Tecnologías

Terrasses traditionnelles [Togo]

Kotonzi kibinzi

technologies_1401 - Togo

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 69%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología

Persona(s) de referencia clave

Especialista MST:

Dogo Madawè

Ecole Supérieure d'Agronomie, Université de Lomé (ESA UL)

Togo

Especialista MST:

Sokame Bonoukpoè Mawuko

Ecole Supérieure d'Agronomie, Université de Lomé (ESA UL)

Togo

Especialista MST:

Ayeva Tchatchibara

Institut Togolais de Recherche Agronomique

Togo

Especialista MST:

Noviokou

Institut Togolais de Recherche Agronomique

Togo

Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Ecole Supérieure d'Agronomie, Université de Lomé (ESA) - Togo
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Institut Togolais de Recherche Agronomique (ITRA) - Togo

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:

1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita

¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?

2. Descripción de la Tecnología MST

2.1 Breve descripción de la Tecnología

Definición de la Tecnología:

Les terrasses traditionnelles localement appelées "kelessi" sont des pratiques endogènes qui permettent d'exploiter les flancs de montagnes et de lutter contre l'érosion hydrique des sols.

2.2 Descripción detallada de la Tecnología

Descripción:

Ce sont des parcelles de petites dimensions délimitées par les cordons ou lignes de pierres sur les surfaces en pente contre l'érosion hydrique du sol . La disposition des lignnes de pierres n'est toujours pas perpendiculaire à la pente.Dans les champs où la surface est fortement recouverte de pierres, les paysans ne procèdent qu'à un simple nettoyage pour pouvoir labourer. Dans d'autres cas les cordons de pierres sont délibérémént construits en vue de freiner la vitesse de ruissellement des eaux de pluies pour prévenir l'érosion des sols. Par ailleurs, la disposition souvant rapprochée des cordons de pierres ne permet pas d'optimiser la superficie disponible pour l'exploitation agricole.
Objectif: Cette technologie permet d'exploiter les flancs de montagnes ,de freiner la vitesse de ruissellement des eaux de pluies pour éviter le déracinement des cultures et de réduire l'érosion hydrique des sols.
Activités de construction / d'entretien et intrants: la construction de terrasses traditionnelles consiste à ramasser les pierres sur les parcelles de culture et à les disposer en cordons plus ou moins rapprochés et dans le sens perpendiculaire à la pente.
L'entretien demande la remontée des pierres pour refaire les cordons démolis.
Environnement naturel / humain: Elle s'applique sur les terrains en pente fortement recouvert de pierres et sous un climat soudano sahéliende type sub-humide.

2.3 Fotografías de la Tecnología

2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación

País:

Togo

Región/ Estado/ Provincia:

Kara

Especifique más el lugar :

Lassa

Comentarios:

Superficie totale de la zone de la Technologie de GDT: 0.8 ha.

3. Clasificación de la Tecnología MST

3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST

  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo

3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología

Tierras cultivadas

Tierras cultivadas

  • Cosecha anual
Número de temporadas de cultivo por año:
  • 1
Especifique:

Saison de culture, durée en jours : 180 du mai - oct

Comentarios:

Les problèmes majeurs d’utilisation des terres (du point de vue du compilateur ): la forte érosion hydrique qui entraine la dégradation des terres surtout sur les flancs de montagne

Les problèmes majeurs d’utilisation des terres (du point de vue de l’exploitant ): la perte de fertilité du sol

3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología

  • medida de pendiente transversal

3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas estructurales

medidas estructurales

  • S2: Taludes, bancos

3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

erosión de suelos por agua

erosión de suelos por agua

  • Wt: pérdida de capa arable/ erosión de la superficie
deterioro químico del suelo

deterioro químico del suelo

  • Cn: reducción de la fertilidad y contenido reducido de la materia orgánica del suelo (no ocasionados por la erosión)
degradación del agua

degradación del agua

  • Ha: aridificación
Comentarios:

Type de dégradation majeur: perte du sol de surface par l’eau

Types de dégradation secondaire: baisse de la fertilité du sol et du niveau de matière organique, aridification

3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo

Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
  • prevenir la degradación del suelo
  • reducir la degradación del suelo
Comentarios:

But majeur: mitigation / reduction of land degradation

But secondaire: prevention of land degradation, rehabilitation / reclamation of denuded land

4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos

4.1 Dibujo técnico de la Tecnología

Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):

Dessin d'illustration de la technique de terrasse traditionnelle

Lieu: Lassa Badjo. Préfecture de la Kozah

Date: 25/08/2007

le niveau de connaissances techniques requis pour le personnel de terrain: moyen

le niveau de connaissances techniques requis pour l'exploiteur: faible

Objectif majeur: contrôle du ruissellement en ravines: ralentissement/retardement

Objectif secondaire: augmentation de l'infiltration

Intervalle vertical entre les structures (m): 1.48
Espace entre les structures (m): 1.5
Hauteur des diguettes/talus/autres (m): 0.5
Largeurdes diguettes/talus/autres (m): 0.32
Longueur des diguettes/talus/autres (m): 60

Matériau: pierres ou cailloux ramassés dans le champ

la pente (qui détermine l'espace indiqué ci-dessus): 14%

la pente d’origine a été modifiée grâce à la Technologie, la pente aujourd'hui est de: 12%

le gradient latéral le long de la structure: 0 %

Date: 25/08/2007

le niveau de connaissances techniques requis pour le personnel de terrain: moyen

le niveau de connaissances techniques requis pour l'exploiteur: faible

Objectif majeur: contrôle du ruissellement en ravines: ralentissement/retardement

Objectif secondaire: augmentation de l'infiltration

Intervalle vertical entre les structures (m): 1.48
Espace entre les structures (m): 1.5
Hauteur des diguettes/talus/autres (m): 0.5
Largeurdes diguettes/talus/autres (m): 0.32
Longueur des diguettes/talus/autres (m): 60

Matériau: pierres ou cailloux ramassés dans le champ

la pente (qui détermine l'espace indiqué ci-dessus): 14%

la pente d’origine a été modifiée grâce à la Technologie, la pente aujourd'hui est de: 12%

le gradient latéral le long de la structure: 0 %

Autor:

Idrissou BOURAIMA, Carto/FLESH, UL; Lomé-Togo

4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos

Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
  • por área de Tecnología
Especifique la moneda usada para calcular costos:
  • USD
Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:

5.55

4.3 Actividades de establecimiento

Actividad Momento (estación)
1. préparation du terrain début de saison des pluies
2. pose des pierres

4.4 Costos e insumos necesarios para el establecimiento

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Main d'œuvre ha 1,0 278,0 278,0 100,0
Equipo Outils ha 1,0 172,0 172,0 100,0
Material de construcción pierres ha 1,0
Costos totales para establecer la Tecnología 450,0
Costos totales para establecer la Tecnología en USD 450,0
Comentarios:

Durée de mis en place: 12 mois

4.5 Actividades de establecimiento/ recurrentes

Actividad Momento/ frequencia
1. remontée des pierres saison des pluies/chaque saison de culture
2. surveillance saison sèche/annuelle

4.6 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Main d'œuvre ha 1,0 167,0 167,0 100,0
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología 167,0
Costos totales para mantener la Tecnología en USD 167,0

4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:

Describa los factores más determinantes que afectan los costos:

les coûts sont calculés en tenant compte du nombres de personnes pouvant faire le travail sur un hectare en un seul jour de 8 heures

5. Entorno natural y humano

5.1 Clima

Lluvia anual
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Zona agroclimática
  • Sub-húmeda

5.2 Topografía

Pendientes en promedio:
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Zona altitudinal:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m

5.3 Suelos

Profundidad promedio del suelo:
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
  • mediana (limosa)
  • fina/ pesada (arcilla)
Materia orgánica de capa arable:
  • media (1-3%)
  • baja (<1%)

5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Orientación del mercado del sistema de producción:
  • subsistencia (autoprovisionamiento)
  • mixta (subsistencia/ comercial)
Ingresos no agrarios:
  • menos del 10% de todos los ingresos
Nivel relativo de riqueza:
  • promedio
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:

67% des exploitants sont richs et détiennent 77% des terres (niveau de vie un peu élevé).
33% des exploitants sont pauvres et détiennent 23% des terres (niveau de vie peu élevé).
l'agriculture est leur principale source de revenu

5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha

5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua

Tenencia de tierra:
  • individual, con título
  • privé, détenteur
Comentarios:

Land ownership - loué = 2

6. Impactos y comentarios para concluir

6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología

Impactos socioeconómicos

Producción

producción de forraje

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

la superficie exploitable est plus importante

Ingreso y costos

ingreso agrario

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

dû à l'augmentation des rendements

carga de trabajo

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

surtout lorsque les cailloux sont assez gros et partiellement enfouis

Impactos socioculturales

instituciones comunitarias

se debilitaron
se fortalecieron
Comentarios/ especifique:

grâce aux entraides

mitigación de conflicto

empeoró
mejoró
Comentarios/ especifique:

dû à la bonne communication entre les producteurs

Impactos ecológicos

Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento

escurrimiento superficial

incrementó
disminuyó
Cantidad antes de MST:

93

Cantidad luego de MST:

72

Suelo

humedad del suelo

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

par réduction de la vitesse de ruissellement

pérdida de suelo

incrementó
disminuyó
Cantidad antes de MST:

13.8

Cantidad luego de MST:

10

Otros impactos ecológicos

réduction du ruissellement de surface

Cantidad antes de MST:

93

Cantidad luego de MST:

72

augmentation de la fertilité du sol

réduit
amélioré
Comentarios/ especifique:

grâce au ralentissement des eaux de ruissellement qui emportent la terre

6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología

inundaciones río abajo

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

réduction pas sensible

colmatación río abajo

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

due à la réduction du transport de la terre

contaminación de aguas subterráneas/ de ríos

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

due à la réduction de l'érosion hydrique

6.4 Análisis costo-beneficio

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

positivo

Ingresos a largo plazo:

muy positivo

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

positivo

Ingresos a largo plazo:

positivo

6.5 Adopción de la Tecnología

Comentarios:

100% de familles exploitantes ont appliqué la technologie de GDT sans assistance matérielle externe.
68 nombre de familles exploitantes avec 19% de la superficie de la zone, compte tenu de l'augementation des rendements des premiers exploitants

6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
augmentation de l'humidité du sol

Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? les cordons doivent être perpendiculaire à la pente
augmentation de la fertilité du sol

Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? les cordons doivent être perpendiculaire à la pente
réduction de la vitesse des eaux de ruissellement

Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? les cordons doivent être perpendiculaire à la pente
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
augmentation des rendements de cultures

Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? maintien en place des cordons par la remontée de pierres
augementation de l'exploitation agricole

Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? association de labour suivant les courbes de niveau
réduction des pertes de sol

Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? association de labour suivant les courbes de niveau
réduction de l'érosion hydrique

Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? association de labour suivant les courbes de niveau
obtention d'espace cultivable

Comment peuvent-ils être maintenus / renforcés? maintien en place des cordons par la remontée de pierres

6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra ¿Cómo sobreponerse a ellas?
travail supplémentaire recherche de méthodes plus adaptées
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave ¿Cómo sobreponerse a ellas?
augmentation des contraintes de main d'oeuvre ce travail nécessite des subventions
travail pénible ce travail nécessite des subventions

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

7.2 Vínculos a las publicaciones disponibles

Título, autor, año, ISBN:

Rapport, Facteurs d'acceptabilité des techniques de conservation des sols dans le système de production au Nord-Est du Togo, AMEGBETO K. N. et MAWUSSI G.. 2003.

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

ESA UL

Título, autor, año, ISBN:

Rapport, Etude de l'amenagement participatif du bassin versant de la Lassa Badjo 2ème Phase, Direction Régionale de l'Agriculture de l'Elevage et de la Pêche (DRAEP) Kara. 2001.

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

ESA UL

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos