Esta es una versión des actualizada, inactiva de este caso. Ir a la versión actual.
Tecnologías
Inactivo

Parc à Cordyla pinnata avec parcage naturel et paillage [Senegal]

Rone dimb (parc à Cordyla pinnata); teureul (parcage), gnatj (paillage) (wolof)

technologies_1027 - Senegal

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 61%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología

Persona(s) de referencia clave

Especialista MST:
Especialista MST:

Ndiaye Anas Ibnou Malick

+221 77 630 70 78

Relais communautaire Poste de santé de Diamaguène

Darou rahmane, Nioro

Senegal

Especialista MST:

Mbodj Mamadou

Darou rahmane, Nioro

Senegal

Especialista MST:

Ndiaye Abdoul Wahab

+221 77 728 65 08

Darou rahmane, Nioro

Senegal

Especialista MST:

Diallo Marième

+221 33 825 80 66

marieme@cse.sn

Centre de Suivi Ecologique

Rue léon Gontran Damas, Fann Résidence, BP 15532 Dakar-Fann

Senegal

Especialista MST:
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
CSE (CSE) - Senegal
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Suiza
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Relais communautaire Poste de santé de Diamaguène - Senegal

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?

11/05/2010

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:

2. Descripción de la Tecnología MST

2.1 Breve descripción de la Tecnología

Definición de la Tecnología:

La technologie coniste à maintenir Cordyla pinnata dans les zones de culture pour stabiliser le sol, lutter contre l'érosion éolienne et hydrique et améliorer la fertilité du sol en l'associant au parcage naturel et au paillage.

2.2 Descripción detallada de la Tecnología

Descripción:

Darou Rahmane est un village situé dans le département de Nioro du Rip, zone polycole par excellence dans le bassin arachidier. Dans cette partie du Sénégal, les exploitants agricoles sont confrontés à plusieurs contraintes parmi lesquelles l’érosion éolienne et hydrique, la perte de fertilité des sols, les nématodes, les termites et les plantes parasites (Striga hermonthica), les coupes abusives et les feux de brousse. C’est pour réduire ces contraintes et maintenir la fertilité dans leurs champs qu’ils perpétuent une pratique traditionnelle, le parc à dimb (Cordyla pinnata) associé au parcage naturel et au paillage.

But de la technologie: Le parc à dimb consiste, au moment du défrichement, à sélectionner et à maintenir dans les champs les pieds de Cordyla pinnata. En dehors de son rôle dans l’atténuation de l’érosion éolienne et de son ombrage, cet arbre est choisi surtout pour son importance dans l’alimentation (fruits) et la pharmacopée locales. En outre, il fournit un bois d’œuvre très prisé par l’artisanat local et national (meubles, ustensiles de cuisine, œuvres d’art dont le plus connu est le tam-tam ou djembé). En raison de son faible potentiel d’amélioration de la fertilité, la culture sous parc à Cordyla pinnata est associée au parcage naturel du bétail et au paillage.

Activités d'établissement et de maintenance et entrées: Le parcage naturel est aussi une pratique très ancienne consistant à installer les troupeaux dans les champs après les récoltes et à leur faire changer de place régulièrement afin d’assurer un bon recouvrement de la parcelle avec le fumier. Le troupeau communautaire est utilisé d'un commun accord pour la fumure des champs. Au moment de la préparation des champs, cette fumure est labourée afin de favoriser son incorporation dans la couche du sol où se développe le système racinaire des espèces cultivées. Quand au paillage, il consiste à coucher sur le sol les résidus des récoltes (mil, maïs, sorgho) pour lutter contre l’érosion éolienne. Ces résidus, mélanger avec les excréments des animaux, constitue une fumure permettant d’améliorer la fertilité du sol.
Pour faire face à la faible disponibilité des terres, les paysans de Darou Rahmane pratiquent également la rotation du mil-arachide, mais dans la même parcelle, en laissant une partie du champ en jachère pour le parcage du bétail.

Environnement naturel / humain: La mise en place de la pratique ne requiert aucun investissement financier, la main d'œuvre est localement disponible. La technologie permet aux populations de diversifier leurs revenus à travers l'exploitation du dimb tout en améliorant leurs productions agricoles grâce au parcage et au paillage. Cependant, pour assurer la durabilité de l'espèce, il faudrait procéder à la régénération naturelle assistée de Cordyla et recourir à l'assistance technique du service forestier pour étudier les possibilités de reboisement.

2.3 Fotografías de la Tecnología

2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación

País:

Senegal

Región/ Estado/ Provincia:

Département de Nioro du Rip

Especifique más el lugar :

Village de Darou rahmane

3. Clasificación de la Tecnología MST

3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST

  • mejorar la producción
  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
  • crear impacto económico benéfico

3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología

Cultivos asociados (cultivos/ pastoreo/ árboles), incl. agroforestería

Cultivos asociados (cultivos/ pastoreo/ árboles), incl. agroforestería

  • Agro-silvopastoralismo
Principales productos/ servicios:

Mil, arachide, sorgho, maïs

Comentarios:

Problèmes principales d'utilisation des sols (perception des utilisateurs fonciers): érosion éolienne et hydrique, perte de fertilité des sols, présences de nématodes, parasites des plantes et parasites (Striga hermonthica), coupes abusives, feux de brousse

L'élevage pèche sur les résidus de récoltes

3.3 Información adicional sobre el uso de tierras

Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
  • de secano
Número de temporadas de cultivo por año:
  • 1
Especifique:

La période de croissance la plus longue en jours: 120 L période de croissance la plus longue de mois en mois: de juillet à septembre

Densidad del ganado (si fuese relevante):

50-100 LU /km2

3.4 Grupo MST al que pertenece la Tecnología

  • veda de zona (detener uso, apoyar la restauración)
  • cobertura de suelo/ vegetal mejorada

3.5 Difusión de la Tecnología

Comentarios:

La superficie totale couverte par la technologie SLM est de 0,03 km2.

La technologie est pratiquée dans les zones de culture, la superficie étudiée à propos d'un champ

3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas agronómicas

medidas agronómicas

  • A2: materia orgánica/ fertilidad del suelo
medidas vegetativas

medidas vegetativas

  • V1: Cubierta de árboles y arbustos
Comentarios:

Mesures principales: Pratiques agronomiques, pratiques végétales

Type de pratiques agronomiques: paillage, engrais vert

Type de pratiques végétales: dispersées / éparpillées

3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

erosión de suelos por agua

erosión de suelos por agua

  • Wt: pérdida de capa arable/ erosión de la superficie
erosión de suelos por viento

erosión de suelos por viento

  • Et: pérdida de capa arable
deterioro químico del suelo

deterioro químico del suelo

  • Cn: reducción de la fertilidad y contenido reducido de la materia orgánica del suelo (no ocasionados por la erosión)
degradación biológica

degradación biológica

  • Bc: reducción de la cobertura vegetal del suelo
  • Bq: reducción de la cantidad/ biomasa
  • Bs: reducción en la calidad y composición/ diversidad de las especies
Comentarios:

Principal type de dégradation abordé: Wt: perte du sol de surface par l’eau, Et: perte du sol de surface

Types secondaires de dégradation abordés: Cn: baisse de la fertilité du sol et du niveau de matière organique, Bc: réduction de la couverture végétale, Bq: baisse de la quantité / biomasse, Bs: baisse de la qualité et de la composition / diversité des espèces

Principales causes de dégradation: gestion des sols, gestion des cultures (annuelles, pérennes, arbre/buissons) (intensification de l'exploitation agricole), déforestation / disparition de la végétation naturelle (inclus les feux de forêts), changement des précipitations saisonnières, sécheresses, pression de la population (insuffisance des surfaces cultivables), pauvreté / santé

3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo

Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
  • reducir la degradación del suelo

4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos

4.2 Especificaciones técnicas/ explicaciones del dibujo técnico

Connaissances techniques requises pour les utilisateurs des terres: faible

Principales fonctions techniques: contrôle de la battance, amélioration de la couverture du sol, stabilisation du sol, augmentation de la matière organique, augmentation de la surface Disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, ...), augmentation de l'infiltration, réduction de la vitesse du vent, augmentation de la biomasse (quantité), développement des espèces végétales et de la variété (qualité, ex: fourrage appétent)

Paillis
Matériel / espèce: Résidus de mil
Remarques: dispersés

Engrais vert
Matériel / espèce: Bouses de vache
Remarques: dispersées

Mesure agronomique: Rotations / jachères

Espèces d'arbres / arbustes: Cordyla pinnata, Parkia biglobosa, Adansonia digitata, Tamarindus indica, Sclerocarya birrea

4.6 Actividades de establecimiento/ recurrentes

Actividad Tipo de medida Momento/ frequencia
1. Parcage Agronómicas En saison sèche dans tout le champ; sur les terres laissées en jachère durant la saison des pluies
2. Paillage Agronómicas En saison des pluies après récolte de mil
3. Protection de quelques jeunes pousses Vegetativas

4.7 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)

Comentarios:

La culture sous parc arborée à Cordyla pinnata associée au parcage naturel du bétail et à la rotation de cultures ne nécessite aucun coût financier. Le troupeau communautaire est utilisé d'un commun accord pour la fumure des champs. Le matériau végétal qui sert au paillage est composé des résidus de récolte de mil. La main d'œuvre locale est utilisée gratuitement.

5. Entorno natural y humano

5.1 Clima

Lluvia anual
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Zona agroclimática
  • semi-árida

Thermal climate class: tropics

5.2 Topografía

Pendientes en promedio:
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Zona altitudinal:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m

5.3 Suelos

Profundidad promedio del suelo:
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
  • áspera/ ligera (arenosa)
  • fina/ pesada (arcilla)
Materia orgánica de capa arable:
  • baja (<1%)
Si se halla disponible, adjunte una descripción completa de los suelos o especifique la información disponible, por ej., tipo de suelo, pH/ acidez de suelo, capacidad de intercambio catiónico, nitrógeno, salinidad, etc. :

Fertilité du sol: Faible
Drainage des sols / infiltration: Moyenne
Capacité de stockage de l'eau du sol: Moyenne

5.4 Disponibilidad y calidad de agua

Agua subterránea:

5-50 m

Calidad de agua (sin tratar):

agua potable de buena calidad

Comentarios y especificaciones adicionales sobre calidad y cantidad de agua:

Profondeur estimée de l’eau dans le sol: 5-50 m (35m)
Disponibilité de l’eau de surface: Bonne (mares en eau pendant six mois) et moyenne (petite faune aviaire (pintade), lapin, chacal, les deux classé 1)

5.5 Biodiversidad

Diversidad de especies:
  • mediana

5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Orientación del mercado del sistema de producción:
  • mixta (subsistencia/ comercial)
Ingresos no agrarios:
  • menos del 10% de todos los ingresos
Nivel relativo de riqueza:
  • promedio
Individuos o grupos:
  • individual/ doméstico
Nivel de mecanización:
  • trabajo manual
  • tracción animal
Género:
  • hombres
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:

Les utilisateurs de terres qui utilisent la technologie sont principalement des utilisateurs de terrains communs / moyens
Densité de population: 100-200 personnes / km2
Croissance annuelle de la population: 1% - 2%
Et possède 100% de la terre.
Niveau de mécanisation: Aussi mécanisé/motorisé

5.7 Área promedio de la tierra que pertenece a o es arrendada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
  • escala mediana

5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua

Tenencia de tierra:
  • estado
Derechos de uso de tierra:
  • comunitarios (organizado)

5.9 Acceso a servicios e infraestructura

salud:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
educación:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
asistencia técnica:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
  • pobre
  • moderado
  • bueno
mercados:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
energía:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
caminos y transporte:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
agua potable y saneamiento:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
servicios financieros:
  • pobre
  • moderado
  • bueno

6. Impactos y comentarios para concluir

6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología

Impactos socioeconómicos

Producción

producción de cultivo

disminuyó
incrementó

riesgo de fracaso de producción

incrementó
disminuyó

diversidad de producto

disminuyó
incrementó
Ingreso y costos

gastos en insumos agrícolas

incrementó
disminuyó

ingreso agrario

disminuyó
incrementó

Impactos socioculturales

seguridad alimentaria/ autosuficiencia

disminuyó
mejoró
Comentarios/ especifique:

Cordyla pinnata

situación de salud

empeoró
mejoró

Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain

en baisse
augmenté
Comentarios/ especifique:

Le fruit du Cordyla pinnata est très prisé dans l'alimentation.

Impactos ecológicos

Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento

evaporación

incrementó
disminuyó
Suelo

humedad del suelo

disminuyó
incrementó

cubierta del suelo

disminuyó
mejoró

pérdida de suelo

incrementó
disminuyó

ciclo/ recarga de nutrientes

disminuyó
incrementó

materia orgánica debajo del suelo C

disminuyó
incrementó
Biodiversidad: vegetación, animales

biomasa/ sobre suelo C

disminuyó
incrementó

diversidad vegetal

disminuyó
incrementó
Reducción de riesgos de desastres y riesgos climáticos

emisión de carbono y gases de invernadero

incrementó
disminuyó

velocidad de viento

incrementó
disminuyó

6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)

Cambio climático gradual

Cambio climático gradual
Estación tipo de cambios climáticos/ climas extremos ¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
temperatura anual incrementó bien

Extremos (desastres) relacionados al clima

Desastres climatológicos:
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
tormenta de lluvia local bien
tormenta de viento bien
Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
sequía no muy bien
Desastres hidrológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
inundación general (río) bien

Otras consecuencias relacionadas al clima

Otras consecuencias relacionadas al clima
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
periodo reducido de crecimiento bien

6.4 Análisis costo-beneficio

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

neutral/ balanceado

Ingresos a largo plazo:

muy positivo

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

neutral/ balanceado

Ingresos a largo plazo:

muy positivo

6.5 Adopción de la Tecnología

Si tiene la información disponible, cuantifique (número de hogares y/o área cubierta):

100

De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, es decir, sin recibir incentivos/ pagos materiales?
  • 90-100%
Comentarios:

100% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie sans support matériel externe

100 familles d'utilisateurs fonciers ont adopté la technologie sans support matériel externe

Il existe une forte tendance à l'adoption spontanée de la technologie

6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Lutte contre l'érosion

How can they be sustained / enhanced? Regénération Naturelle Assistée
Sécurité alimentaire : utilisation quotidienne des fruits dans l'alimentation
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Stabilisation du sol

How can they be sustained / enhanced? Regénération Naturelle Assistée
Maintien de l'espèce

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos