INTEGRATED AGRICULTURE-BASED LAND USE IN AREAS WITH SALINE SOILS [Tailandia]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: Laksamee Mettpranee
- Editor: –
- Revisores: William Critchley, Rima Mekdaschi Studer
technologies_7276 - Tailandia
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología
Persona(s) de referencia clave
usuario de la tierra:
Siangsunthia Mana
Tailandia
Especialista MST:
co-compiler:
Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Decision Support for Mainstreaming and Scaling out Sustainable Land Management (GEF-FAO / DS-SLM)Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Land Development Department (Land Development Department) - Tailandia1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:
Sí
1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita
¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?
No
2. Descripción de la Tecnología MST
2.1 Breve descripción de la Tecnología
Definición de la Tecnología:
Salinity and associated land degradation in parts of the Northeast of Thailand limits production. Knowledge of saline soil management was integrated into an organic agriculture system: dolomite application adjusted pH levels, manure increased the soil's organic matter, while fermented bio-extracts stimulated root systems. Yields of chili pepper and parsley improved greatly.
2.2 Descripción detallada de la Tecnología
Descripción:
The problem of soil degradation in regions with saline soil such as parts of the Northeast of Thailand shows up as chemical and physical deterioration and low fertility, which are significant limitations to land use. These issues are exacerbated by water shortages in the dry season and excessive rainfall during the cropping season.
To address this, a group of farmers interested in learning effective soil management strategies has formed. Their aim is to mitigate the effects of salinity and improve crop productivity on their farms. The group has received support in the form of production inputs, including microbial activators for producing organic fertilizers and bio-fertilizers, vetiver grass of the Songkhla 3 variety, and dolomite. Additionally, they have implemented guidelines based on learning, observation, and trial and error to develop a 0.04-hectare vegetable plot.
Previously, this area was characterized by low soil fertility and salinity, which resulted in reduced crop yields. The sandy clay loam soil, though slightly saline, had very low moisture content during the dry season. Furthermore, the area lay outside the irrigation zone. To answer these questions, farmers in the community of Moo 5, Ban Kok Phrom, Non Thai Sub-district, collaborated to develop sustainable farming practices. With support from the Land Development Department, they integrated knowledge of saline soil management into an organic agriculture system.
This technology began with soil analysis and appropriate measures for managing saline soil before land preparation. Farmers combined their wisdom with Land Development Department technologies, such as dolomite application to adjust pH levels and eliminate pathogenic microorganisms affecting chili pepper growth. Manure was applied to increase the soil's organic matter, while fermented bio-extracts containing beneficial microbes stimulated root systems.
To conserve soil moisture, drip irrigation technology was installed in the chili planting plots, and the soil was covered with straw. Vetiver grass was also used to further conserve moisture as a grass barrier strip. After these soil amendments, the soil structure improved, becoming friable and suitable for planting chili peppers—specifically the Amphawa Gold variety, which has a high market demand.
Additionally, parsley was intercropped between plots to optimize land use. On average, the chili pepper yields reached 400 kilograms per 400 square meters over 180 days, with a market price of about 2.50 USD per kilogram. Parsley, as a by-product of watering the chili pepper plants, produced just over 100 kilograms per 400 square meters per production cycle of chili peppers.
2.3 Fotografías de la Tecnología
2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación
País:
Tailandia
Región/ Estado/ Provincia:
Nakhonratchasima
Especifique más el lugar :
Moo 5, Ban Kok Phrom, Non Thai sub-district, Non Thai district
Especifique la difusión de la Tecnología:
- distribuida parejamente sobre un área
Si se desconoce el área precisa, indique el área aproximada cubierta:
- 100-1,000 km2
¿El/los sitio(s) de la Tecnología se ubica(n) en un área de protección permanente?
No
Map
×2.6 Fecha de la implementación
Indique año de implementación:
2022
2.7 Introducción de la Tecnología
Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
- mediante proyectos/ intervenciones externas
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):
Farmer groups in Non Thai Subdistrict and nearby areas transfer knowledge through the volunteer soil doctor network.
3. Clasificación de la Tecnología MST
3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST
- mejorar la producción
- reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
- preservar/ mejorar biodiversidad
- crear impacto económico benéfico
3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología
Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: :
No

Tierras cultivadas
- Cosecha anual
Cosechas anuales - Especifique cultivos:
- vegetales - otros
Número de temporadas de cultivo por año:
- 1
3.3 ¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?
¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?
- No (Continúe con la pregunta 3.4)
Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: :
No
3.4 Provisión de agua
Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
- mixta de secano – irrigada
Comentarios:
The area is outside the full irrigation zone and has a local or community small size water sources.
3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología
- manejo integrado de la fertilidad del suelo
- manejo integrado de pestes y enfermedades (incl. agricultura orgánica)
3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas agronómicas
- A1: vegetación/ cubierta del suelo
- A2: materia orgánica/ fertilidad del suelo
- A5: Manejo de semillas, variedades mejoradas
3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

deterioro químico del suelo
- Cs: salinización/ alcalinización

deterioro físico del suelo

degradación biológica
3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo
Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
- prevenir la degradación del suelo
- reducir la degradación del suelo
4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos
4.1 Dibujo técnico de la Tecnología
Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):
Cultivation plot preparation
1. Plough and harrow the soil, then plough again using a 65 HP tractor and a small Kubota tractor for further tilling.
2. Raise ridges to 30 cm high and 60 cm wide, with 1-meter spacing. Burn plant residues to kill bacteria and fungi, then water to extinguish the blaze.
3. Apply dolomite at 156.25 kg/hectare and bioslurry (100 kg/rai) after fermentation. Mix in bio-extract (2 spoons per 20L water) to improve soil and stimulate root growth.
4. Mix soil with 3 handfuls of soil and 1 handful of dung.
5. Dry the soil for 7-14 days, then place a 10 cm banana stem at the bottom of the planting hole before planting.
Planting and maintenance
1. Plant 35-day-old Amphawa Gold chili peppers, sprinkle parsley around the plot, cover with rice straw, and plant vetiver around the edges.
2. Water in the morning and use fermented Indian Laburnum pod extract (2 spoons per 20L water) in the evening. Spray wood vinegar weekly to prevent fungi.
3. When buds appear, spray LDD 2 every 5 days in the evening.
4. Set up a drip system for backup watering in case of labor shortage.
5. If anthracnose occurs, remove affected chili peppers. For aphids, spray plain milk on the affected areas, leave for 20 minutes, then wipe off.
6. Remove old leaves at 45-50 days to expose the trunk to sunlight, promoting better growth and higher yields
Harvesting yields
1. Harvest the first generation of chili peppers at 65 days, then harvest every 5 days for the next 6 months.
Autor:
Ms. Nisa Sahoh
Fecha:
01/04/2025
4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos
Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
- por área de Tecnología
Indique tamaño y unidad de área:
1.12ha
Si usa una unidad de área local, indique el factor de conversión a una hectárea (ej. 1 ha = 2.47 acres): 1 ha =:
6.25rai
Especifique la moneda usada para calcular costos:
- USD
Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:
8.82 USD
4.3 Actividades de establecimiento
Actividad | Momento (estación) | |
---|---|---|
1. | Drip irrigation system installed | Before mulching/ cropping (March) |
2. | None | |
3. | None |
4.4 Costos e insumos necesarios para el establecimiento
Especifique insumo | Unidad | Cantidad | Costos por unidad | Costos totales por insumo | % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mano de obra | Drip lines | metre | 4,6 | 1,76 | 8,1 | |
Mano de obra | PVC tubes | metre | 10,0 | 0,59 | 5,9 | |
Mano de obra | 1000 litre tank | piece | 1,0 | 67,65 | 67,65 | |
Mano de obra | None | None | ||||
Costos totales para establecer la Tecnología | 81,65 | |||||
Costos totales para establecer la Tecnología en USD | 81,65 |
4.5 Actividades de establecimiento/ recurrentes
Actividad | Momento/ frequencia | |
---|---|---|
1. | Cultivation plot preparation | |
2. | Planting and maintenance | |
3. | Harvesting yields | |
4. | In case of an anthracnose epidemic, destroy the chili pepper stricken with the disease. During an outbreak of aphids, spray with plain milk at the point of the outbreak. Leave it for 20 minutes and then wipe it off. | |
5. | Remove leaves of the chili peppers when they are 45-50 days in order to make the trunk expose to the sun. This helps chili peppers grow well and increase their yields. |
4.6 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)
Especifique insumo | Unidad | Cantidad | Costos por unidad | Costos totales por insumo | % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mano de obra | Ploughing to prepare plot | Person days | 1,0 | 8,08 | 8,08 | |
Mano de obra | Soil preparation | Person days | 1,0 | 4,41 | 4,41 | |
Mano de obra | Cultivation, watering, plot maintenance | Person days | 1,0 | 24,25 | 24,25 | |
Mano de obra | Harvesting | Person days | 1,0 | 137,64 | 137,64 | |
Equipo | Tractor/ cultivator maintenance | Fuel etc | 1,0 | 75,0 | 75,0 | |
Material para plantas | Chili peper plant | plant | 1200,0 | 0,029 | 34,8 | |
Material para plantas | Parsley seeds | gram | 600,0 | 0,01 | 6,0 | |
Material para plantas | Rice straw | kilogram | 180,0 | 0,1 | 18,0 | |
Fertilizantes y biocidas | Fermented bio-extracts | liter | 120,0 | 0,29 | 34,8 | |
Fertilizantes y biocidas | Dolomite | kilogram | 13,6 | 0,73 | 9,93 | |
Fertilizantes y biocidas | Dung | bag | 35,0 | 2,5 | 87,5 | |
Otros | Drip line | meter | 4,6 | 1,76 | 8,1 | |
Otros | PVC tube | meter | 10,0 | 0,59 | 5,9 | |
Otros | 1,000 liter bucket | bucket | 1,0 | 67,65 | 67,65 | |
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología | 522,06 | |||||
Costos totales para mantener la Tecnología en USD | 522,06 |
Comentarios:
Drip irrigation systems have no maintenance costs but they are replaced after 2 to 3 years.
4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:
Describa los factores más determinantes que afectan los costos:
1. Labour costs
5. Entorno natural y humano
5.1 Clima
Lluvia anual
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1,000 mm
- 1,001-1,500 mm
- 1,501-2,000 mm
- 2,001-3,000 mm
- 3,001-4,000 mm
- > 4,000 mm
Zona agroclimática
- Sub-húmeda
5.2 Topografía
Pendientes en promedio:
- plana (0-2 %)
- ligera (3-5%)
- moderada (6-10%)
- ondulada (11-15%)
- accidentada (16-30%)
- empinada (31-60%)
- muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
- meseta/ planicies
- cordilleras
- laderas montañosas
- laderas de cerro
- pies de monte
- fondo del valle
Zona altitudinal:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1,000 m s.n.m
- 1,001-1,500 m s.n.m
- 1,501-2,000 m s.n.m
- 2,001-2,500 m s.n.m
- 2,501-3,000 m s.n.m
- 3,001-4,000 m s.n.m
- > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
- no relevante
5.3 Suelos
Profundidad promedio del suelo:
- muy superficial (0-20 cm)
- superficial (21-50 cm)
- moderadamente profunda (51-80 cm)
- profunda (81-120 cm)
- muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
- áspera/ ligera (arenosa)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie):
- mediana (limosa)
Materia orgánica de capa arable:
- media (1-3%)
- baja (<1%)
5.4 Disponibilidad y calidad de agua
Agua subterránea:
en superficie
Disponibilidad de aguas superficiales:
bueno
Calidad de agua (sin tratar):
solo para uso agrícola (irrigación)
La calidad de agua se refiere a:
agua superficial
¿La salinidad del agua es un problema?
Sí
¿Se está llevando a cabo la inundación del área? :
No
5.5 Biodiversidad
Diversidad de especies:
- mediana
Diversidad de hábitats:
- mediana
5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología
Sedentario o nómada:
- Sedentario
Orientación del mercado del sistema de producción:
- mixta (subsistencia/ comercial)
Ingresos no agrarios:
- > 50% de todo el ingreso
Nivel relativo de riqueza:
- promedio
Individuos o grupos:
- individual/ doméstico
Género:
- hombres
Edad de los usuarios de la tierra:
- ancianos
5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología
- < 0.5 ha
- 0.5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1,000 ha
- 1,000-10,000 ha
- > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
- pequeña escala
5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua
Tenencia de tierra:
- individual, con título
Derechos de uso de tierra:
- individual
Derechos de uso de agua:
- individual
¿Los derechos del uso de la tierra se basan en un sistema legal tradicional?
Sí
5.9 Acceso a servicios e infraestructura
salud:
- pobre
- moderado
- bueno
educación:
- pobre
- moderado
- bueno
asistencia técnica:
- pobre
- moderado
- bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
- pobre
- moderado
- bueno
mercados:
- pobre
- moderado
- bueno
energía:
- pobre
- moderado
- bueno
caminos y transporte:
- pobre
- moderado
- bueno
agua potable y saneamiento:
- pobre
- moderado
- bueno
servicios financieros:
- pobre
- moderado
- bueno
6. Impactos y comentarios para concluir
6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología
Impactos socioeconómicos
Producción
producción de cultivo
Cantidad antes de MST:
Degraded soil, and poor fertility
Cantidad luego de MST:
Soil amendments make the soil better
Comentarios/ especifique:
Information from a questionnaire
calidad de cultivo
Cantidad antes de MST:
Plants could not grow
Cantidad luego de MST:
Plant thrive and give good quality yields continuously.
Comentarios/ especifique:
Information from a questionnaire
diversidad de producto
Cantidad antes de MST:
Plants cannot be planted.
Cantidad luego de MST:
Integrated cultivation, namely chili peppers, parsley and vetiver for soil amendment
Comentarios/ especifique:
Information from a questionnaire
Ingreso y costos
ingreso agrario
Cantidad antes de MST:
There was no cultivation.
Cantidad luego de MST:
The quantity of products can be sold and exported.
Comentarios/ especifique:
Information from a questionnaire
Impactos socioculturales
situación de salud
Cantidad antes de MST:
--
Cantidad luego de MST:
Conducting natural farming by avoiding fertilizer and chemical application
Comentarios/ especifique:
Information from a questionnaire
instituciones comunitarias
Cantidad antes de MST:
Studied how to solve problems by themselves
Cantidad luego de MST:
Building interaction of farmers groups in the area based on consulting and mutual problem solving
Comentarios/ especifique:
Information from a questionnaire
MST/ conocimiento de la degradación del suelo
Cantidad antes de MST:
There was no knowledge propagation
Cantidad luego de MST:
Farmers in the area accept the technology and gather together to learn methods of soil management so that they can grow plants and implement them in their own areas.
Comentarios/ especifique:
Information from a questionnaire
Impactos ecológicos
Suelo
cubierta del suelo
Cantidad luego de MST:
Mulching with plant debris, rice straw and growing plants.
Comentarios/ especifique:
Information from a questionnaire
ciclo/ recarga de nutrientes
Cantidad antes de MST:
--
Cantidad luego de MST:
Nutrients increase from integrated cropping such as chili peppers, parsley, vetiver etcnts increase from integrated cropping such as chili peppers, parsley, vetiver etc
Comentarios/ especifique:
Using a questionaire
materia orgánica debajo del suelo C
Cantidad antes de MST:
--
Cantidad luego de MST:
Plant varieties which are cultivated in the area grow more such as chili peppers, parsley, vetiver etc.
Comentarios/ especifique:
Using a questionaire
Biodiversidad: vegetación, animales
diversidad vegetal
Cantidad antes de MST:
--
Cantidad luego de MST:
Plant varieties which are cultivated in the area grow more such as chili peppers, parsley, vetiver etc.
Comentarios/ especifique:
Using a questionaire
Especifique la evaluación de los impactos en el sitio (mediciones):
Information from a questionnaire
6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología
corriente confiable y estable fluye en estación seca
Especifique la evaluación de los impactos fuera del emplazamiento (medidas):
Information from a questionnaire
6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)
Cambio climático gradual
Cambio climático gradual
Estación | Incremento o reducción | ¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|---|---|
lluvia anual | disminuyó | bien |
Comentarios:
Rainfall has decreased due to climate change, a result of global warming.
6.4 Análisis costo-beneficio
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
positivo
Ingresos a largo plazo:
positivo
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
positivo
Ingresos a largo plazo:
positivo
6.5 Adopción de la Tecnología
- 11-50%
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, por ej. sin recibir nada de incentivos/ materiales:
- 11-50%
Comentarios:
The land users are responsible for covering the cost themselves. Supported by agricutural production factors from LDD.
6.6 Adaptación
¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?
Sí
Si fuera así, indique a qué condiciones cambiantes se adaptó:
- mercados cambiantes
Especifique la adaptación de la Tecnología (diseño, material/ especies, etc.):
Yes. Use the drip system for morning watering with organic fertilizer.
6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra |
---|
Farmers manage soil and water and use integrated farming methods, leading to additional income opportunities. |
Farmers in the area are committed to overcoming challenges and limitations related to soil, water, and environmental conditions. |
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
Support for forming farmer groups in the area to exchange knowledge on soil management for increasing crop yields and addressing local farming issues, as well as developing professions for community farmers. This includes promoting the production of safe, non-toxic crops and creating value for products, leading to increased household income for farmers. |
6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Farmers who use the technology must learn to follow procedures carefully. | Training and experience |
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
The technology used is precision farming. Farmers who use the technology must pay attention to every step. | Training |
7. Referencias y vínculos
7.1 Métodos/ fuentes de información
- visitas de campo, encuestas de campo
10
- entrevistas con usuarios de tierras
10
- entrevistas con especialistas/ expertos en MST
2
Comentarios:
https://lddmordin.ldd.go.th/web/data/Tank_Soilmanagement/Soil_58.pdf
7.3 Vínculos a la información relevante disponible en línea
Título/ descripción:
Sustainable soil management practices in Asia
URL:
https://e-library.ldd.go.th/library/Ebook/bib10906.pdf
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
No hay vínculos
Módulos
No se hallaron módulos