Small bench terrace [Tailandia]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: Philippe Zahner
- Editor: –
- Revisor: Fabian Ottiger
approaches_2670 - Tailandia
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación del Enfoque
Especialista MST:
Cheewinkuntong Wichai
Wang Put Tan, Ban Santikiri, Amphur Mae Fa Luang, Chiang Rai 57110
Tailandia
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación del Enfoque si fuera relevante)
Swiss Agency for Development and Cooperation (DEZA / COSUDE / DDC / SDC) - Suiza1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT :
Sí
2. Descripción del Enfoque MST
2.1 Breve descripción del Enfoque
This approach is 'the way' or 'how' the small bench terrace has been implemented on sloping land in northern Thailand.
2.2 Descripción detallada del Enfoque MST
Descripción detallada del Enfoque MST:
Aims / objectives: The small bench terrace is a kind of soil conservation measure constructed on sloping land. The main feature is that flat beds are constructed out of the land which is not level primarily to facilitate working in the field, but with benefit of conserving soil at the same time. Normally farmers will implement by themselves with their own fund. In few cases there can be some initiation from some organizations and some help will be provided. This approach has been imported from Taiwan from where some tea bushes were brought to grow in Chiang Rai Province.
2.3 Fotos del Enfoque
2.5 País/ región/ lugares donde el Enfoque fue aplicado
País:
Tailandia
Región/ Estado/ Provincia:
Chiang Rai
Map
×2.7 Tipo de Enfoque
- tradicional/ local
2.8 Propósitos/ objetivos principales del Enfoque
The Approach focused on SLM only
1. To facilitate cultivation of crops, 2. To ease working in the field, 3. To reduce soil erosion, 4. To increase crop yield.
The SLM Approach addressed the following problems: Steepland in the North, where rainfall is high, has been brought to cultivation. There apparently was a sign of excessive runoff from the land, farmers therefore constructed the small bench terrace, the idea of which was brought from Taiwan.
2.9 Condiciones que facilitan o impiden la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque
disponibilidad/ acceso a recursos y servicios financieros
- impiden
To construct the small bench terrace it costs money. Poor farmers cannot afford.
Treatment through the SLM Approach: There is no treatment at present. Farmers may need to borrow money to do it.
3. Participación y roles de las partes interesadas involucradas
3.1 Partes interesadas involucradas en el Enfoque y sus roles
- usuarios locales de tierras/ comunidades locales
Specific ethnic groups: E-kaw, Lahu, Lisu, Mien, Khin, Thai Yai, Haw Chinese, H'mong
Farmers do it by themselves. Farmers feel it is necessary to construct the small bench terrace to facilitate crop cultivation and working conditions so they do it despite their poverty.
3.2 Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales en las distintas fases del Enfoque
Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales | Especifique quién se involucró y describa las actividades | |
---|---|---|
iniciación/ motivación | ninguno | |
planificación | ninguno | |
implementación | ninguno | responsibility for major steps |
monitoreo y evaluación | ninguno | |
Research | ninguno |
3.4 La toma de decisiones en la selección de Tecnología(s) MST
Especifique quién decidió la selección de las Tecnología/ Tecnologías a implementarse:
- solamente usuarios de tierras (autoiniciativa)
Explique:
land user driven (bottom-up). Farmers will see that by having SWC technology in their farm, they will have a better return from crop production. Some farmers may also understand that their soil resources will be better protected and remain fertile for a long time.
Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by by land users* alone (self-initiative / bottom-up). land user driven (bottom-up). Farmers decide about the method of implementing SWC technology by considering their available resources, topography of their farm and the return from the investment.
4. Apoyo técnico, fortalecimiento institucional y gestión del conocimiento
4.2 Servicio de asesoría
¿Los usuarios de tierras tienen acceso a un servicio de asesoría?
Sí
Especifique si servicio proporcionado se realizó:
- en los campos de los usuarios de tierras
- Farmer to farmer
Describa/ comentarios:
Name of method used for advisory service: Farmer to farmer; Key elements: Simplicity, Low cost, Functionality
4.3 Fortalecimiento institucional (desarrollo institucional)
¿Se establecieron o fortalecieron instituciones mediante el Enfoque?
- no
5. Financiamiento y apoyo material externo
5.1 Presupuesto anual para el componente MST del Enfoque
Comentarios (ej. fuentes principales de financiamiento/ donantes principales):
Approach costs were met by the following donors: other (Personal fund): 100.0%
5.2 Apoyo financiero/material proporcionado a los usuarios de tierras
¿Los usuarios de tierras recibieron financiamiento/ apoyo material para implementar la Tecnología/ Tecnologías? :
No
5.3 Subsidios para insumos específicos (incluyendo mano de obra)
Si la mano de obra de usuarios de tierras fue un insumo sustancial, ¿fue:
- voluntario?
Comentarios:
They do it by themselves through the technology brought from Taiwan.
5.4 Crédito
¿Se proporcionó crédito bajo el Enfoque para actividades MST?
No
6. Análisis de impacto y comentarios de conclusión
6.1 Impactos del Enfoque
¿El Enfoque ayudó a los usuarios de tierras a implementar y mantener Tecnologías MST?
- No
- Sí, un poco
- Sí, moderadamente
- Sí, mucho
Construction of the small bench terrace
Did other land users / projects adopt the Approach?
- No
- Sí, un poco
- Sí, moderadamente
- Sí, mucho
It is being used by farmers in other areas too, but probably not to a wide extent.
6.3 Sostenibilidad de las actividades del Enfoque
¿Pueden los usuarios de tierras sostener lo que se implementó mediante el Enfoque (sin apoyo externo)?
- sí
6.4 Fortalezas/ ventajas del Enfoque
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra |
---|
Easy to do the farm work. |
Can obtain relatively high yield. |
Soil fertility is improved. |
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
Reduce soil loss in large areas grown to horticultural crops and bush-type crops (How to sustain/ enhance this strength: Inspect the field during/after rain to see how efficient they are in SWC & repair as necessary.) |
Easy to improve soil fertility, whereby the crop yield is sustained |
Easy to do the work in the farm. |
6.5 Debilidades/ desventajas del Enfoque y formas de sobreponerse a ellos
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Have to pay for its construction | The government may help after some time. |
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Water channels if not well planned may scour the land and gyullies may appear. | Plan the water channels well. |
A part of the cropped area may be lost. | No way. |
7. Referencias y vínculos
7.1 Métodos/ fuentes de información
- visitas de campo, encuestas de campo
- entrevistas con usuarios de tierras
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
No hay vínculos
Módulos
No se hallaron módulos