Assistance to community [Sudáfrica]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: Philippe Zahner
- Editor: –
- Revisores: Fabian Ottiger, Joana Eichenberger
approaches_2548 - Sudáfrica
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación del Enfoque
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación del Enfoque si fuera relevante)
Swiss Agency for Development and Cooperation (DEZA / COSUDE / DDC / SDC) - Suiza1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT :
Sí
1.4 Referencia/s al/los Cuestionario(s) de Tecnologías MST
Old Motor Tyre Contours [Sudáfrica]
Old motor tyres and/or vegetation along contours.
- Compilador: Andrei Rozanov
2. Descripción del Enfoque MST
2.1 Breve descripción del Enfoque
Community requested assistance to combat soil erosion, only possible when 'Drought Relief Funds' became available.
2.2 Descripción detallada del Enfoque MST
Descripción detallada del Enfoque MST:
Aims / objectives: During the national drought of 1992, the Government made funds available for job creation to temporarily alleviate poverty in the rural areas. This community, with a population of approximately 4000, applied for funds, and suggested that the funds be used to combat soil erosion within their communal area of 3800 ha. The area was inspected by technicians from the then Lebowa Government: Directorate Agricultural Engineering, and a project site was identified where both proven high technology methods, as well as novel and unproven low technology biological methods, which can easily be adopted by relatively unskilled workers from the community, could be tried. Work started in 1992 with sufficient funds for six months. Fortunately, for the project, the national drought continued and funds were made available again during the subsequent three years for six monthly periods. No work has been done on the project since 1996 because of a lack of funds. In view of the visible improvement of the environment, the community is keen to expand the project to include more techniques to make the project more viable. The project has proved to be highly educational, not only to the local community, but also to all other communities who have visited the project. A prime example is that of the two communities from the Western Region who have adopted and adapted similar techniques at their own projects.
2.5 País/ región/ lugares donde el Enfoque fue aplicado
País:
Sudáfrica
Región/ Estado/ Provincia:
Sekhukhuneland, Northern Province
Map
×2.6 Fechas de inicio y conclusión del Enfoque
Indique año del inicio:
1992
2.7 Tipo de Enfoque
- proyecto/ basado en un programa
2.8 Propósitos/ objetivos principales del Enfoque
The Approach focused mainly on SLM with other activities (Job creation. Empower the community to practice conservation, increase production of their natural resources and to improve their quality of life. Improve biodiversity. Demonstration model for researcher & other communities.)
Rehabilitation of the environment by trapping run-off rain water to plant trees, grass and other vegetation to improve the general biodiversity.
The SLM Approach addressed the following problems: Soil degradation caused by water erosion as a result of over utilisation.
2.9 Condiciones que facilitan o impiden la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque
disponibilidad/ acceso a recursos y servicios financieros
- impiden
government job creation funds
Treatment through the SLM Approach:
marco de trabajo legal (tenencia de tierra, derechos de uso de tierra y agua)
- facilitan
The existing land ownership, land use rights / water rights helped a little the approach implementation: help and hinder low, n/a
conocimiento de MST, acceso a apoyo técnico
- impiden
department of agriculture
Treatment through the SLM Approach:
3. Participación y roles de las partes interesadas involucradas
3.1 Partes interesadas involucradas en el Enfoque y sus roles
- usuarios locales de tierras/ comunidades locales
existing groups of land users; Specific ethnic groups:: Only one group in area.; Working land users were work equally divided between men and women
Involvment of socially and economically disadvantaged groups: With discussion, the Phaahla Mohlaka tribe.
- gobierno nacional (planificadores, autoridades)
Department of Agriculture - Engineering Division.
Si varias partes interesadas estuvieron involucradas, indique la agencia principal:
University of the North, Department of Agriculture
3.2 Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales en las distintas fases del Enfoque
Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales | Especifique quién se involucró y describa las actividades | |
---|---|---|
iniciación/ motivación | interactivo | Mainly:public meetings; partly: rapid/participatory rural appraisal; Community meeting never regularly, meeting as often as needed, on side participation. |
planificación | interactivo | rapid/participatory rural appraisal; The specialists planned and discussed it with the people |
implementación | interactivo | Mainly: casual labour; partly: responsibility for major steps; The specialists planned and discussed it with the people |
monitoreo y evaluación | interactivo | measurements/observations; Observation by technical staff, regularly reporting to the Department |
Research | pasivo | on-farm; Continuous contact while working on the project. |
3.4 La toma de decisiones en la selección de Tecnología(s) MST
Especifique quién decidió la selección de las Tecnología/ Tecnologías a implementarse:
- principalmente por especialistas MST en consulta con usuarios de tierras
Explique:
consultative. Suggestions are made by technical staff to the local community for ratification.
Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by SLM specialists with consultation of land users. consultative. Mutual discussion between technical staff and local community.
4. Apoyo técnico, fortalecimiento institucional y gestión del conocimiento
4.1 Construcción de capacidades / capacitación
¿Se proporcionó la capacitación a usuarios de tierras/ otras partes interesadas?
Sí
Especifique quién fue capacitado:
- usuarios de tierras
Forma de capacitación:
- en el contexto de trabajo
Temas avanzados:
People were instructed how to do the job, but not real training.
4.2 Servicio de asesoría
¿Los usuarios de tierras tienen acceso a un servicio de asesoría?
Sí
Describa/ comentarios:
Name of method used for advisory service: Government extension staff; Key elements: Range land management; 1) Advisory service was carried out through: Government's existing extension system 2) Advisory service was carried out through: Government's existing extension system; Extension staff: Mainly government employees
Advisory service is inadequate to ensure the continuation of land conservation activities; Too few officers adequately conversant with SWC.
4.3 Fortalecimiento institucional (desarrollo institucional)
¿Se establecieron o fortalecieron instituciones mediante el Enfoque?
- no
4.4 Monitoreo y evaluación
¿El monitoreo y la evaluación forman parte del Enfoque?
Sí
Comentarios:
bio-physical aspects were ad hoc monitored through observations
technical aspects were regular monitored through observations
There were several changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: 1) Grass growing where there were none. 2) Numbers of grass species have increased considerably. 3) Gullies are stabilizing. 4) Water run off reduced.
4.5 Investigación
¿La investigación formó parte del Enfoque?
Sí
Especifique los temas:
- tecnología
Proporcione detalles adicionales e indique quién hizo la investigación:
Determine sediment deposit and erosion control of the techniques.
Research was carried out on-farm
5. Financiamiento y apoyo material externo
5.1 Presupuesto anual para el componente MST del Enfoque
Si no se conoce el presupuesto anual preciso, indique el rango:
- 10,000-100,000
Comentarios (ej. fuentes principales de financiamiento/ donantes principales):
Approach costs were met by the following donors: government (national - Government Drought Relief): 100.0%
5.2 Apoyo financiero/material proporcionado a los usuarios de tierras
¿Los usuarios de tierras recibieron financiamiento/ apoyo material para implementar la Tecnología/ Tecnologías? :
Sí
Si respondió sí, especifique el tipo o los tipos de apoyo, condiciones y proveedor(es) :
A daily wage is paid by means drought relief job creation.
5.3 Subsidios para insumos específicos (incluyendo mano de obra)
Comentarios:
A daily wage is paid by means drought relief job creation.
5.4 Crédito
¿Se proporcionó crédito bajo el Enfoque para actividades MST?
No
6. Análisis de impacto y comentarios de conclusión
6.1 Impactos del Enfoque
¿El Enfoque ayudó a los usuarios de tierras a implementar y mantener Tecnologías MST?
- No
- Sí, un poco
- Sí, moderadamente
- Sí, mucho
¿El Enfoque mejoró cuestiones de tenencia de tierra/ derechos de usuarios que obstaculizaron la implementación de la Tecnologías MST?
- No
- Sí, un poco
- Sí, moderadamente
- Sí, mucho
The problem is unlikely to be overcome in the near future. Because of no individual ownership
Did other land users / projects adopt the Approach?
- No
- Sí, un poco
- Sí, moderadamente
- Sí, mucho
Too early to comment.
6.3 Sostenibilidad de las actividades del Enfoque
¿Pueden los usuarios de tierras sostener lo que se implementó mediante el Enfoque (sin apoyo externo)?
- no
Si respondió no o incierto, especifique y comente:
It is a social problem, cause in human nature.
6.4 Fortalezas/ ventajas del Enfoque
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra |
---|
improvement of the general economic situation (How to sustain/ enhance this strength: Expanding it) |
increase job creation (How to sustain/ enhance this strength: But only for a short time) |
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
At the beginning the workers regarded the work mainly as a source of income (How to sustain/ enhance this strength: Lack of understanding. After some rain had fallen that they came to realise what was being accomplished, and their enthusiasm grew steadily from that time.) |
increase job creation (How to sustain/ enhance this strength: But only for a short time) |
improvement of the general economic (How to sustain/ enhance this strength: Expanding it) |
6.5 Debilidades/ desventajas del Enfoque y formas de sobreponerse a ellos
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
lack of funds | |
no individual benefits for the local |
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
no individual benefits for the local | Land tenure |
lack of funds | Find more funds |
7. Referencias y vínculos
7.1 Métodos/ fuentes de información
- visitas de campo, encuestas de campo
- entrevistas con usuarios de tierras
7.2 Referencias a publicaciones disponibles
Título, autor, año, ISBN:
Preliminary Report Geen Einde.Request for funding.Geen Einde - Trees planted so far.
¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?
C.W. SpiesC.W. SpiesC.W. Spies
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
Old Motor Tyre Contours [Sudáfrica]
Old motor tyres and/or vegetation along contours.
- Compilador: Andrei Rozanov
Módulos
No se hallaron módulos