Vegetative cross-slope barriers [Kenia]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: William Akwanyi
- Editores: George Onyango, Innocent Faith, Noel Templer
- Revisores: William Critchley, Rima Mekdaschi Studer
technologies_6705 - Kenia
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología
Persona(s) de referencia clave
usuario de la tierra:
Osundwa Amirah Munyolo
Welthungerhilfe farmer
Kenia
Especialista MST:
Especialista MST:
Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Alliance Bioversity and International Center for Tropical Agriculture (Alliance Bioversity-CIAT) - Kenia1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:
Sí
1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita
¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?
No
Comentarios:
The technology has shown positive result (increased production) where it has been implemented. No adverse impacts have been reported.
1.5 Referencia al (los) Cuestionario(s) de Enfoques MST (documentados usando WOCAT)
2. Descripción de la Tecnología MST
2.1 Breve descripción de la Tecnología
Definición de la Tecnología:
Cross-slope barriers in the form of vegetative strips are established on sloping lands to reduce runoff velocity and prevent soil loss, thereby contributing to the conservation of soil, water, and plant nutrients.
2.2 Descripción detallada de la Tecnología
Descripción:
Vegetative cross-slope barriers are strips of perennial plants that are established along the contours of sloping lands. They act as soil and water conservation measures to reduce runoff velocity and consequently prevent soil loss. The strips are mostly between 0.3 m and 1.5 m wide and consist initially of one or two rows of plants. They slow down the speed of runoff during heavy rainfall. This facilitates infiltration, and eroded sediment in the runoff is trapped on the upslope side of the barriers. Hence, they contribute to the conservation of soil, water, and plant nutrients. The most used plants/ crops used in establishing vegetative cross-slope barriers are perennial erect grasses, including Brachiaria sp., napier grass (Pennisetum purpureum), and vetiver grass (Vetiver zizanioides). Depending on species (vetiver being an exception), vegetative cross-slope barriers can serve as important sources of fodder for livestock. Some farmers prefer to establish crops (e.g., bananas and pineapples) or trees and shrubs (e.g., (e.g., Calliandra calothyrus, Grevillea robusta or Sesbania sesban) as cross-slope barriers at appropriate spacing (depending on the tree/ shrub) to serve as windbreakers as well as providing additional measures to control soil erosion. Alternatively, these may be combined with grasses. These can also serve as important sources of food, fodder, fuel, and timber.
In establishing vegetative cross-slope barriers, the distance between the barriers is dictated by the slope of the land. The ProSoil project through Welthungerhilfe trained Community Resource Persons (CRPs) on how to survey contours using a line level. The CRPs by extension train farmers on how to measure slope for their fields and how to determine the distance between the barriers using a predetermined scale. Once established, minimal labour is required for maintenance. The main vegetation (grasses) must be harvested or cut back to a height of less than 0.5 m before planting a crop in the main field to prevent them from suppressing the crops through shading. The trees, and shrubs may need to be trimmed (coppiced) during the cropping period to allow adequate sunlight to reach the crops. The cut material can be collected and used as fodder or firewood as appropriate or be incorporated during land preparation, or during weeding as mulch.
Farmers like the technology because it contributes to soil, water, and nutrient conservation and it reduces the steepness of the slope as soil eroded from the upper part of the slope accumulates on the upslope side of the barrier resulting, eventually, in distinct terrace-like benches. As a result, farmers find it easier to cultivate on these terraces. Vegetative cross-slope barriers can be associated with retention ditches, especially where farmers find it important to harvest the water. They can also provide firewood and fodder, especially where palatable cut and carry varieties of grass are used.
2.3 Fotografías de la Tecnología
2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación
País:
Kenia
Región/ Estado/ Provincia:
Kakamega County in western Kenya
Especifique más el lugar :
Khalaba Ward, Matungu Sub-county in Kakamega County
Especifique la difusión de la Tecnología:
- distribuida parejamente sobre un área
Si la Tecnología se halla difundida homogéneamente a lo largo de un área, especifique el área que cubre (en km2):
0,003804
¿El/los sitio(s) de la Tecnología se ubica(n) en un área de protección permanente?
No
Map
×2.6 Fecha de la implementación
Indique año de implementación:
2019
2.7 Introducción de la Tecnología
Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
- como parte de un sistema tradicional (> 50 años)
- mediante proyectos/ intervenciones externas
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):
The technology has been practiced by some farmers in the past. The ProSoil project came in to improve on the farmers' knowledge about the technology and incorporated improvements in terms of slope measurements to determine where to locate the barriers on the farm.
3. Clasificación de la Tecnología MST
3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST
- mejorar la producción
- reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
- proteger una cuenca hidrográfica/ áreas corriente abajo – en combinación con otras Tecnologías
- preservar/ mejorar biodiversidad
- adaptarse al cambio climático/ extremos climáticos y sus impactos
3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología
Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: :
Sí
Especifique el uso combinado de tierras (cultivos/ pastoreo/ árboles):
- Agroforestería
Tierras cultivadas
- Cosecha anual
- Cultivos perennes (no leñosos)
- Cosecha de árboles y arbustos
Cosechas anuales - Especifique cultivos:
- cereales - maíz
- cultivos para forraje - trébol
- cultivos para forraje - pastos
- cultivos para forraje - otros
- leguminosas y legumbres - frijoles
- leguminosas y legumbres - soya
- cultivos de semillas oleaginosas - maní
- cultivos de raíces/ tubérculos - mandioca
Sistema anual de cultivo:
Maíz/sorgo/ mijo en intercultivo con legumbres
Cultivos de matorrales y arbustos - Especifique cultivos:
- avocado
- árboles para forraje (Calliandra, Leucaena leucocephala, Prosopis, etc.)
- frutas, otros
- mango, mangostán, guayaba
Número de temporadas de cultivo por año:
- 2
Especifique:
Crops are grown during the long and short rain seasons.
¿Se practica el intercultivo?
Sí
Si respondió que sí, especifique qué cultivos son intercultivados:
Cereals intercropped with legumes.
¿Se practica la rotación de cultivos?
Sí
Si fuera el caso, especifique :
Some of the plots are fallowed to allow soil regeneration.
Tierra de pastoreo
Pastoreo intensivo/ producción de forraje:
- Cortar y llevar/ cero pastoreo
- Pastoreo mejorado
Tipo de animal:
- cattle - dairy and beef (e.g. zebu)
- aves de corral
¿Se practica el manejo integrado de cultivos - ganado?
Sí
Si fuera el caso, especifique :
Manure from livestock is applied to the soil. Crops used on the slope barriers are fodder for livestock.
Productos y servicios:
- economic security, investment prestige
- huevos
- manure as fertilizer/ energy production
- carne
- leche
Especies:
cattle - dairy and beef (e.g. zebu)
Conteo:
3
Especies:
aves de corral
Conteo:
10
3.3 ¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?
¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?
- No (Continúe con la pregunta 3.4)
3.4 Provisión de agua
Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
- de secano
3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología
- agroforestería
- manejo de agricultura—ganadería integrada
- medida de pendiente transversal
3.6 Medidas MST que componen la Tecnología
medidas vegetativas
- V1: Cubierta de árboles y arbustos
- V2: Pastos y plantas herbáceas perennes
3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología
erosión de suelos por agua
- Wt: pérdida de capa arable/ erosión de la superficie
- Wg: erosión en cárcavas
3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo
Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
- prevenir la degradación del suelo
- reducir la degradación del suelo
Comentarios:
Reducing land degradation (soil erosion) is a secondary objective of the technology.
4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos
4.1 Dibujo técnico de la Tecnología
Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):
Length of the farm (down the slope): 120 m
Width of the farm (along the contour): 31.7 m
Number of vegetative cross-slop barriers established: 6
Width of barriers: ranges between 0.3 m and 0.5 m
Slope: 4%
Width of the established terraces/ distance between any two barriers: 24 m
Plants used: brachiaria and napier grass (grasses), grevillea and calliandra (trees and shrub), bananas (crops)
1st barrier on the upper side (F) is on a retention ditch
Last barrier (A) is on the upper side of a channel that collects excess runoff and prevents damage to neighbours' farms on the lower side of the farm
Autor:
William Akwanyi
Fecha:
17/02/2023
4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos
Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
- por área de Tecnología
Indique tamaño y unidad de área:
0.00761 ha
Si usa una unidad de área local, indique el factor de conversión a una hectárea (ej. 1 ha = 2.47 acres): 1 ha =:
1 ha = 2.47 acres
otra / moneda nacional (especifique):
KES
Si fuera relevante, indique la tasa de cambio de dólares americanos a la moneda local (ej. 1 U$ = 79.9 Reales Brasileros): 1 U$ =:
124,21352
Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:
250
4.3 Actividades de establecimiento
Actividad | Momento (estación) | |
---|---|---|
1. | Contour surveying to establish locations for the vegetative cross slope barriers | Before planting |
2. | Planting | After rains |
4.4 Costos e insumos necesarios para el establecimiento
Si no puede desglosar los costos especificados en la tabla anterior, proporcione un estimado de los cálculos totales en los que se incurrió para establecer la Tecnología:
8000,0
Si el usuario de la tierra no cubrió el 100% de los costos, indique quién financió el resto del costo:
The ProSoil project through Welthungerhilfe purchased grass splits and tree seedlings for the farmer(s) and covered the cost of contour surveying.
4.5 Actividades de establecimiento/ recurrentes
Actividad | Momento/ frequencia | |
---|---|---|
1. | Weeding | After every harvest |
2. | Adding manure/ compost | After every harvest |
3. | Regular inspection to fill large gaps in the barriers that are 30 Cm or more by replanting | Monthly during the rainy season |
4.6 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)
Especifique insumo | Unidad | Cantidad | Costos por unidad | Costos totales por insumo | % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mano de obra | Weeding | Man-days | 3,0 | 250,0 | 750,0 | 100,0 |
Mano de obra | Adding manure/ compost | Man-days | 2,0 | 250,0 | 500,0 | 100,0 |
Equipo | Hoe (jembe) for weeding | No. | 1,0 | 90,0 | 90,0 | 100,0 |
Equipo | Wheelbarrow for carrying manure/ compost | No. | 1,0 | 500,0 | 500,0 | 100,0 |
Equipo | Spade for scooping manure/ wheelbarrow | No. | 1,0 | 100,0 | 100,0 | 100,0 |
Fertilizantes y biocidas | Manure/ compost | Wheelbarrows | 20,0 | 50,0 | 1000,0 | 100,0 |
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología | 2940,0 | |||||
Costos totales para mantener la Tecnología en USD | 23,67 |
Comentarios:
Vegetative cross-slope barriers are productive; hence, the costs are balanced by very quick returns.
4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:
Describa los factores más determinantes que afectan los costos:
Rate of man-days vary from one place to another and also depend on the kind of work.
Exchange rate for January 2023, source: European Commission/ InfoEuro online at https://commission.europa.eu/funding-tenders/procedures-guidelines-tenders/information-contractors-and-beneficiaries/exchange-rate-inforeuro_en
The stated costs are estimates.
5. Entorno natural y humano
5.1 Clima
Lluvia anual
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1,000 mm
- 1,001-1,500 mm
- 1,501-2,000 mm
- 2,001-3,000 mm
- 3,001-4,000 mm
- > 4,000 mm
Especifique el promedio anual de lluvia (si lo conoce), en mm:
1200,00
Especificaciones/ comentarios sobre la cantidad de lluvia:
Rainfall pattern is bimodal. Monthly rainfall variability is high with some months such as January recording less than 5 mm of total rainfall.
Indique el nombre de la estación metereológica de referencia considerada:
Kakamega Meteorological Station
Zona agroclimática
- húmeda
5.2 Topografía
Pendientes en promedio:
- plana (0-2 %)
- ligera (3-5%)
- moderada (6-10%)
- ondulada (11-15%)
- accidentada (16-30%)
- empinada (31-60%)
- muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
- meseta/ planicies
- cordilleras
- laderas montañosas
- laderas de cerro
- pies de monte
- fondo del valle
Zona altitudinal:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1,000 m s.n.m
- 1,001-1,500 m s.n.m
- 1,501-2,000 m s.n.m
- 2,001-2,500 m s.n.m
- 2,501-3,000 m s.n.m
- 3,001-4,000 m s.n.m
- > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
- no relevante
Comentarios y especificaciones adicionales sobre topografía :
Farmer's field slope is 4%. Hence, the barriers were spaced 24 m from each other.
5.3 Suelos
Profundidad promedio del suelo:
- muy superficial (0-20 cm)
- superficial (21-50 cm)
- moderadamente profunda (51-80 cm)
- profunda (81-120 cm)
- muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
- mediana (limosa)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie):
- mediana (limosa)
Materia orgánica de capa arable:
- media (1-3%)
5.4 Disponibilidad y calidad de agua
Agua subterránea:
5-50 m
Disponibilidad de aguas superficiales:
bueno
Calidad de agua (sin tratar):
agua potable de mala calidad (requiere tratamiento)
La calidad de agua se refiere a:
agua subterránea y superficial
¿La salinidad del agua es un problema?
No
¿Se está llevando a cabo la inundación del área? :
No
5.5 Biodiversidad
Diversidad de especies:
- elevada
Diversidad de hábitats:
- mediana
Comentarios y especificaciones adicionales sobre biodiversidad:
The area has high agrobiodiversity since most farms are under crops and trees.
5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología
Sedentario o nómada:
- Semi-nómada
Orientación del mercado del sistema de producción:
- mixta (subsistencia/ comercial)
Ingresos no agrarios:
- > 50% de todo el ingreso
Nivel relativo de riqueza:
- promedio
Individuos o grupos:
- individual/ doméstico
Nivel de mecanización:
- trabajo manual
Género:
- mujeres
- hombres
Edad de los usuarios de la tierra:
- jóvenes
- personas de mediana edad
5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología
- < 0.5 ha
- 0.5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1,000 ha
- 1,000-10,000 ha
- > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
- escala mediana
5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua
Tenencia de tierra:
- individual, sin título
- individual, con título
Derechos de uso de tierra:
- individual
Derechos de uso de agua:
- acceso abierto (no organizado)
- individual
¿Los derechos del uso de la tierra se basan en un sistema legal tradicional?
No
5.9 Acceso a servicios e infraestructura
salud:
- pobre
- moderado
- bueno
educación:
- pobre
- moderado
- bueno
asistencia técnica:
- pobre
- moderado
- bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
- pobre
- moderado
- bueno
mercados:
- pobre
- moderado
- bueno
energía:
- pobre
- moderado
- bueno
caminos y transporte:
- pobre
- moderado
- bueno
agua potable y saneamiento:
- pobre
- moderado
- bueno
servicios financieros:
- pobre
- moderado
- bueno
6. Impactos y comentarios para concluir
6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología
Impactos socioeconómicos
Producción
producción de cultivo
Cantidad antes de MST:
2
Cantidad luego de MST:
6
Comentarios/ especifique:
Quantity refers to the number of 90 Kg bags of maize produced per acre. Although vegetative cross-slope barriers reduced the available space for crops, other SLM technologies such as retention ditches and the use of compost contributed to the increase in the production. According to the farmer, the soil at the farm was highly eroded before the SLM technologies were introduced.
calidad de cultivo
Comentarios/ especifique:
Not easy to quantify but according to the farmer, the crops are doing better compared to how they were before the cross-slope barriers were established.
producción de forraje
Comentarios/ especifique:
the farmer estimates that the amount of napier grass harvested from the farm within a year has increased. Farmer not able to quantify.
calidad de forraje
Comentarios/ especifique:
Not easy to quantify but according to the farmer, napier grass is doing better compared to how it was before the cross-slope barriers were established.
producción animal
Cantidad antes de MST:
4
Cantidad luego de MST:
7
Comentarios/ especifique:
Amount of milk produced by one cow during early lactation period.
manejo de tierras
Comentarios/ especifique:
Easy of working on less eroded soils. A farmer's estimate.
Ingreso y costos
gastos en insumos agrícolas
Cantidad antes de MST:
5000
Cantidad luego de MST:
0
Comentarios/ especifique:
Expenditure on fertilizer in KES. The farmer no longer uses fertilizer.
ingreso agrario
Cantidad antes de MST:
0
Cantidad luego de MST:
6000
Comentarios/ especifique:
The farmer earns income from selling napier grass - per year. This is based on the farmer's estimate.
diversidad de fuentes de ingreso
Comentarios/ especifique:
The farmer considers the money earned from selling napier grass as an extra source of income.
Impactos socioculturales
seguridad alimentaria/ autosuficiencia
Cantidad antes de MST:
2
Cantidad luego de MST:
0.5
Comentarios/ especifique:
Number of months in a year when there is total lack of food in the house, and the farmer has to buy all the food required in the house. Based on the farmer's estimate.
MST/ conocimiento de la degradación del suelo
Comentarios/ especifique:
Level of knowledge in SLM/ land management. This is a farmer's estimate that she has increased her knowledge in SLM.
Impactos ecológicos
Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento
escurrimiento superficial
Comentarios/ especifique:
The farmer notes that the amount of water leaving the farm and silting other farms in the lower areas. has greatly reduced.
Suelo
pérdida de suelo
Comentarios/ especifique:
the farmer notes that the amount of silt deposited in the lower parts of the farm and in other farms on the lower side of the farm has reduced.
acumulación de suelo
Comentarios/ especifique:
the farmer notes that the amount of soil trapped by the vegetative cross slope barriers is high and this leads to an increase in soil accummulation at the farm.
Especifique la evaluación de los impactos en el sitio (mediciones):
No recorded data is available for reference. All are estimates based on the farmer's explanation or as given by her.
6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología
daño a campos de vecinos
Comentarios/ especifique:
Amount of runoff leaving the farm with potential to cause soil erosion in neighbouring farms.
Especifique la evaluación de los impactos fuera del emplazamiento (medidas):
No recorded data is available for reference. All are estimates based on the farmer's explanation or as given by her.
6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)
Cambio climático gradual
Cambio climático gradual
Estación | Incremento o reducción | ¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|---|---|
temperatura anual | incrementó | bien | |
temperatura estacional | estación seca | incrementó | bien |
Extremos (desastres) relacionados al clima
Desastres climatológicos:
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
tormenta de lluvia local | bien |
6.4 Análisis costo-beneficio
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
muy positivo
Ingresos a largo plazo:
muy positivo
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
muy positivo
Ingresos a largo plazo:
muy positivo
6.5 Adopción de la Tecnología
- 11-50%
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, por ej. sin recibir nada de incentivos/ materiales:
- 11-50%
6.6 Adaptación
¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?
No
6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra |
---|
Soil erosion control. |
increased yields. |
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
More benefits, including firewood and other products from trees planted on the cross slope barriers. |
6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Reduces area meant for crop production. | Ensure optimum use of manure to offset production loss. |
7. Referencias y vínculos
7.1 Métodos/ fuentes de información
- visitas de campo, encuestas de campo
One visit at one farm.
- entrevistas con usuarios de tierras
One farmer interviewed at his farm. Follow-up questions on phone.
- entrevistas con especialistas/ expertos en MST
ProSoil team and project implementers from Welthungerhilfe consulted.
- compilación de informes y otra documentación existente
One online source reviewed.
¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?
17/02/2023
7.3 Vínculos a la información relevante disponible en línea
Título/ descripción:
Vegetative Barriers for Erosion Control
URL:
https://extension.missouri.edu/publications/g1653
7.4 Comentarios generales
1. Provide a function to be able to link the documented SLM to similar work that has been documented in other databases e.g., LandPortal, etc.
2. Some of the impacts (section 6) cannot be quantified.
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
No hay vínculos
Módulos
No se hallaron módulos