Mulberry cultivation for silkworm [Nepal]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: Sabita Aryal
- Editor: –
- Revisor: David Streiff
Resham kiro ko lagi kimbukheti
technologies_1180 - Nepal
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología
Especialista MST:
Jayaswal Ekta
Kathmandu University
Nepal
Especialista MST:
Chimouriya Sharmila
Kathmandhu University
Nepal
Especialista MST:
Karki Sindhu
Kathmandhu University
Nepal
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Kathmandu University (KU) - Nepal1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?
05/01/2015
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:
Sí
1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita
¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?
No
2. Descripción de la Tecnología MST
2.1 Breve descripción de la Tecnología
Definición de la Tecnología:
The plantation of mulberry plants which are alloewd to grow for the production of nutrient leaves for silkworm mulberry cultivation for silkworm.
2.2 Descripción detallada de la Tecnología
Descripción:
After one year of plantation of mulberry plants. They are ready to be eaten by silkworm. Firstly,silkworm eggs must be stay between 25 to 30 degree celcius. In tray or petric disc. In this area silkworm are brought from khopasi silkworm industry. The larvae must be transfer to clean tray with fresh food. A time came in larveal stag when larvae eats huge amount of mulberry and grow more than 5 cm long . After enough eating, larvae raise their heads as it shows sign for cocoon formation. Then, the worm is kept in another circular bamboo which will make cocoon more uniform in shape and easier to collect silkworm by contracting secrets from from an opening under its mouth a steady stream of liquid silk coated with sericine which dardens on exposure. It takes about twenty-five days to form cocoon.
Purpose of the Technology: The main purpose of planting mulberry plant is for producing silkworm to increases economic condition of farmer.
Establishment / maintenance activities and inputs: For over two years people have been implementing these technology.They took traning from the khopasi silkworm institution.They have get external inputs.While geting training,maintance has been carried out when the plants are not grown enough.While producing the silkworm (larva to coocon) maintaince is carried out as keeping them in clean environment without reaching another species around them.
Natural / human environment: The natural environment is tropical with temperature ranging from 20 to 25°C .The population density is sparse with the community relying heavily on agricultu
2.3 Fotografías de la Tecnología
2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación
País:
Nepal
Región/ Estado/ Provincia:
Chamryang Besi
Especifique más el lugar :
Kavre
Map
×2.6 Fecha de la implementación
Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
- hace menos de 10 años (recientemente)
2.7 Introducción de la Tecnología
Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
- mediante la innovación de usuarios de tierras
3. Clasificación de la Tecnología MST
3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST
- crear impacto económico benéfico
3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología
Tierras cultivadas
- Cosecha anual
- Cultivos perennes (no leñosos)
Cosechas principales (comerciales y de subsistencia):
major cash crop: Tomato and cauliflower
major food crop: Maize and wheat
Tierra de pastoreo
Pastoreo intensivo/ producción de forraje:
- Cortar y llevar/ cero pastoreo
Comentarios:
Major land use problems (compiler’s opinion): Decrease little amount of crops surrounding the mulberry plant.
Major land use problems (land users’ perception): Reduce the cropping land
Cut-and-carry/ zero grazing: Yes
Shifting cultivation: Yes
Plantation forestry: Yes
Constraints of infrastructure network (roads, railways, pipe lines, power lines)
3.3 Información adicional sobre el uso de tierras
Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
- mixta de secano – irrigada
Número de temporadas de cultivo por año:
- 2
Especifique:
Longest growing period in days: 35; Longest growing period from month to month: baisakh-bhadra
Densidad del ganado (si fuese relevante):
1-10 LU /km2
3.4 Grupo MST al que pertenece la Tecnología
- apicultura, acuacultura, avicultura, cunicultura, sericicultura, etc.
3.5 Difusión de la Tecnología
Comentarios:
Total area covered by the SLM Technology is 28.97 km2.
This Chamryang besi is small VDC with small population
3.6 Medidas MST que componen la Tecnología
medidas vegetativas
- V1: Cubierta de árboles y arbustos
Comentarios:
Type of vegetative measures: aligned: -along boundary
3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología
degradación biológica
- Bc: reducción de la cobertura vegetal del suelo
Comentarios:
Main causes of degradation: labour availability (Needs more labour while planting.)
Secondary causes of degradation: soil management, inputs and infrastructure: (roads, markets, distribution of water points, other, …) (No sufficient survive for silkworm for silkworm marketing.), education, access to knowledge and support services
3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo
Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
- prevenir la degradación del suelo
4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos
4.2 Especificaciones técnicas/ explicaciones del dibujo técnico
Technical drawing of the Mulberry planting shoeing the appropriate vertical internal and spacing
Location: Chamryang Besi. Kavre
Date: 2012-12-02
Technical knowledge required for field staff / advisors: high (Trainning required)
Technical knowledge required for land users: high (Land user should concentrated in technology)
Main technical functions: stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides), water spreading, control of fires
Secondary technical functions: increase in nutrient availability (supply, recycling,…), increase / maintain water stored in soil, promotion of vegetation species and varieties (quality, eg palatable fodder), reduction of dry material (fuel for wildfires), spatial arrangement and diversification of land use
Aligned: -along boundary
Vegetative material: T : trees / shrubs
Number of plants per (ha): 400
Vertical interval between rows / strips / blocks (m): n/a
Spacing between rows / strips / blocks (m): 0.5
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 0.25
Trees/ shrubs species: Planted
Fruit trees / shrubs species: Fruit trees(mulberry)
Vegetation is used for stabilisation of structures.
Major change in timing of activities
4.3 Información general sobre el cálculo de insumos y costos
otra / moneda nacional (especifique):
Nepalese rupee
Indique la tasa de cambio de USD a la moneda local (si fuese relevante): 1 USD =:
103,0
Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:
200
4.4 Actividades de establecimiento
Actividad | Tipo de medida | Momento | |
---|---|---|---|
1. | Bringing plants from Khopasi by men | Vegetativas | Early June |
2. | Planting plant | Vegetativas |
4.5 Costos e insumos necesarios para el establecimiento
Especifique insumo | Unidad | Cantidad | Costos por unidad | Costos totales por insumo | % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mano de obra | Bringing plants from Khopasi by men | persons/day | 8,0 | 200,0 | 1600,0 | 100,0 |
Mano de obra | Planting plant | persons/day | 8,0 | 200,0 | 1600,0 | 100,0 |
Equipo | Machine use | unit | 1,0 | 150,0 | 150,0 | 100,0 |
Material para plantas | Plants | pieces | 400,0 | 0,35 | 140,0 | 100,0 |
Fertilizantes y biocidas | Compost | unit | 1,0 | 250,0 | 250,0 | 100,0 |
Costos totales para establecer la Tecnología | 3740,0 |
Comentarios:
Duration of establishment phase: 1 month(s)
4.6 Actividades de establecimiento/ recurrentes
Actividad | Tipo de medida | Momento/ frequencia | |
---|---|---|---|
1. | Bringing Silkworm in time of production | Vegetativas | Late April |
4.7 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)
Especifique insumo | Unidad | Cantidad | Costos por unidad | Costos totales por insumo | % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mano de obra | Bringing Silkworm in time of production | worms | 2000,0 | 0,01 | 20,0 | 100,0 |
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología | 20,0 |
4.8 Factores más determinantes que afectan los costos:
Describa los factores más determinantes que afectan los costos:
The most determinate factor affectinfg the cost is labour for bringing plants Khopasi.
5. Entorno natural y humano
5.1 Clima
Lluvia anual
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1,000 mm
- 1,001-1,500 mm
- 1,501-2,000 mm
- 2,001-3,000 mm
- 3,001-4,000 mm
- > 4,000 mm
Zona agroclimática
- semi-árida
Thermal climate class: subtropics
5.2 Topografía
Pendientes en promedio:
- plana (0-2 %)
- ligera (3-5%)
- moderada (6-10%)
- ondulada (11-15%)
- accidentada (16-30%)
- empinada (31-60%)
- muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
- meseta/ planicies
- cordilleras
- laderas montañosas
- laderas de cerro
- pies de monte
- fondo del valle
Zona altitudinal:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1,000 m s.n.m
- 1,001-1,500 m s.n.m
- 1,501-2,000 m s.n.m
- 2,001-2,500 m s.n.m
- 2,501-3,000 m s.n.m
- 3,001-4,000 m s.n.m
- > 4,000 m s.n.m
5.3 Suelos
Profundidad promedio del suelo:
- muy superficial (0-20 cm)
- superficial (21-50 cm)
- moderadamente profunda (51-80 cm)
- profunda (81-120 cm)
- muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
- mediana (limosa)
Materia orgánica de capa arable:
- elevada (>3%)
Si se halla disponible, adjunte una descripción completa de los suelos o especifique la información disponible, por ej., tipo de suelo, pH/ acidez de suelo, capacidad de intercambio catiónico, nitrógeno, salinidad, etc. :
Soil fertility is high
Soil drainage / infiltration is good
Soil water storage capacity is high
5.4 Disponibilidad y calidad de agua
Agua subterránea:
en superficie
Disponibilidad de aguas superficiales:
excesiva
Calidad de agua (sin tratar):
agua potable de buena calidad
Comentarios y especificaciones adicionales sobre calidad y cantidad de agua:
Ground water table: Infiltration is very low water only flow on surface.
Availability of surface water: During rainy season excess water flow.
Water quality (untreated): Most of the time water is unusable. Some portion of water is used in agriculture.
5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología
Orientación del mercado del sistema de producción:
- comercial/ mercado
Ingresos no agrarios:
- 10-50% de todo el ingreso
Nivel relativo de riqueza:
- promedio
Individuos o grupos:
- individual/ doméstico
Nivel de mecanización:
- trabajo manual
- tracción animal
Género:
- mujeres
- hombres
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:
Difference in the involvement of women and men: NO,there is not any differences because all people can do it.
Annual population growth: > 4%; 9%
5% of the land users are average wealthy and own 95% of the land.
5.7 Área promedio de la tierra que pertenece a o es arrendada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología
- < 0.5 ha
- 0.5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1,000 ha
- 1,000-10,000 ha
- > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
- pequeña escala
5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua
Tenencia de tierra:
- comunitaria/ aldea
- grupal
Derechos de uso de tierra:
- comunitarios (organizado)
- individual
Comentarios:
The land where SLM technology is applied belong individuals.
5.9 Acceso a servicios e infraestructura
salud:
- pobre
- moderado
- bueno
educación:
- pobre
- moderado
- bueno
asistencia técnica:
- pobre
- moderado
- bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
- pobre
- moderado
- bueno
agua potable y saneamiento:
- pobre
- moderado
- bueno
servicios financieros:
- pobre
- moderado
- bueno
6. Impactos y comentarios para concluir
6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología
Impactos socioeconómicos
Producción
producción de cultivo
producción de forraje
producción de madera
Ingreso y costos
ingreso agrario
Impactos socioculturales
oportunidades culturales
MST/ conocimiento de la degradación del suelo
livelihood and human well-being
Comentarios/ especifique:
It helps to increase the income of farmer.
Impactos ecológicos
Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento
calidad de agua
escurrimiento superficial
Suelo
cubierta del suelo
pérdida de suelo
ciclo/ recarga de nutrientes
materia orgánica debajo del suelo C
6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología
daño a campos de vecinos
6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)
Cambio climático gradual
Cambio climático gradual
Estación | tipo de cambios climáticos/ climas extremos | ¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|---|---|
temperatura anual | incrementó | no muy bien |
6.4 Análisis costo-beneficio
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a largo plazo:
neutral/ balanceado
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
ligeramente negativo
6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra |
---|
Provide the facility of fodders for animals. |
Waste product comes from the use as food for animals. |
Increases water resources. |
Waste product also serve as a good fertilizer. |
Improve little economic status. |
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
Increases the economic status of farmers. |
Provide the facilities of fodders. |
Decrease soil erosion |
6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Take more year for recovory of cost while planting the mulberry tree. | Large no.of larva should be grown to get more money. |
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Waste of time if larva of silkworm cannot grow properly. | While keeping larva place should properly clean |
7. Referencias y vínculos
7.1 Métodos/ fuentes de información
- visitas de campo, encuestas de campo
- entrevistas con usuarios de tierras
7.2 Vínculos a las publicaciones disponibles
Título, autor, año, ISBN:
village profile 2067
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
No hay vínculos
Módulos
No se hallaron módulos