Dedha grazing system as a natural resource management technology [Kenia]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: IBRAHIM JARSO
- Editor: –
- Revisor: Rima Mekdaschi Studer
Jars Dedha
technologies_3403 - Kenia
- Resumen completo en PDF
- Resumen completo en PDF para imprimir
- Resumen completo en el navegador
- Resumen completo (sin formato)
- Dedha grazing system as a natural resource management technology: 12 de julio de 2018 (inactive)
- Dedha grazing system as a natural resource management technology: 8 de mayo de 2019 (inactive)
- Dedha grazing system as a natural resource management technology: 31 de julio de 2018 (inactive)
- Dedha grazing system as a natural resource management technology: 3 de septiembre de 2018 (inactive)
- Dedha grazing system as a natural resource management technology : 13 de mayo de 2018 (inactive)
- Dedha grazing system as a natural resource management technology: 2 de noviembre de 2021 (inactive)
- Dedha grazing system as a natural resource management technology: 2 de noviembre de 2021 (public)
- Dedha grazing system as a natural resource management technology : 27 de abril de 2018 (inactive)
- Dedha grazing system as a natural resource management technology : 27 de abril de 2018 (inactive)
- Dedha grazing system as a natural resource management technology : 20 de abril de 2018 (inactive)
- Dedha grazing system as a natural resource management technology : 19 de marzo de 2018 (inactive)
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología
Persona(s) de referencia clave
Especialista MST:
Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Strengthening Adaptation and Resilience to Climate Change in Kenya Plus (StARCK+)1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?
17/11/2017
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:
Sí
1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita
¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?
No
Comentarios:
The technology is a sustainable land management practice that had been used for time immemorial by Boran pastoralists to manage land and land-based resources.
1.5 Referencia al (los) Cuestionario(s) de Enfoques MST
2. Descripción de la Tecnología MST
2.1 Breve descripción de la Tecnología
Definición de la Tecnología:
The Dedha grazing system is an ancient, traditional governance system for land and its resources practiced by Boran pastoralists. It carefully balances how pastoralists use rangeland resources. The basis of the technology is three grazing rangeland governance zones: wet season grazing, dry season grazing, and drought reserves. There is also water governance based on a traditional hierarchy of rights. Through this system, Boran pastoralists adapt to severe and recurrent droughts.
2.2 Descripción detallada de la Tecnología
Descripción:
This grazing system is applied in Isiolo County, Northern Kenya. The Waso rangelands are inhabited by Boran pastoralists with Somali, Samburu, Rendille and Turkana herders sharing cross-border resources through negotiation. The technology is based on the maintenance of a delicate balance between livestock numbers, the supply of water, and the amount/ quality of standing pasture within the vast grazing area which is water scarce and prone to extreme seasonal variations. Through its main tenet of governing grazing patterns (wet, dry season grazing area and drought reserve) planned use of pasture is decided in large pastoralists’ assemblies attended by elders from a particular “Dedha” (a grazing area, which administratively can be as big as two wards). This process is complicated by dry seasons and droughts of unknown length, with pressure from the community to open grazing reserves. Wrong decisions can spell the end of livelihoods for some families. An ability, which has been gradually eroded over time and by external factors which dont understand its enormous benefit but there is a project which is using an integrated approach to revive and empower this system.
The Jars a Dedha use water points to manage grazing. Different types of water sources need specific forms of management. The most intensive management occurs during droughts at deep wells and boreholes which require the most labour to operate and maintain, and are the most reliable sources of water. Due to the strategic importance of these resources, management falls to the Jarsa Dedha (council of elders). The use of shallow wells is tightly controlled by both the aba ella (the person who first dug it) and aba erega (the owner of the rotter ) working together. Aba ella is assigned first rights to water. If there is spare capacity then ‘second rights’ are decided by aba erega. Second rights would typically fall to those of a different clan, while ‘third rights’ might fall to a different ethnic group. The Borana customs and culture defines both access to certain wells but also the order of priority for watering animals.
In addition, in consultation with the Dedha council of elders, aba erega manages the use of dams and access to rivers. Generally, use of flowing river water is restricted to the dry season and access is limited to designated watering points. These are located some distance downriver from settlements to minimize disruption to inhabitants and to reduce contamination. Temporary water sources during and after the rains are not subject to control except when their use conflicts with restrictions on grazing areas. After watering their livestock, pastoralists traditionally fill their troughs for wildlife at night. This is intended to prevent wildlife from falling into wells - and to seek God’s blessings.
The high variability of rainfall in pastoral areas leads to similarly variable pasture availability. Therefore, management of grazing resources needs to balance maximizing productivity while ensuring survival. Long-term viability of the system depends on the maintenance of adaptive traits within local breeds, and both maintaining and managing resources strategically. Only within these broader goals is the concept of ‘maximizing productivity’ meaningful.
Mature livestock (gues) which are not lactating are moved to remote pastures. The gues, which make up the majority of community livestock, are herded by young unmarried men. By utilizing remote pastures, grazing resources closer to permanent water sources can be preserved for the dry season and droughts. Pasture within the vicinity of homesteads (maar qaae – literally ‘near grass’) is protected from grazing by non-lactating livestock (this is similar to kalo but a kalo reserve need not be next to the homestead ). This pasture is set aside for young animals (calves, lambs, and kids). Migrating livestock have predefined routes that maintain distance from maar qaae. The Dedha council of elders, therefore, controls settlement patterns to preserve key migratory routes. Movement of livestock between different Dedhas must be prearranged with the respective Dedha council of elders who assess spare capacity in terms of water and grazing.
The floodplain grazing area (chaafa) is crucial because it acts as a refuge for livestock during extreme drought. Grazing in chaafa is strictly prohibited during the wet season and one of the critical decisions for the Jarsa Dedha is when to open chaafa after rains have failed. Due to the relatively moist conditions in chaafa, there are additional challenges to animal and human health: namely trypanosomiasis, ticks, pneumonia, and malaria. Jarsa Dedha make decisions primarily concerning seasonal movements from wet to dry season grazing and also the opening of boreholes and chaafa. The overwhelming local consensus is that efficient resource use depends on the ability ofJarsa Dedha to enforce these regulations
2.3 Fotografías de la Tecnología
2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación
País:
Kenia
Región/ Estado/ Provincia:
Isiolo
Especifique más el lugar :
Kinna town, Kinna Ward, isiolo County
Comentarios:
Kinna Town, Kinna Ward, Garbatulla Sub County, Isiolo County
Map
×2.6 Fecha de la implementación
Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
- hace más de 50 años atrás (tradicional)
2.7 Introducción de la Tecnología
Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
- como parte de un sistema tradicional (> 50 años)
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):
It is inherited from generations before.
3. Clasificación de la Tecnología MST
3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST
- reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
- conservar el ecosistema
- proteger una cuenca hidrográfica/ áreas corriente abajo – en combinación con otras Tecnologías
- preservar/ mejorar biodiversidad
- reducir el riesgo de desastres naturales
- adaptarse al cambio climático/ extremos climáticos y sus impactos
- mitigar cambio climático y sus impactos
- crear impacto económico benéfico
- crear impacto social benéfico
3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología
Tierra de pastoreo
Tierras de pastoreo extensivo:
- Nomadismo
- Semi-nomadismo/ pastoralismo
Pastoreo intensivo/ producción de forraje:
- Pastoreo mejorado
3.3 Información adicional sobre el uso de tierras
Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
- de secano
Comentarios:
The pastoralists depend on attendant pasture after the rains which are bi-modal in Isiolo County (Long and Short rains).
Número de temporadas de cultivo por año:
- 2
Especifique:
Grasses and shrubs which nourishes livestock grows during the rainy seasons
Densidad del ganado (si fuese relevante):
Isiolo county is endowed with a substantial livestock resource base that includes 198,500 cattle, 399,000 goats, 361,900 sheep and 39,100 camels
3.4 Grupo MST al que pertenece la Tecnología
- pastoralismo y manejo de tierras de pastoreo
3.5 Difusión de la Tecnología
Especifique la difusión de la Tecnología:
- distribuida parejamente sobre un área
Si la tecnología se halla difundida homogéneamente en un área, indique el área aproximada que cubre:
- > 10,000 km2
Comentarios:
Isiolo County has area of 25,000Km2 but 80% of the area is used for Nomadic pastoralism.
3.6 Medidas MST que componen la Tecnología
medidas de manejo
- M2: Cambio de gestión/ nivel de intensidad
- M3: disposición de acuerdo al entorno natural y humano
- M4: Cambios significativos en la programación de las actividades
3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología
degradación biológica
- Bc: reducción de la cobertura vegetal del suelo
- Bh: pérdida de hábitats
- Bf: efectos nocivos de los fuegos
- Bs: reducción en la calidad y composición/ diversidad de las especies
degradación del agua
- Ha: aridificación
- Hs: cambio en la cantidad de aguas superficiales
- Hq: reducción de la calidad de subterráneas
- Hw: reducción de la capacidad de amortiguación de las áreas humedales
3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo
Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
- prevenir la degradación del suelo
- adaptarse a la degradación del suelo
4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos
4.1 Dibujo técnico de la Tecnología
4.2 Especificaciones técnicas/ explicaciones del dibujo técnico
The technology is implemented in a vast area of rangelands in Isiolo County which covers around 20,000 km2 inhabited by Boran pastoralists under common management of Isiolo Jars Dedha (Council of elders). The rangelands are subdivided into around 14 arthas (localities) which are separately managed by artha elders and within which there are also ollas (homesteads) which the elders oversee. The elders manage key resources that are essential for pastoral livelihood. The resources are; prime pasture/grazing areas, water points e.g. streams, rivers, springs, shallow wells and pans, wildlife, forests, minerals, sand and other valuable stones e.g. gemstones (bojimine) and quarry, Trees and their products e.g. makuti, medicinal herbs, wild, fruits, resins, gum arabic.
4.3 Información general sobre el cálculo de insumos y costos
Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
- por área de Tecnología
Indique tamaño y unidad de área:
20,000km2
Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:
2,500 Kenya Shillings
4.4 Actividades de establecimiento
Actividad | Tipo de medida | Momento | |
---|---|---|---|
1. | Dedha elders meetings | Manejo | All seasons |
2. | Surveillance of grazing areas | Manejo | Largely after the rains |
3. | Settling resource based disputes | Manejo | Largely during dry seasons and drought |
4. | Deciding on when to access reserved pasture lands | Vegetativas | Dry seasons and drought reserves |
5. | Negotiations on access to pasture within and across borders | Vegetativas | Drought and Long dry seasons |
4.6 Actividades de establecimiento/ recurrentes
Actividad | Tipo de medida | Momento/ frequencia | |
---|---|---|---|
1. | Meetings | Manejo | All seasons |
2. | Surveillance of grazing lands | Manejo | After the two rainy seasons |
4.8 Factores más determinantes que afectan los costos:
Describa los factores más determinantes que afectan los costos:
This is a traditional technology of governing rangelands which was started and done voluntarily by the pastoralists. The costs considered are for subsistence of elders undertaking the meetings and discussions on range governance but the process still goes on even without the financial support as the actors involved do it for their own benefits.
5. Entorno natural y humano
5.1 Clima
Lluvia anual
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1,000 mm
- 1,001-1,500 mm
- 1,501-2,000 mm
- 2,001-3,000 mm
- 3,001-4,000 mm
- > 4,000 mm
Especificaciones/ comentarios sobre la cantidad de lluvia:
The rains are bimodal (Long rains of March-April-May and Short rains of October-November-December). The rains are unpredictable, erratic and not evenly distributed but pastoralists move to take advantage of difference in pasture quality and quantity.
Indique el nombre de la estación metereológica de referencia considerada:
Garbatulla automatic weather station
Zona agroclimática
- semi-árida
- árida
5% of the area is Semi-arid and 95% is Arid.
5.2 Topografía
Pendientes en promedio:
- plana (0-2 %)
- ligera (3-5%)
- moderada (6-10%)
- ondulada (11-15%)
- accidentada (16-30%)
- empinada (31-60%)
- muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
- meseta/ planicies
- cordilleras
- laderas montañosas
- laderas de cerro
- pies de monte
- fondo del valle
Zona altitudinal:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1,000 m s.n.m
- 1,001-1,500 m s.n.m
- 1,501-2,000 m s.n.m
- 2,001-2,500 m s.n.m
- 2,501-3,000 m s.n.m
- 3,001-4,000 m s.n.m
- > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
- no relevante
5.3 Suelos
Profundidad promedio del suelo:
- muy superficial (0-20 cm)
- superficial (21-50 cm)
- moderadamente profunda (51-80 cm)
- profunda (81-120 cm)
- muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
- áspera/ ligera (arenosa)
- mediana (limosa)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie):
- áspera/ ligera (arenosa)
- mediana (limosa)
Materia orgánica de capa arable:
- media (1-3%)
5.4 Disponibilidad y calidad de agua
Agua subterránea:
> 50 m
Disponibilidad de aguas superficiales:
mediana
Calidad de agua (sin tratar):
agua potable de buena calidad
¿La salinidad del agua es un problema?
Sí
Especifique:
Many boreholes dug in the area is saline
¿Se está llevando a cabo la inundación del área? :
Sí
Frecuencia:
frecuentemente
Comentarios y especificaciones adicionales sobre calidad y cantidad de agua:
The Ewaso Nyiro River floods every rainy seasons
5.5 Biodiversidad
Diversidad de especies:
- mediana
Diversidad de hábitats:
- mediana
5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología
Sedentario o nómada:
- Semi-nómada
- Nómada
Orientación del mercado del sistema de producción:
- subsistencia (autoprovisionamiento)
Ingresos no agrarios:
- menos del 10% de todos los ingresos
Nivel relativo de riqueza:
- muy pobre
- pobre
Individuos o grupos:
- individual/ doméstico
- grupos/ comunal
Nivel de mecanización:
- trabajo manual
- tracción animal
Género:
- hombres
Edad de los usuarios de la tierra:
- jóvenes
- personas de mediana edad
5.7 Área promedio de la tierra que pertenece a o es arrendada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología
- < 0.5 ha
- 0.5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1,000 ha
- 1,000-10,000 ha
- > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
- gran escala
5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua
Tenencia de tierra:
- comunitaria/ aldea
Derechos de uso de tierra:
- comunitarios (organizado)
Derechos de uso de agua:
- comunitarios (organizado)
5.9 Acceso a servicios e infraestructura
salud:
- pobre
- moderado
- bueno
educación:
- pobre
- moderado
- bueno
asistencia técnica:
- pobre
- moderado
- bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
- pobre
- moderado
- bueno
mercados:
- pobre
- moderado
- bueno
energía:
- pobre
- moderado
- bueno
caminos y transporte:
- pobre
- moderado
- bueno
agua potable y saneamiento:
- pobre
- moderado
- bueno
servicios financieros:
- pobre
- moderado
- bueno
6. Impactos y comentarios para concluir
6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología
Impactos socioeconómicos
Producción
producción animal
Cantidad antes de MST:
0
Cantidad luego de MST:
2
manejo de tierras
Cantidad antes de MST:
0
Cantidad luego de MST:
2
Disponibilidad y calidad de agua
disponibilidad de agua potable
Cantidad antes de MST:
0
Cantidad luego de MST:
1
disponibilidad de agua para ganado
Cantidad antes de MST:
0
Cantidad luego de MST:
2
Impactos ecológicos
Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento
cantidad de agua
Cantidad antes de MST:
0
Cantidad luego de MST:
2
cosecha/ recolección de agua
Cantidad antes de MST:
0
Cantidad luego de MST:
2
Biodiversidad: vegetación, animales
Cubierta vegetal
Cantidad antes de MST:
0
Cantidad luego de MST:
2
especies invasoras extrañas
Cantidad antes de MST:
0
Cantidad luego de MST:
1
diversidad de hábitats
Cantidad antes de MST:
0
Cantidad luego de MST:
2
Reducción de riesgos de desastres y riesgos climáticos
impactos de sequías
Cantidad antes de MST:
-2
Cantidad luego de MST:
2
micro-clima
Cantidad antes de MST:
0
Cantidad luego de MST:
2
6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología
disponibilidad de agua
Cantidad antes de MST:
0
Cantidad luego de MST:
2
corriente confiable y estable fluye en estación seca
Cantidad antes de MST:
0
Cantidad luego de MST:
2
6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)
Cambio climático gradual
Cambio climático gradual
Estación | tipo de cambios climáticos/ climas extremos | ¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|---|---|
temperatura estacional | estación seca | incrementó | muy bien |
lluvia estacional | estación seca | disminuyó | muy bien |
Extremos (desastres) relacionados al clima
Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
sequía | muy bien |
incendio | bien |
Desastres hidrológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
inundación general (río) | bien |
inundación repentina | moderadamente |
Desastres biológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
enfermedades epidémicas | moderadamente |
Otras consecuencias relacionadas al clima
Otras consecuencias relacionadas al clima
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
periodo reducido de crecimiento | muy bien |
6.4 Análisis costo-beneficio
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
ligeramente positivo
Ingresos a largo plazo:
positivo
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
ligeramente positivo
Ingresos a largo plazo:
ligeramente positivo
6.5 Adopción de la Tecnología
- más de 50%
Si tiene la información disponible, cuantifique (número de hogares y/o área cubierta):
80% of Isiolo County (Around 24,500 Households)
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, es decir, sin recibir incentivos/ pagos materiales?
- 90-100%
6.6 Adaptación
¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?
Sí
Si fuera así, indique a qué condiciones cambiantes se adaptó:
- cambios climáticos / extremos
Especifique la adaptación de la Tecnología (diseño, material/ especies, etc.):
The grazing patterns were made more flexible and the rules made stricter.
6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra |
---|
It is the cheapest and easiest way of managing the rangelands for now and for posterity. |
It provides room for flexibility of decision making as seasonal variations occur. |
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
It is conservative and less costly to implement in the vast rangelands with few incentives. |
It is a legitimate system recognized by all pastoralist for management of their rangeland resources. |
It can easily be adapted to govern any pastoral rangelands all over the world (Universal). |
6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
There is no law protecting it. | Government needs to establish a law that recognizes and protects this technology. |
Rich pastoralists can forego local rules and corrupt the systems overseeing the grazing plans. | Ensuring accountability for decisions made. |
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Cross-border pastoralists are not aware of the Technology and tend to undermine it. | Improve awareness of the technology among the cross-border pastoralists that also access Isiolo rangelands. |
7. Referencias y vínculos
7.1 Métodos/ fuentes de información
- visitas de campo, encuestas de campo
2
- entrevistas con usuarios de tierras
6
- compilación de informes y otra documentación existente
2
7.3 Vínculos a la información relevante disponible en línea
Título/ descripción:
Evolving customary institutions by patison and tari
URL:
pubs.iied.org/pdfs/10076IIED.pdf
Título/ descripción:
Strengthening Customary institutions the case of Isiolo County Northern Kenya by Caroline, Tari and Jarso
URL:
www.celep.info/wp-content/uploads/2015/11/Strengthening-local-institutions.pdf
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
No hay vínculos
Módulos
No se hallaron módulos