Ventilated storehouses for highly perishable produce [Mali]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: Dieter Nill
- Editor: –
- Revisor: Fabian Ottiger
Case aérée de conservation des produits maraichers facilement périssables (French)
technologies_1640 - Mali
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología
Especialista MST:
Assarki Oumar
assarki@yahoo.fr
Agricultural Competitiveness and Diversification Programme (PCDA)
ACI 2000 Hamdallaye, rue 317, porte 359, BP : 228 Bamako 3, Mali
Mali
Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Manual of Good Practices in Small Scale Irrigation in the Sahel (GIZ )Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH (GIZ) - AlemaniaNombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Agricultural Competitiveness and Diversification Programme (PCDA) - Mali1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?
01/07/2012
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:
Sí
2. Descripción de la Tecnología MST
2.1 Breve descripción de la Tecnología
Definición de la Tecnología:
The aim of this practice is to improve the preservation and storage of potato tubers in rural areas.
2.2 Descripción detallada de la Tecnología
Descripción:
Ventilated storehouses are designed to store cash-crops and seed potatoes in conditions suitable for minimising damage and to hold back stock until market prices rise. The facilities are mudbrick, thatched outbuildings with external dimensions of 7.5 metres long by 5.9 metres wide. The stock quantity is 5,000 to 10,000 kilograms. The preservation period is six months, compared to three months using a traditional system. The loss rate is less than 20%.
Establishment / maintenance activities and inputs: No plant-health treatments are used. Every two weeks, checking for damaged tubers is required (to control rot).
Roles of the actors involved: The PCDA (Agricultural Competitiveness and Diversification Programme) funds, monitors and provides support. The promoter owns the site and provides a 25% personal contribution. The research and oversight bodies (ROBs) provide advisory support, monitor activities on the ground and deliver reports.
Natural / human environment: Given its economic benefits, most promoters have adopted this storage system. Others have built storehouses of this kind without any subsidies from the PCDA.
2.3 Fotografías de la Tecnología
2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación
País:
Mali
Región/ Estado/ Provincia:
Mali
Especifique más el lugar :
Zignasso and Bamadougou (Sikasso)
2.6 Fecha de la implementación
Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
- hace menos de 10 años (recientemente)
2.7 Introducción de la Tecnología
Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
- mediante proyectos/ intervenciones externas
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):
Since 2007, through Agricultural Competitiveness and Diversification Programme (PCDA)
3. Clasificación de la Tecnología MST
3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST
- crear impacto económico benéfico
- crear impacto social benéfico
3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología
Tierras cultivadas
- Cosecha anual
Cosechas principales (comerciales y de subsistencia):
Major cash crop: Potato
Major food crop: Potato, rice
Cultivos asociados (cultivos/ pastoreo/ árboles), incl. agroforestería
Comentarios:
Major land use problems (compiler’s opinion): lack of storage possibility for highly perishable produce
Mixed: (eg agro-pastoralism, silvo-pastoralism): Yes
3.3 Información adicional sobre el uso de tierras
Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
- mixta de secano – irrigada
Número de temporadas de cultivo por año:
- 1
Especifique:
Longest growing period in days: 120 Longest growing period from month to month: August-November
Densidad del ganado (si fuese relevante):
1-10 LU /km2
3.4 Grupo MST al que pertenece la Tecnología
- medidas pos-cosecha
3.5 Difusión de la Tecnología
Comentarios:
Zignasso 1 site, Sikasso Circle
Zignasso 2 site, Sikasso Circle
Bamadougou site, Sikasso Circle
3.6 Medidas MST que componen la Tecnología
medidas de manejo
- M7: Otros
Comentarios:
Main measures: management measures
Specification of other management measures: Ventilated storehouse
3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología
3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo
Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
- prevenir la degradación del suelo
4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos
4.2 Especificaciones técnicas/ explicaciones del dibujo técnico
Technical knowledge required for field staff / advisors: high
Technical knowledge required for land users: low
Main technical functions: promotion of vegetation species and varieties (quality, eg palatable fodder), improved conditions to store highly perishable produce
Other type of management: ventilated storehouses
4.3 Información general sobre el cálculo de insumos y costos
otra / moneda nacional (especifique):
CFA Franc
Indique la tasa de cambio de USD a la moneda local (si fuese relevante): 1 USD =:
517,0
4.4 Actividades de establecimiento
Actividad | Tipo de medida | Momento | |
---|---|---|---|
1. | Construction of ventilated storehouse. The facilities are mudbrick, thatched outbuildings with external dimensions of 7.5 metres long by 5.9 metres wide | Manejo |
4.6 Actividades de establecimiento/ recurrentes
Actividad | Tipo de medida | Momento/ frequencia | |
---|---|---|---|
1. | Every two weeks, checking for damaged tubers is required (to control rot). | Manejo |
4.8 Factores más determinantes que afectan los costos:
Describa los factores más determinantes que afectan los costos:
Investment costs: 584,000 CFA francs (1,136 Dollar): crates – 400,000 CFA francs, storehouses – 184,000 CFA francs.
Preservation costs: each kilogram of stored potato will incur an extra cost of 53 CFA francs (0.10 Dollar).
Break-even point in terms of revenue: once turnover moves beyond 105,510 CFA francs, the conservation activities begin to become profitable.
Break-even point in terms of quantity: a minimum stock of 313 kilograms must be stored for the activity to be profitable.
5. Entorno natural y humano
5.1 Clima
Lluvia anual
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1,000 mm
- 1,001-1,500 mm
- 1,501-2,000 mm
- 2,001-3,000 mm
- 3,001-4,000 mm
- > 4,000 mm
Zona agroclimática
- semi-árida
Thermal climate class: tropics
5.2 Topografía
Pendientes en promedio:
- plana (0-2 %)
- ligera (3-5%)
- moderada (6-10%)
- ondulada (11-15%)
- accidentada (16-30%)
- empinada (31-60%)
- muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
- meseta/ planicies
- cordilleras
- laderas montañosas
- laderas de cerro
- pies de monte
- fondo del valle
Zona altitudinal:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1,000 m s.n.m
- 1,001-1,500 m s.n.m
- 1,501-2,000 m s.n.m
- 2,001-2,500 m s.n.m
- 2,501-3,000 m s.n.m
- 3,001-4,000 m s.n.m
- > 4,000 m s.n.m
5.3 Suelos
Profundidad promedio del suelo:
- muy superficial (0-20 cm)
- superficial (21-50 cm)
- moderadamente profunda (51-80 cm)
- profunda (81-120 cm)
- muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
- mediana (limosa)
- fina/ pesada (arcilla)
Materia orgánica de capa arable:
- media (1-3%)
- baja (<1%)
Si se halla disponible, adjunte una descripción completa de los suelos o especifique la información disponible, por ej., tipo de suelo, pH/ acidez de suelo, capacidad de intercambio catiónico, nitrógeno, salinidad, etc. :
Soil fertility: Medium
Soil drainage/infiltration: Medium and poor
Soil water storage capacity: Medium
5.4 Disponibilidad y calidad de agua
Agua subterránea:
5-50 m
Disponibilidad de aguas superficiales:
mediana
Calidad de agua (sin tratar):
solo para uso agrícola (irrigación)
Comentarios y especificaciones adicionales sobre calidad y cantidad de agua:
Availability of surface water: Also poor/ none
5.5 Biodiversidad
Comentarios y especificaciones adicionales sobre biodiversidad:
Species diversity: medium, low
5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología
Orientación del mercado del sistema de producción:
- mixta (subsistencia/ comercial)
Ingresos no agrarios:
- 10-50% de todo el ingreso
Nivel relativo de riqueza:
- pobre
- promedio
Nivel de mecanización:
- trabajo manual
Género:
- hombres
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:
Population density: < 10 persons/km2
Annual population growth: 2% - 3%
10% of the land users are rich.
50% of the land users are average wealthy.
30% of the land users are poor.
10% of the land users are poor.
5.7 Área promedio de la tierra que pertenece a o es arrendada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología
- < 0.5 ha
- 0.5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1,000 ha
- 1,000-10,000 ha
- > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
- pequeña escala
5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua
Comentarios:
The irrigated land is allocated by the chief
5.9 Acceso a servicios e infraestructura
salud:
- pobre
- moderado
- bueno
educación:
- pobre
- moderado
- bueno
asistencia técnica:
- pobre
- moderado
- bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
- pobre
- moderado
- bueno
mercados:
- pobre
- moderado
- bueno
energía:
- pobre
- moderado
- bueno
caminos y transporte:
- pobre
- moderado
- bueno
agua potable y saneamiento:
- pobre
- moderado
- bueno
servicios financieros:
- pobre
- moderado
- bueno
6. Impactos y comentarios para concluir
6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología
Impactos socioeconómicos
Ingreso y costos
ingreso agrario
Otros impactos socioeconómicos
Preservation/storage for cash-crops and seed potatoes
Impactos socioculturales
seguridad alimentaria/ autosuficiencia
situación de salud
MST/ conocimiento de la degradación del suelo
situación de grupos en desventaja social y económica
Improved livelihoods and human well-being
Comentarios/ especifique:
Ventilated storehouses are designed to store cash-crops and seed potatoes in conditions suitable for minimising damage and to hold back stock until market prices rise. Preservation period: six months, compared to three months using a traditional system. Loss rate: less than 20%.
6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)
Cambio climático gradual
Cambio climático gradual
Estación | tipo de cambios climáticos/ climas extremos | ¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|---|---|
temperatura anual | incrementó | bien |
Extremos (desastres) relacionados al clima
Desastres climatológicos:
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
tormenta de lluvia local | bien |
tormenta de viento | bien |
Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
sequía | bien |
Desastres hidrológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
inundación general (río) | bien |
Otras consecuencias relacionadas al clima
Otras consecuencias relacionadas al clima
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
periodo reducido de crecimiento | bien |
6.4 Análisis costo-beneficio
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
positivo
Ingresos a largo plazo:
muy positivo
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
muy positivo
Ingresos a largo plazo:
muy positivo
6.5 Adopción de la Tecnología
Comentarios:
There is a moderate trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: Given its economic benefits, most promoters have adopted this storage system. Others have built storehouses of this kind without any subsidies from the PCDA.
6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
More food available through improved storage: preservation period: six months, compared to three months using a traditional system. Loss rate: less than 20%. |
Capacity to cover outgoings without selling the potato stocks in storage |
high economic benefits |
6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
There are difficulties if there is a lack of available straw for thatching, if growing techniques are not being mastered, and if there is a lack of thermometers or hygrometers |
7. Referencias y vínculos
7.2 Vínculos a las publicaciones disponibles
Título, autor, año, ISBN:
Agricultural Competitiveness and Diversification Programme (PCDA)/Rural Economy Institute (IER): Référentiel technico-économique conservation de la pomme de terre en cases aérées [Technical and economic reference document on preserving potatoes in ventilated storehouses]
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
No hay vínculos
Módulos
No se hallaron módulos