Undersowing grass in maize as a cover crop [Bélgica]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: Alan Radbourne
- Editor: –
- Revisores: William Critchley, Rima Mekdaschi Studer
Onderzaai/gelijktijdige zaai van gras in mais
technologies_6876 - Bélgica
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología
Persona(s) de referencia clave
Especialista MST:
Van de Ven Gert
Hooibeekhoeve
Bélgica
Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
European Interreg project FABulous Farmers1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:
Sí
1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita
¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?
No
2. Descripción de la Tecnología MST
2.1 Breve descripción de la Tecnología
Definición de la Tecnología:
Undersowing of grass into maize helps prevent leaching of nitrogen in sandy soils, and keeps the soil surface covered year-round. However, the time of sowing, choice of grass variety and seeding rate are all crucial to its success.
2.2 Descripción detallada de la Tecnología
Descripción:
Hooibeekhoeve (a farm education and research facility) started to experiment with undersowing in 2015. The aim was to have a well-developed catch crop/cover crop in the field during autumn and winter that could prevent nitrogen leaching. Initially, the grass was sown together with the maize, or when the maize reached the 8-10 leaf stage. But both techniques have their weaknesses and a better alternative proved to be undersowing the grass at the 4-6 leaf stage. This has been the practice since 2019, and gives the best of both worlds.
Considerations regarding time of undersowing include the following:
•Sowing at the 8-10 leaf stage is often confronted with adverse the field/weather conditions which are almost never optimal.
•Sowing together increases competition between grass and maize, and therefore lower yields of maize: however, the earlier you sow the grass, the better the effect on prevention of nitrogen leaching.
•Timing of sowing has an influence on the choice of grass and the amount of seed required:
- Early stage (simultaneous sowing and at the 1-2 leaf stage): tall fescue (Festuca arundinacea) develops and grows slowly and therefore leads to less competition with the maize: 15 kg/ha of seed is required.
- When sowing at the 4-6 leaf stage, a combination of perennial ryegrass (Lolium perenne) and cocksfoot (Dactylis glomerata) is the preferred grass mixture: again, sown at 15 kg/ha. The effect on maize yield is even positive when sowing at this stage - possibly due to the mechanical weed control, which stimulates mineralisation.
- Sowing at the 8-10 leaf stage: Italian ryegrass (Lolium multiflorum) is used at 20 kg/ha. This has the vigour to grow under the maize when maize is already tall enough tolerate this dominating grass.
The grass must be sown between, and not within the maize rows. A motorised hoe with seed box is used. This machine weeds between the rows of the maize and at the same time sows the grass. RTK-GPS tracking is needed to do this correctly.
Weed control is not an easy job in this system, and the earlier you sow the grass, the more difficult is the problem. Because there are two different crops in the field at the same time, you have to keep both in consideration when selecting plant protection products. Therefore, it is not recommended to use this technique in fields with high weed pressure, especially not where there are grassy weeds.
After the harvest, the cover crop – grass – has already formed a dense carpet. This gives protection to the soil during harvest and no further soil tillage is needed, or desirable in the autumn. The grass can then be ploughed in or killed with a herbicide in the early-spring ready for a new crop.
This undersowing technique demonstrates a decrease of N residue compared to ‘no catch/ cover crop’ and ‘sowing of catch/ cover crop after harvest’ every year and at every location. This is a positive finding. However, farmers find it hard to implement, due to the possible negative effect on the yield of the maize and difficulties with weed control.
2.3 Fotografías de la Tecnología
2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación
País:
Bélgica
Región/ Estado/ Provincia:
Antwerpen
Especifique la difusión de la Tecnología:
- distribuida parejamente sobre un área
Si se desconoce el área precisa, indique el área aproximada cubierta:
- 0.1-1 km2
¿El/los sitio(s) de la Tecnología se ubica(n) en un área de protección permanente?
No
Map
×2.6 Fecha de la implementación
Indique año de implementación:
2015
2.7 Introducción de la Tecnología
Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
- durante experimentos/ investigación
3. Clasificación de la Tecnología MST
3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST
- reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología
Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: :
No
Tierras cultivadas
- Cosecha anual
Número de temporadas de cultivo por año:
- 1
¿Se practica el intercultivo?
Sí
Si respondió que sí, especifique qué cultivos son intercultivados:
Maize is harvested, grass is not.
¿Se practica la rotación de cultivos?
No
3.3 ¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?
¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?
- No (Continúe con la pregunta 3.4)
3.4 Provisión de agua
Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
- de secano
3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología
- cobertura de suelo/ vegetal mejorada
- manejo integrado de la fertilidad del suelo
3.6 Medidas MST que componen la Tecnología
medidas agronómicas
- A1: vegetación/ cubierta del suelo
3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología
deterioro químico del suelo
- Cn: reducción de la fertilidad y contenido reducido de la materia orgánica del suelo (no ocasionados por la erosión)
3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo
Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
- prevenir la degradación del suelo
4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos
4.1 Dibujo técnico de la Tecnología
Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):
The choice of the grass and the amount of seed is different at the various possible several stages of undersowing:
-Early stage (together and maize at the 1-2 leaf stage): tall fescue (Festuca arundinacea) was used. This grass develops and grows slowly and therefor only little competition with the maize: seeding rate = 15 kg/ha.
-4-6 leaf: a combination of English ryegrass (Lolium perenne) and cock’s foot (Dactylis glomerata) was used at 15 kg/ha.
-8-10 leaf: Italian ryegrass (Lolium multiflorum): 20 kg/ha is used. This type of grass still has the vigour to grow under the maize and the maize is already tall enough to deal with this dominating grass.
Dimensions: 75 cm between each row of maize. In between the maize are 5 rows of grass. Between the maize row and the grass is a bare soil of 12.5 cm at each side of the maize row.
In case of 4-6 or 8-10 leaf, the sowing can be combined with mechanical weed control.
Autor:
Gert Van de Ven
Fecha:
01/07/2021
4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos
Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
- por área de Tecnología
Indique tamaño y unidad de área:
ha
otra / moneda nacional (especifique):
Euro
Si fuera relevante, indique la tasa de cambio de dólares americanos a la moneda local (ej. 1 U$ = 79.9 Reales Brasileros): 1 U$ =:
0,91
4.5 Actividades de establecimiento/ recurrentes
Actividad | Momento/ frequencia | |
---|---|---|
1. | Mechanical weed control, combined with seeding of the cover crop | Dependent on the time of undersowing: together with maize, in 1-2 leaf stage, in 4-6 leaf stage or in 10-12 leaf stage (see above) |
4.6 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)
Especifique insumo | Unidad | Cantidad | Costos por unidad | Costos totales por insumo | % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mano de obra | Chemical weed control (product & labour) | ha | 1,0 | 70,0 | 70,0 | 100,0 |
Equipo | Hoeing combined with sowing cover crop | euro/ha | 1,0 | 70,0 | 70,0 | 100,0 |
Material para plantas | Seed cover crop | euro/kg | 15,0 | 25,0 | 375,0 | 100,0 |
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología | 515,0 | |||||
Costos totales para mantener la Tecnología en USD | 565,93 |
4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:
Describa los factores más determinantes que afectan los costos:
The way of sowing, the seed and the use of plant protection products
5. Entorno natural y humano
5.1 Clima
Lluvia anual
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1,000 mm
- 1,001-1,500 mm
- 1,501-2,000 mm
- 2,001-3,000 mm
- 3,001-4,000 mm
- > 4,000 mm
Zona agroclimática
- Sub-húmeda
5.2 Topografía
Pendientes en promedio:
- plana (0-2 %)
- ligera (3-5%)
- moderada (6-10%)
- ondulada (11-15%)
- accidentada (16-30%)
- empinada (31-60%)
- muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
- meseta/ planicies
- cordilleras
- laderas montañosas
- laderas de cerro
- pies de monte
- fondo del valle
Zona altitudinal:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1,000 m s.n.m
- 1,001-1,500 m s.n.m
- 1,501-2,000 m s.n.m
- 2,001-2,500 m s.n.m
- 2,501-3,000 m s.n.m
- 3,001-4,000 m s.n.m
- > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
- no relevante
5.3 Suelos
Profundidad promedio del suelo:
- muy superficial (0-20 cm)
- superficial (21-50 cm)
- moderadamente profunda (51-80 cm)
- profunda (81-120 cm)
- muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
- áspera/ ligera (arenosa)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie):
- áspera/ ligera (arenosa)
Materia orgánica de capa arable:
- media (1-3%)
5.4 Disponibilidad y calidad de agua
Agua subterránea:
< 5 m
Disponibilidad de aguas superficiales:
bueno
Calidad de agua (sin tratar):
agua potable de mala calidad (requiere tratamiento)
¿La salinidad del agua es un problema?
No
¿Se está llevando a cabo la inundación del área? :
No
5.5 Biodiversidad
Diversidad de especies:
- mediana
Diversidad de hábitats:
- elevada
Comentarios y especificaciones adicionales sobre biodiversidad:
Hooibeekhoeve has a variety of habitat and biodiversity approaches being used and tested on the farm providing an excellent place for resilient farming and wildlife.
5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología
Sedentario o nómada:
- Sedentario
Orientación del mercado del sistema de producción:
- subsistencia (autoprovisionamiento)
Nivel relativo de riqueza:
- promedio
Individuos o grupos:
- empleado (compañía, gobierno)
Nivel de mecanización:
- mecanizado/motorizado
Género:
- hombres
Edad de los usuarios de la tierra:
- personas de mediana edad
5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología
- < 0.5 ha
- 0.5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1,000 ha
- 1,000-10,000 ha
- > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
- escala mediana
5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua
Tenencia de tierra:
- estado
Derechos de uso de tierra:
- individual
Derechos de uso de agua:
- individual
¿Los derechos del uso de la tierra se basan en un sistema legal tradicional?
Sí
5.9 Acceso a servicios e infraestructura
salud:
- pobre
- moderado
- bueno
educación:
- pobre
- moderado
- bueno
asistencia técnica:
- pobre
- moderado
- bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
- pobre
- moderado
- bueno
mercados:
- pobre
- moderado
- bueno
energía:
- pobre
- moderado
- bueno
caminos y transporte:
- pobre
- moderado
- bueno
agua potable y saneamiento:
- pobre
- moderado
- bueno
servicios financieros:
- pobre
- moderado
- bueno
6. Impactos y comentarios para concluir
6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología
Impactos socioeconómicos
Producción
producción de forraje
Comentarios/ especifique:
Depends on the time of undersowing (+ in 4-leafstage)
calidad de forraje
diversidad de producto
manejo de tierras
Comentarios/ especifique:
More difficult in use of plant protection products (2 crops at same time in field)
Ingreso y costos
carga de trabajo
Impactos ecológicos
Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento
calidad de agua
Comentarios/ especifique:
Less leaching of N and other nutrients
Suelo
cubierta del suelo
ciclo/ recarga de nutrientes
Biodiversidad: vegetación, animales
Cubierta vegetal
biomasa/ sobre suelo C
Comentarios/ especifique:
Since the cover crop can develop in better conditions, the generated biomass of the cover crop is higher compared to sowing after harvest of maize
diversidad vegetal
Reducción de riesgos de desastres y riesgos climáticos
impactos de inundaciones
Comentarios/ especifique:
Due to higher C-content, the soils sponginess is better. Therefore water infiltration is better and it is longer available for the crop.
impactos de sequías
Comentarios/ especifique:
Due to higher C-content, the soils sponginess is better. Therefor the water infiltration is better and it is longer available for the crop
Especifique la evaluación de los impactos en el sitio (mediciones):
Based on expert assessment of impacts witnessed and expected outcomes.
6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología
contaminación de aguas subterráneas/ de ríos
Comentarios/ especifique:
Less leaching of N and other elements
capacidad de amortiguación/ filtrado
Comentarios/ especifique:
Less leaching of N and other nutrients
Especifique la evaluación de los impactos fuera del emplazamiento (medidas):
Based on expert assessment of impacts witnessed and expected outcomes.
6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)
Cambio climático gradual
Cambio climático gradual
Estación | Incremento o reducción | ¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|---|---|
temperatura anual | incrementó | bien |
6.4 Análisis costo-beneficio
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
neutral/ balanceado
Ingresos a largo plazo:
ligeramente positivo
Comentarios:
Recurrent costs (has to be done every year).
6.5 Adopción de la Tecnología
- 1-10%
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, por ej. sin recibir nada de incentivos/ materiales:
- 91-100%
6.6 Adaptación
¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?
No
6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra |
---|
More resilient to climate change |
More resilient to plagues and diseases |
Increase of the percentage C in the soil |
Increased yield and income |
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
Increase of the percentage C in the soil |
Food security |
6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Feed value of the ‘new’ crops | Analysis of the crops in standardized tables |
More cultivation exercise necessary | Demonstrations / network sessions / literature |
investment costs (other machinery) | NA |
7. Referencias y vínculos
7.1 Métodos/ fuentes de información
- visitas de campo, encuestas de campo
Technique was tested in trials and fine tuned. During demonstration visits, the technique was shown to other farmers.
- entrevistas con usuarios de tierras
Technique was developed together with other researchers on fodder crops in Flanders.
¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?
01/07/2021
Comentarios:
Compiled between 2016-2021
7.3 Vínculos a la información relevante disponible en línea
Título/ descripción:
Article on use of cover crops in/after maize
URL:
1)http://www.lcvvzw.be/wp-content/uploads/2020/03/A2020_3-Vanggewassen-in-ma%C3%AFs-is-onderzaai-een-optie.pdf
Título/ descripción:
Article on use of cover crops in/after maize (2022)
URL:
2)https://www.lcvvzw.be/wp-content/uploads/2022/07/B2022_1-Brochure-Functionele-leidraad-groenbedekkers-bij-mais.pdf
Título/ descripción:
Article on this technique in grain maize
URL:
3)https://www.lcvvzw.be/wp-content/uploads/2022/04/A2022_13-Groenbedekkers-bij-korrelmais.pdf
Título/ descripción:
Article on undersowing after grassland tearing
URL:
4)https://www.lcvvzw.be/wp-content/uploads/2022/04/A2022_12-gelijk-en-onderzaai-bij-mais-na-gescheurd-grasland.pdf
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
No hay vínculos
Módulos
No se hallaron módulos