Enfoques

Developing lands adjacent to small-scale irrigation schemes [Mali]

  • Creación:
  • Actualización:
  • Compilador:
  • Editor:
  • Revisor:

Mise en valeur de terres adjacentes à la petite irrigation (French)

approaches_2514 - Mali

Visualizar secciones

Expandir todo
Completado: 78%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación del Enfoque

Persona(s) de referencia clave/s

Especialista MST:
Especialista MST:

Dako Jean Parfait

parfaitdako@yahoo.fr

Direction Nationale de l'Agriculture (DNA)

Mali

Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación del Enfoque si fuera relevante)
Direction Nationale de l'Agriculture (DNA) - Mali
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación del Enfoque si fuera relevante)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH (GIZ) - Alemania

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?

01/07/2012

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT :

2. Descripción del Enfoque MST

2.1 Breve descripción del Enfoque

Ensure the optimum exploitation of flood recession areas around bodies of water in order to improve agricultural production.

2.2 Descripción detallada del Enfoque MST

Descripción detallada del Enfoque MST:

The objective of this practice is to ensure the optimum exploitation of flood recession areas around bodies of water in order to improve agricultural production. This involves using water wisely by choosing suitable crops for the strips of adjacent land.
With this method, it is possible to manage the different water levels around reservoirs. Crops are chosen according to the water level: floating rice for areas where water is deeper; erect rice for moderate depths; and maize, vegetables and trees where surface-water levels are low.
Before the site is developed, farming advisors from the National Directorate of Agriculture (DNA) provide training to growers on benefits, constraints, possible land uses and the operating plan for the land. While the scheme is being built, rural engineering agents inform growers about how to maintain the scheme. Once the scheme is built, the rural engineering service provides training to growers and farming advisors on how to operate the scheme. A village committee is set up to manage the scheme. Committee members must be available and prepared to work in the interest of the community. Crop layouts and land allocations are formalised in an operating plan created consensually with growers. Areas around the reservoir are catalogued and the village council – with the support of technical experts (farming and rural engineering) – then allocate the lands in accordance with the three sections established: the deep section, the moderate-level section and the low-water section. Operation: In collaboration with the growers, the farming advisors set the farming calendar (ploughing, sowing, weeding, etc.) for each of the three sections around the reservoir. The calendar must be adhered to by everyone concerned. The advisors carry out regular monitoring of farming activities and propose corrective measures. The scheme management committee monitors the provision of agricultural inputs, compliance with the operating plan, adherence to the agricultural calendar and the condition of the scheme, and it undertakes repairs when required.
Three essential success factors for managing a reservoir have been identified: the organisation of growers around the scheme to ensure all aspects (infrastructure, lands, water) are well managed; the maintenance of the scheme and reservoir banks (if the banks degrade, the adjacent land may erode or be lost); adherence to the agricultural calendar, which is key for getting the best results from installations.
Village councils participate in the allocation of land to prevent conflicts and ensure compliance with the conditions of the land allocation and the rules in place for the scheme. The management committee ensures the upkeep of the scheme and the supply of agricultural inputs through bulk purchasing. Growers must comply with the agricultural calendar and correctly apply the recommended cropping techniques. Farming advisors train growers, monitor the farming of the site and recommend high-performing and suitable varieties. Rural engineering experts provide training on scheme maintenance, management and monitoring.

2.3 Fotos del Enfoque

2.5 País/ región/ lugares donde el Enfoque fue aplicado

País:

Mali

Región/ Estado/ Provincia:

Mali

Especifique más el lugar :

Sikasso, Kita, Kati

2.6 Fechas de inicio y conclusión del Enfoque

Indique año del inicio:

2004

2.7 Tipo de Enfoque

  • proyecto/ basado en un programa

2.8 Propósitos/ objetivos principales del Enfoque

The objective of this practice is to ensure the optimum exploitation of flood recession areas around bodies of water in order to improve agricultural production. This involves using water wisely by choosing suitable crops for the strips of adjacent land.
The SLM Approach addressed the following problems: manage the different water levels around reservoirs

2.9 Condiciones que facilitan o impiden la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque

conocimiento de MST, acceso a apoyo técnico
  • impiden

low exploitation of flood recession areas around bodies of water
Treatment through the SLM Approach: With this method, it is possible to manage the different water levels around reservoirs. Crops are chosen according to the water level: floating rice for areas where water is deeper; erect rice for moderate depths; and maize, vegetables and trees where surface-water levels are low.

3. Participación y roles de las partes interesadas involucradas

3.1 Partes interesadas involucradas en el Enfoque y sus roles

  • usuarios locales de tierras/ comunidades locales
  • especialistas MST/consejeros agrícolas
  • gobierno local
  • gobierno nacional (planificadores, autoridades)
  • organización internacional
3.2 Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales en las distintas fases del Enfoque
Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales Especifique quién se involucró y describa las actividades
iniciación/ motivación pasivo
planificación pasivo
implementación interactivo
monitoreo y evaluación pasivo
Research pasivo

3.4 La toma de decisiones en la selección de Tecnología(s) MST

Especifique quién decidió la selección de las Tecnología/ Tecnologías a implementarse:
  • principalmente por especialistas MST en consulta con usuarios de tierras
Explique:

Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by SLM specialists with consultation of land users

4. Apoyo técnico, fortalecimiento institucional y gestión del conocimiento

4.1 Construcción de capacidades / capacitación

¿Se proporcionó la capacitación a usuarios de tierras/ otras partes interesadas?

Especifique quién fue capacitado:
  • usuarios de tierras
Forma de capacitación:
  • en el contexto de trabajo
  • reuniones públicas
  • cursos
Temas avanzados:

Before the site is developed, farming advisors from the National Directorate of Agriculture (DNA) provide training to growers on benefits, constraints, possible land uses and the operating plan for the land. While the scheme is being built, rural engineering agents inform growers about how to maintain the scheme. Once the scheme is built, the rural engineering service provides training to growers and farming advisors on how to operate the scheme.

4.2 Servicio de asesoría

¿Los usuarios de tierras tienen acceso a un servicio de asesoría?

Especifique si servicio proporcionado se realizó:
  • en los campos de los usuarios de tierras
Describa/ comentarios:

Key elements: farming advisors from the National Directorate of Agriculture (DNA) provide training to growers on benefits, constraints, possible land uses and the operating plan for the land, rural engineering agents inform growers about how to maintain the scheme, rural engineering service provides training to growers and farming advisors on how to operate the scheme

4.3 Fortalecimiento institucional (desarrollo institucional)

¿Se establecieron o fortalecieron instituciones mediante el Enfoque?
  • sí, moderadamente
Especifique el nivel o los niveles en los que se fortalecieron o establecieron las instituciones:
  • local
Especifique el tipo de apoyo:
  • financiero
  • construcción de capacidades/ entrenamiento
  • equipo

4.4 Monitoreo y evaluación

¿El monitoreo y la evaluación forman parte del Enfoque?

Comentarios:

technical aspects were regular monitored by project staff through observations
economic / production aspects were regular monitored by project staff through observations
management of Approach aspects were regular monitored by project staff through observations
provision of agricultural inputs aspects were regular monitored by project staff through measurements
farming of the site aspects were regular monitored by project staff through observations
There were no changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation
There were no changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation

4.5 Investigación

¿La investigación formó parte del Enfoque?

Especifique los temas:
  • sociología
  • economía/ marketing
  • ecología
  • tecnología

5. Financiamiento y apoyo material externo

5.2 Apoyo financiero/material proporcionado a los usuarios de tierras

¿Los usuarios de tierras recibieron financiamiento/ apoyo material para implementar la Tecnología/ Tecnologías? :

5.3 Subsidios para insumos específicos (incluyendo mano de obra)

  • equipo
Especifique qué insumos se subsidiaron En qué grado Especifique los subsidios
maquinaria totalmente financiado
herramientas totalmente financiado
  • otro
Otro (especifique) En qué grado Especifique los subsidios
training totalmente financiado
Si la mano de obra de usuarios de tierras fue un insumo sustancial, ¿fue:
  • voluntario?

6. Análisis de impacto y comentarios de conclusión

6.1 Impactos del Enfoque

¿El Enfoque ayudó a los usuarios de tierras a implementar y mantener Tecnologías MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

With this method, it is possible to manage the different water levels around reservoirs. Crops are chosen according to the water level: floating rice for areas where water is deeper; erect rice for moderate depths; and maize, vegetables and trees where surface-water levels are low.

¿El Enfoque empoderó a grupos en desventaja social y económica?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho
Did other land users / projects adopt the Approach?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

The practice has been applied in Sikasso Circle (two communes), Kita Circle (two communes) and Kati Circle (one commune). The practice has been applied in over 35 schemes for around 10 years.

Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

optimum exploitation of flood recession areas around bodies of water in order to improve agricultural production

Did the Approach help to alleviate poverty?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

6.2 Motivación principal del usuario de la tierra para implementar MST

  • producción incrementada
  • incremento de la renta(bilidad), proporción mejorada de costo-beneficio

6.3 Sostenibilidad de las actividades del Enfoque

¿Pueden los usuarios de tierras sostener lo que se implementó mediante el Enfoque (sin apoyo externo)?

6.4 Fortalezas/ ventajas del Enfoque

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Once good land and water management are assured, the first notable effect is the safeguarding of agricultural activity. As a result of this, agricultural production increases in the villages. (How to sustain/ enhance this strength: When growers demonstrate a strong desire to develop the scheme in this way, its sustainability is guaranteed. Farming advisors are on hand to support growers in the sound exploitation of lands adjacent to reservoirs.)
optimum exploitation of flood recession areas around bodies of water in order to improve agricultural production
With this method, it is possible to manage the different water levels around reservoirs. Crops are chosen according to the water level.

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

  • visitas de campo, encuestas de campo
  • entrevistas con usuarios de tierras

7.2 Referencias a publicaciones disponibles

Título, autor, año, ISBN:

Manual of Good Practices in Small Scale Irrigation in the Sahel. Experiences from Mali. Published by GIZ in 2014.

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

http://star-www.giz.de/starweb/giz/pub/servlet.starweb

Título, autor, año, ISBN:

Exploitation des petits aménagements hydro-agricoles [Farming small-scale irrigation schemes] (DNA 2011)

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos