme also fulfills the requirement of fattening the animals. Grazing the animals by night-time is a method to make the animals obey better. Part of the work is the daily control of the herd to identify sick animals and treat them.The animals are by the way not led by the herder, but rather accompanied by him.

Stages of implementation: After apprenticeship the herder is entrusted with animals from the village and with the generated income can then gradually build up his own herd.

Role of stakeholders: The herder is responsible for the relation with his animals, with the villagers and with the forest department (contract).

2.3 Fotos del Enfoque

2.5 País/ región/ lugares donde el Enfoque fue aplicado

País:

Tayikistán

Región/ Estado/ Provincia:

Region of Republican Subordination

Especifique más el lugar :

Faizabad

2.6 Fechas de inicio y conclusión del Enfoque

Indique año del inicio:

1987

2.7 Tipo de Enfoque

  • tradicional/ local

2.8 Propósitos/ objetivos principales del Enfoque

The Approach focused mainly on other activities than SLM (The focus of this approach is providing the own family with income and meat, by herding own and animals of other herders. It is very important for the herder to keep the animals healthy and to give them all back (the fattest possible) to their tenants.)

The herder's motivation to continue his father's work was that it enabled him to nourish his family. In his work he pays attention to fatten the animals enough to make them survive winter and to give them all back.

The SLM Approach addressed the following problems: The inhabitants of the village give the herder their animals because they know that the animals will be more healthy on the more natural pastures frequented by him compared with village pastures and because the animals get more reserves for winter-time. The herder claims that the animals need 50% less hay and fodder in winter than the animals grazed near the villages.

2.9 Condiciones que facilitan o impiden la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque

normas y valores sociales/ culturales/ religiosos
  • impiden

Being unable to go to parties and weddings.

Treatment through the SLM Approach: As it is not a problem for the herder (but perhaps for his wife and family?) the problem is not tackled.

disponibilidad/ acceso a recursos y servicios financieros
  • impiden

Paying for lost animals.

Treatment through the SLM Approach: As long as the herder can find the lost animal, even if it is dead, he will not have to pay for it.

entorno institucional
  • impiden

It is necessary to have good relations to obtain land from the forest administration.

Treatment through the SLM Approach: As M. worked for the forest department for many years, it was not a problem for him to lease land.

marco de trabajo legal (tenencia de tierra, derechos de uso de tierra y agua)
  • facilitan

If tenure were more secure and land use free, M. would divide the rented land into pasture zone, orchard and cropland. This would ensure more self-sufficiency, but probably less income, because he could keep less animals on the reduced pasture area

  • impiden
otros
  • impiden

For M. the principal problem are bears (and wolves) killing animals.

Treatment through the SLM Approach: Since he is not allowed to have a rifle to kill wild animals he has to chase them away with his dogs. This means that in summer, when the bears descend to lower areas for fruit in the orchards, he often has to keep awake by night.

3. Participación y roles de las partes interesadas involucradas

3.1 Partes interesadas involucradas en el Enfoque y sus roles

  • usuarios locales de tierras/ comunidades locales

The herder himself is the protagonist. In some years he employed and educated young herders.

Si varias partes interesadas estuvieron involucradas, indique la agencia principal:

The herder himself implements the approach

3.2 Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales en las distintas fases del Enfoque
Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales Especifique quién se involucró y describa las actividades
iniciación/ motivación auto-movilización Deciding to be a herder
planificación ninguno
implementación auto-movilización Once M. knew how to treat the animals he could begin work with an own herd.
monitoreo y evaluación ninguno
Research ninguno

3.4 La toma de decisiones en la selección de Tecnología(s) MST

Especifique quién decidió la selección de las Tecnología/ Tecnologías a implementarse:
  • solamente usuarios de tierras (autoiniciativa)
Explique:

The herder learnt his profession during an apprenticeship of one year

Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by by land users* alone (self-initiative / bottom-up). M. learned all the technologies from his father, but says, that he only does his job half as well as his father.

4. Apoyo técnico, fortalecimiento institucional y gestión del conocimiento

4.1 Construcción de capacidades / capacitación

¿Se proporcionó la capacitación a usuarios de tierras/ otras partes interesadas?

Especifique quién fue capacitado:
  • personal de campo/ consejeros
Si fuese relevante, también especifique género, edad, estatus, etnicidad, etc.

Young men and boys.

Forma de capacitación:
  • en el contexto de trabajo
Temas avanzados:

Teaching of herding method: He tells his assistants not to beat the animals, not to shout at them, to treat animals fairly so they obey and to nourish them sufficiently so they don't walk away by night.

4.2 Servicio de asesoría

¿Los usuarios de tierras tienen acceso a un servicio de asesoría?

No

4.4 Monitoreo y evaluación

Comentarios:

There were no changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: None

There were no changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation: None

5. Financiamiento y apoyo material externo

5.1 Presupuesto anual para el componente MST del Enfoque

Si no se conoce el presupuesto anual preciso, indique el rango:
  • < 2,000
Comentarios (ej. fuentes principales de financiamiento/ donantes principales):

Approach costs were met by the following donors: local community / land user(s) (All costs): 100.0%

5.2 Apoyo financiero/material proporcionado a los usuarios de tierras

¿Los usuarios de tierras recibieron financiamiento/ apoyo material para implementar la Tecnología/ Tecnologías? :

No

5.3 Subsidios para insumos específicos (incluyendo mano de obra)

Si la mano de obra de usuarios de tierras fue un insumo sustancial, ¿fue:
  • comida por trabajo?
Comentarios:

Also paid in cash: Whereas his grandsons help him and get food therefore, the herder sometimes employs assistants who are paid.

5.4 Crédito

¿Se proporcionó crédito bajo el Enfoque para actividades MST?

No

6. Análisis de impacto y comentarios de conclusión

6.1 Impactos del Enfoque

¿El Enfoque ayudó a los usuarios de tierras a implementar y mantener Tecnologías MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

More biodiversity, less fertility decline, less cover reduction (compared to the grazing method used near the villages)

¿El Enfoque empoderó a grupos en desventaja social y económica?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho
Did other land users / projects adopt the Approach?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Young men herding in Faizabad area, one of them only a few ridges in the east of M.

Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Whereas in the villages every family has to send someone as a herder once per month, M. earns money for his job and breeds his own animals. On the other hand the family structure is disrupted by the c

Did the Approach help to alleviate poverty?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

In finacial terms, it did (by generating income), But in terms of education, it did not help.

6.2 Motivación principal del usuario de la tierra para implementar MST

  • producción incrementada

Animals get fatter than on the common pastures

  • conciencia medioambiental

The herder somehow has a consciousness of only taking from nature for what he has paid

6.3 Sostenibilidad de las actividades del Enfoque

¿Pueden los usuarios de tierras sostener lo que se implementó mediante el Enfoque (sin apoyo externo)?
Si respondió que sí, describa cómo:

The herder intends to continue his work as long as physically possible. He though wants to take less animals in the following year and instead more cows and less sheep and goats. He says that cows are easier to keep and in addition, he is paid four times more for a cow than for a sheep or a goat.

6.4 Fortalezas/ ventajas del Enfoque

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Each tenant has animals with their own comportment. M. only has to deal with a little number of tenants (and thus animal comportments), whereas the village herds are composed by animals of much more tenants.
animals can get used to each other. The composition of the big village herd is not always the same.
The herder is always the same and treats the animals fairly: he leads the animals slowly and doesn't shout at them or beat them.
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
With around 600-700$ per season, the work as a professional herder is quite well-paid (for rural areas). (How to sustain/ enhance this strength: As soon as work in the foreigner (especially Russia) becomes scarce, herding will be more attractive again.)
For people with a tight relationship to nature and god (in the case of M.) this area is a good place, since remote. (How to sustain/ enhance this strength: There will probably continue to be religious, nature-bound young people.)

6.5 Debilidades/ desventajas del Enfoque y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra ¿Cómo sobreponerse a ellas?
The trees damaged by the animals are a problem from the herder's point of view. He sees the main problem in the past civil war, when lots of trees were chopped illegally. He says that tree-planting would not be a solution, because then grazing would not be possible anymore either.
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave ¿Cómo sobreponerse a ellas?
The way of living is not modern in the young peoples' eyes: They prefer social and urban to rural, solitary life. As long as poverty predominates in the villages and cities cannot offer enough jobs to young people, agriculture and herding will stay interesting. Though, new (old) forms of herding might appear, such as herding in groups.
Night grazing makes sheep eat impalatable (poisonous) plants and than become sick (according to a specialist from CARITAS). Training and workshops could be a platform for the discussion of such critical aspects.

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos