Tecnologías

Зимный полив для влагозарядки почвы перед посадкой садов и виноградников в условиясх засушливого зимы. [Tayikistán]

Усули захира кардани об пеш аз нихолшинони дар шароити замистони хушк.………………………………………………………………

technologies_3687 - Tayikistán

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 82%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología

Persona(s) de referencia clave

Especialista MST:
usuario de la tierra:

Рахимов Тагаймурод

Фермерская хозяйства "Асадулло"

Tayikistán

Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Environmental Land Management and Rural Livelihoods (ELMAR)
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Youth Ecological Center, Tajikistan (Youth Ecological Center, Tajikistan) - Tayikistán

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:

1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita

¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?

No

Comentarios:

Технология природосберегающий противо эрозионный влгонакапляющий система для выращивания садов и виноградников.

2. Descripción de la Tecnología MST

2.1 Breve descripción de la Tecnología

Definición de la Tecnología:

Технология заключается в том, что в некоторые годы зима очень засушливая. Для посадки саженцев почва не готова, по этому после разбивки участка надо копать лунки и заполнять их водой каждую. Через пару дней почва хорошо впитывает воду и уже можно сажать саженцев

2.2 Descripción detallada de la Tecnología

Descripción:

Эта технология в сравнение сплошным поливом на много экономит. Она применяется в дехканском хозяйстве Асадулло на площади боле 40 га. Природное условия в основном богарные, часть условно поливная зона. Часть земель на капельном орошение. Богарные зона здесь засушливая в основном влага есть за счет осадков которые выпадают осенью, зимой и весной. Годовая сумма осадков в последние годы не превышает 450 - 550 мм, это количество для богарного возделывания садов и виноградников недостаточное, считается необеспеченной багарой по этому при возможности проводят поливны. Бывают годы с очень малыми осадками, когда невозможно закладывать молодой сад. Были случай , когда в некоторые хозяйство богарной зоне отложили посадку нового сада из за засушливою периода на другой сезон года. Эта технология больше возможностей для посадки. Отличительные черты технологии в том, что в условиях засушливого (мало осадков) года её применяют в место сплошного полива (зимний полив) ,который раньше не пользовали во всех поливных зонах сельского хозяйства, но для этого необходимы постоянные поливные самотёчные каналы, чтобы поливать зимой. Однако, не всегда бывает такая возможность. По новой технологии можно обеспечить индивидуальный полив для каждой лунки где сажают саженец. После планировки участка на местах производят разбивку и копают лунки, причём копают специальным оборудованием для копки лунок. Каждая лунка глубиной 70-80 см. После выкопки лунки дополна заполняются водой почти по 80 л. Почва насыщается водой через пару днёй и лунка готова, в неё можно сажать саженцы. Основная цель накопление и обогащение почвы влагой, после которого саженцы хорошо приживаются. Обычный полив проводится типу «яхоба» но так как зимние поливы в последние годы из за ограничения электричества затруднены насосы не работают зимняя влагозарядки затруднена. Уже более 20 лет земледельцы «яхоба» не используют. Эта технология часто спасает садоводов в случае если зима проходит без осадков. После посадки во время вегетации можно продолжит обычный полив или капельное орошение в условиях поливного земледелия. Для запуска этой технологии необходимо только выкопать лунки и провести полив. Полив производится специальными тракторами с прицепленным специальным приспособлением поливной бочкой ОВТ, переоборудованной для полива. Во время полива работает один рабочий который держит шланг, если два шланга, то двое рабочих сразу два ряда лунок поливают. За один день можно поливать одним трактором почти 2 га площади сады.

Преимущество в том, что проводится экономный полив и 100% саженцев принимаются. Землепользователям этот способ подходит. Пользуются им те хозяйства, у которых есть возможность доставки горюче смазочных материалов и техники для завоза воды, водовозами для постоянно обеспечения водой поливных тракторов. При зимнем поливе (яхоб) это очень полезнее преимущество в том, что почва получает влагозарядку, уничтожаются зимующие вредители. Но однако в этих зонах вода подается с использованием электроэнергии, по поступление электроэнергии ограничено. Индивидуальный полив можно использовать даже в приусадебных участках.

2.3 Fotografías de la Tecnología

Comentarios generales sobre las fotos:

На фотографии приведено лунки с политой воды , который подготовливается к просачиванию почвы и вдолнейшем посади саженцев.

2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación

País:

Tayikistán

Región/ Estado/ Provincia:

Хуросонский район. Хатлон

Especifique más el lugar :

Фермерский хозяйства "Асадулло" уч. ка Фахрабад

Especifique la difusión de la Tecnología:
  • distribuida parejamente sobre un área
Si se desconoce el área precisa, indique el área aproximada cubierta:
  • < 0.1 km2 (10 ha)
Comentarios:

Технология находится на Юге в 35 км от столице. Предгорный холмистые зона.

2.6 Fecha de la implementación

Indique año de implementación:

2018

Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
  • hace menos de 10 años (recientemente)

2.7 Introducción de la Tecnología

Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
  • mediante la innovación de usuarios de tierras
  • durante experimentos/ investigación
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):

Технология является как инновация и научного эксперимента.

3. Clasificación de la Tecnología MST

3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST

  • mejorar la producción
  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
  • conservar el ecosistema
  • reducir el riesgo de desastres naturales
  • adaptarse al cambio climático/ extremos climáticos y sus impactos
  • mitigar cambio climático y sus impactos

3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología

Tierras cultivadas

Tierras cultivadas

  • Cosecha de árboles y arbustos
Número de temporadas de cultivo por año:
  • 1
Especifique:

Урожай один раз за вегетацию.

Comentarios:

Тип землепользование является садоводства.

3.4 Provisión de agua

Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
  • mixta de secano – irrigada
Comentarios:

Технологию используются в условно поливных землях.

3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología

  • medida de pendiente transversal
  • Manejo de irrigación: (incl. provisión de agua, invernaderos)

3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas agronómicas

medidas agronómicas

  • A1: vegetación/ cubierta del suelo
medidas vegetativas

medidas vegetativas

  • V1: Cubierta de árboles y arbustos
Comentarios:

Технология является агрономически с использованием растительности многолетних древесных и кустарниковых пород.

3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

erosión de suelos por agua

erosión de suelos por agua

  • Wt: pérdida de capa arable/ erosión de la superficie
degradación del agua

degradación del agua

  • Ha: aridificación

3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo

Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
  • prevenir la degradación del suelo
  • reducir la degradación del suelo
Comentarios:

Для предотвращения деградации и эрозии почвы .

4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos

4.1 Dibujo técnico de la Tecnología

Autor:

Каландаров Р,Ю.

Fecha:

08/03/2018

4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos

Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
  • por área de Tecnología
Indique tamaño y unidad de área:

на 1 га

Si usa una unidad de área local, indique el factor de conversión a una hectárea (ej. 1 ha = 2.47 acres): 1 ha =:

10000 метр квадрат

Especifique la moneda usada para calcular costos:
  • USD
Si fuera relevante, indique la tasa de cambio de dólares americanos a la moneda local (ej. 1 U$ = 79.9 Reales Brasileros): 1 U$ =:

8,9

Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:

3.0

4.3 Actividades de establecimiento

Actividad Momento (estación)
1. Разбивка участок по схеме посадки. февраль.
2. Копать лунки февраль
3. Заливка воды февраль
4. Посадка саженцы. февраль
Comentarios:

Все работы проведено одновременно после покупки лунки сразу заливают водой и через 2 -3 дня можно сажать

4.4 Costos e insumos necesarios para el establecimiento

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Механизированная работа копка лунки день 7,5 33,3 249,75 100,0
Mano de obra Заливка воды. день 7,5 33,3 249,75 100,0
Mano de obra посадка саженца день 100,0 0,4 40,0 100,0
Costos totales para establecer la Tecnología 539,5
Costos totales para establecer la Tecnología en USD 60,62
Si el usuario de la tierra no cubrió el 100% de los costos, indique quién financió el resto del costo:

Затраты покриваются землепользователем.

Comentarios:

Частная хозяйства каждый землепользователь сами покрывают затраты.

4.6 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)

Si el usuario de la tierra no cubrió el 100% de los costos, indique quién financió el resto del costo:

Все затраты покрываются земле пользователем.

Comentarios:

Частная компания каждый землепользователь покрывает сам

4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:

Describa los factores más determinantes que afectan los costos:

Копка ям и заливка воды.

5. Entorno natural y humano

5.1 Clima

Lluvia anual
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Indique el nombre de la estación metereológica de referencia considerada:

ГМС. г.Душанбе

Zona agroclimática
  • semi-árida

5.2 Topografía

Pendientes en promedio:
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Zona altitudinal:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
  • no relevante
Comentarios y especificaciones adicionales sobre topografía :

Технологию можно принимать не зависимо от рельефа .

5.3 Suelos

Profundidad promedio del suelo:
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
  • mediana (limosa)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie):
  • mediana (limosa)
Materia orgánica de capa arable:
  • media (1-3%)
Si se halla disponible, adjunte una descripción completa de los suelos o especifique la información disponible, por ej., tipo de suelo, pH/ acidez de suelo, capacidad de intercambio catiónico, nitrógeno, salinidad, etc. :

нет дангных

5.4 Disponibilidad y calidad de agua

Agua subterránea:

> 50 m

Disponibilidad de aguas superficiales:

pobre/ ninguna

¿La salinidad del agua es un problema?

No

¿Se está llevando a cabo la inundación del área? :

No

Comentarios y especificaciones adicionales sobre calidad y cantidad de agua:

Зона является условно поливной или богара.

5.5 Biodiversidad

Diversidad de especies:
  • mediana
Diversidad de hábitats:
  • mediana
Comentarios y especificaciones adicionales sobre biodiversidad:

биоразнообразия местности кустарники полукустарники трявянистые пологи встречаются мендалники Бояришники. и шиповники. Местобитания ландшафт откритого холмистого типа.

5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Sedentario o nómada:
  • Sedentario
Orientación del mercado del sistema de producción:
  • subsistencia (autoprovisionamiento)
Ingresos no agrarios:
  • menos del 10% de todos los ingresos
Nivel relativo de riqueza:
  • rico
Individuos o grupos:
  • grupos/ comunal
Nivel de mecanización:
  • trabajo manual
  • tracción animal
Género:
  • mujeres
  • hombres
Edad de los usuarios de la tierra:
  • jóvenes
  • personas de mediana edad
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:

Землепользователи постоянно жители местности работа ведется общиной иногда принимают наёмных рабочих сил.

5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
  • gran escala
Comentarios:

Хозяйства является крупным

5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua

Tenencia de tierra:
  • compañía
Derechos de uso de tierra:
  • acceso abierto (no organizado)
Derechos de uso de agua:
  • acceso abierto (no organizado)
Comentarios:

Компания является частным.

5.9 Acceso a servicios e infraestructura

salud:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
educación:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
asistencia técnica:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
  • pobre
  • moderado
  • bueno
mercados:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
energía:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
caminos y transporte:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
agua potable y saneamiento:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
servicios financieros:
  • pobre
  • moderado
  • bueno

6. Impactos y comentarios para concluir

6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología

Impactos socioeconómicos

Producción

producción de cultivo

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

Производства увеличится после применения технологии

calidad de cultivo

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

улучшится после применение технологии

6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología

Especifique la evaluación de los impactos fuera del emplazamiento (medidas):

Технология не влияет за приделами территориям не загрязняет не нарушает экологический баланс.

6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)

Cambio climático gradual

Cambio climático gradual
Estación Incremento o reducción ¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
temperatura anual incrementó moderadamente
temperatura estacional invierno incrementó bien
lluvia anual disminuyó moderadamente
lluvia estacional invierno disminuyó moderadamente

Extremos (desastres) relacionados al clima

Desastres climatológicos:
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
tormenta de lluvia local moderadamente
granizada local moderadamente
tormenta de arena/ de polvo local moderadamente
Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
ola de calor bien
ola de frío bien
condiciones extremas de invierno moderadamente
sequía moderadamente
Comentarios:

Экстримальные явления для технологии не очень влияет кроме сильных жары и сильных морозов.

6.4 Análisis costo-beneficio

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

positivo

Ingresos a largo plazo:

positivo

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

positivo

Ingresos a largo plazo:

positivo

Comentarios:

Эффективность затраты в краткосрочным и долгосрочным перспективы позитивное.

6.5 Adopción de la Tecnología

  • 1-10%
Si tiene la información disponible, cuantifique (número de hogares y/o área cubierta):

домохозяйства это частная компания где принимается технология.

De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, por ej. sin recibir nada de incentivos/ materiales:
  • 0-10%
Comentarios:

Технологию кто может те и принимают технологию без никаких доли.

6.6 Adaptación

¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?

No

6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Обеспечивается почва влагой, вырастут саженцы.
улучшает роз и развития
предотвращает засуху почвы.
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Обеспечивается почва влагой, без потерии вырастут саженцы.
улучшает роз и развития
предотвращает засуху почвы.

6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Завоз воды.
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave ¿Cómo sobreponerse a ellas?
завоз воды и заполнят

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

  • visitas de campo, encuestas de campo

хозяйства

  • entrevistas con usuarios de tierras

хозяйства

¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?

12/02/2018

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos