Tecnologías

Thadiq pits [Saudi Arabia]

Thadiq pits

technologies_7380 - Saudi Arabia

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 88%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología

Persona(s) de referencia clave

Especialista MST:
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
FAO Saudi Arabia (FAO KSA)

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:

1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita

¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?

No

2. Descripción de la Tecnología MST

2.1 Breve descripción de la Tecnología

Definición de la Tecnología:

Thadiq pits are water harvesting structures which capture rainfall runoff for planting trees and shrubs. They can also be manually watered. Their size varies, but each Thadiq pit is approximately 2 metres x 1 metre wide and up to 1 metre deep.

2.2 Descripción detallada de la Tecnología

Descripción:

Thadiq pits are water harvesting structures which capture rainfall runoff for planting trees and shrubs. They can also be watered manually . The pits are dug within national parks managed by the National Centre for Vegetation Cover Development and Combating Desertification (NCVC). They may be located within wadis and sheyhib (small wadis) ranging from ten to several hundred metres in width, but also on high plateaux. Each Thadiq pit is rectangular, measuring 2m long, 1m wide, and up to 1m deep (depending on the depth of the soil). They are excavated by mechanical diggers. Pits are dug up to two years before planting, and they collect both runoff and the rich organic and mineral matter material carried in the runoff. After one year, many annual and even perennial plants have usually colonised the bottom of the pit. Trees and shrubs (including Acacia spp., Ziziphus spp. and Haxloylon spp.) are planting in the middle of the pit, without disturbing the existing vegetation as far as possible. These species attract bees, and beekeeping has been promoted alongside tree planting.
This water and nutrient harvesting technique is effective even in the very arid conditions – where rainfall may be less than 100 mm per year. However, some supplemental irrigation is needed, and each pit is watered, for example, around 7 times over the following year and a half, with a volume of water ranging from 20 to 100 litres each time per pit, depending on availability. Watering helps the plant to survive and the large quantity of water penetrates deep into the soil. As it moves downwards, it draws the roots downwards until they reach the water table. This is when watering can be stopped, often after 3 or 5 years. This is why the interval between watering is important, to effectively "pull the roots down" while leaving the plant enough water in the soil to survive. Although the costs are high, the results are generally very satisfactory in terms of planting and survival. The local impact is significant when there are enough pits per hectare, i.e. around 100 or more. Over the last five years one and a half million pits have been constructed. The technical design of the pits was formulated by Abdulla Al Eissa, the park manager, but FAO has been responsible for technical advising on planting operations. The activities are part funded by the NCVC, while local donors and volunteers contribute the remainder of the costs.
This activity is supported by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), project: Strengthening MoEWA's Capacity to implement its Sustainable Rural Agricultural Development (SRAD) Programme (2019-2025) UTF/SAU/051/SAU.

2.3 Fotografías de la Tecnología

2.4 Videos de la Tecnología

Comentarios, descripción breve:

https://vimeo.com/1026092452?share=copy

Fecha:

04/11/2024

Lugar:

Thadiq national park

Nombre del videógrafo:

Abdullah Al Eissa

2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación

País:

Saudi Arabia

Región/ Estado/ Provincia:

Riyadh Region (Province)

Especifique más el lugar :

Thadiq National Park

Especifique la difusión de la Tecnología:
  • distribuida parejamente sobre un área
Si la Tecnología se halla difundida homogéneamente a lo largo de un área, especifique el área que cubre (en km2):

145,0

¿El/los sitio(s) de la Tecnología se ubica(n) en un área de protección permanente?

Si fuera el caso, especifique :

Thadiq National Park

2.6 Fecha de la implementación

Indique año de implementación:

2019

2.7 Introducción de la Tecnología

Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
  • mediante proyectos/ intervenciones externas
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):

It is a project to develop vegetation to protect the environment in the National Parks and to support tourism in the region, partly financed by the NCVC (workmen's salaries, etc. ) and local donors (trucks, machines) and volunteers planting.

3. Clasificación de la Tecnología MST

3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST

  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
  • conservar el ecosistema
  • preservar/ mejorar biodiversidad
  • crear impacto económico benéfico
  • crear impacto social benéfico

3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología

Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: :

No


Bosques

Bosques

  • Bosques/ zonas boscosas (semi) naturales
  • Plantación de árboles, reforestación
Bosques/ zonas boscosas (semi-) naturales: Especifique tipo de manejo:
  • Uso de productos forestales no madereros
Tipo de bosque (semi)natural:
  • vegetación natural de bosque subtropical seco
Plantación de árboles, reforestación: Especifique el origen y la composición de las especies:
  • Variedades mixtas
tipo de plantación de árboles, reforestación:
  • plantación de bosque subtropical seco
  • plantación de bosque subtropical seco - de hoja ancha
Tipo de árbol:
  • Especies de Acacia
  • Acacia tortilis
  • Balanites aegyptiaca
  • Ziziphus mauritiana
¿Los árboles especificados son deciduos o imperecederos?
  • deciduo
Productos y servicios:
  • Conservación/ Protección de la naturaleza
  • Recreación/ turismo
  • Protección contra desastres naturales

3.3 ¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?

¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?
  • No (Continúe con la pregunta 3.4)

3.4 Provisión de agua

Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
  • mixta de secano – irrigada

3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología

  • manejo de bosques naturales y seminaturales:
  • cosecha de agua
  • apicultura, acuacultura, avicultura, cunicultura, sericicultura, etc.

3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas estructurales

medidas estructurales

  • S4: Acequias niveladas, fosas
  • S7: Equipo para cosechar agua / provisión de agua/ irrigación
Comentarios:

with plantation

3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

erosión de suelos por agua

erosión de suelos por agua

  • Wt: pérdida de capa arable/ erosión de la superficie
  • Wg: erosión en cárcavas
  • Wo: efectos de degradación fuera del sitio
deterioro físico del suelo

deterioro físico del suelo

  • Pk: desmoronamiento y encostramiento
  • Pu: pérdida de la función bioproductiva a causa de otras actividades
degradación biológica

degradación biológica

  • Bc: reducción de la cobertura vegetal del suelo
  • Bh: pérdida de hábitats
  • Bq: reducción de la cantidad/ biomasa
  • Bs: reducción en la calidad y composición/ diversidad de las especies
  • Bl: pérdida de la vida del suelo
degradación del agua

degradación del agua

  • Ha: aridificación
  • Hs: cambio en la cantidad de aguas superficiales
  • Hg: cambio en nivel de aguas subterráneas/ nivel de acuífero
  • Hq: reducción de la calidad de subterráneas
  • Hq: reducción de la calidad de aguas subterráneas

3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo

Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
  • reducir la degradación del suelo

4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos

4.1 Dibujo técnico de la Tecnología

Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):

Each pit is 2 m long, 1m wide, up to 1m deep, spacing from 3 to 10 meters between structures in curved lines, or 3 meters apart in clusters. Watering with 20 to 100 litres depending on the availability and price of water and cost of transportation and watering. 100 pits minimum per hectare (maximum 1100, which is rare in this environment). One to three seedlings (tree, shrub, plant) per pit. Watering for example 7 times in 1.5 to 2 years, depending on the soil humidity.

Autor:

Éric Lacroix,

Fecha:

04/11/2024

4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos

Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
  • por área de Tecnología
Indique tamaño y unidad de área:

hectare (with 100 pits)

Especifique la moneda usada para calcular costos:
  • USD
Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:

50

4.3 Actividades de establecimiento

Actividad Momento (estación)
1. Identify the site. Dry season
2. Mark the pits with stakes Dry season
3. Dig the pits Dry season
4. Produce the seedlings in a nursery Dry season
5. Plant the seedlings Dry season
6. Watering the seedlings (and replacing the dead ones). Dry season
7. Checking the pits during the first rain. Rainy season
8. Checking the pits during or after floodings Floodings

4.4 Costos e insumos necesarios para el establecimiento

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Technician 100,0
Mano de obra Worker 100,0
Equipo Truck 100,0
Equipo Excavator 100,0
Material para plantas 100 seedlings per ha 100,0
Si no puede desglosar los costos especificados en la tabla anterior, proporcione un estimado de los cálculos totales en los que se incurrió para establecer la Tecnología:

3000,0

Si el usuario de la tierra no cubrió el 100% de los costos, indique quién financió el resto del costo:

NCDC and local donors as well as some volunteers

Comentarios:

All is given by the administration, National Centre for Vegetation Cover Development and Combating Desertification, free of charges.

4.5 Actividades de establecimiento/ recurrentes

Actividad Momento/ frequencia
1. Checking the pits after the first rain. One time, after the first rain.
2. Checking the pits after the floodings. After the floodings.
3. Replace the seedlings when necessary: the watering truck driver get 5 seedlings everyday to replace dead plants. During watering.
4. Watering with a truck, 20 to 100 litres per pit = 2,000 to 10,000 litre per ha. 7 times in 1.5 year, during 3 to 5 years.

4.6 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Material para plantas 30 seedlings per ha 1,0 100,0
Comentarios:

The system is basically maintenance-free apart from tending to the plants, including watering

4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:

Describa los factores más determinantes que afectan los costos:

When supported by local donors and villagers, costs are relatively low. When the administration covers the cost, contractors are brought in and that makes it more expensive

5. Entorno natural y humano

5.1 Clima

Lluvia anual
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Especifique el promedio anual de lluvia (si lo conoce), en mm:

71,00

Indique el nombre de la estación metereológica de referencia considerada:

Internet

Zona agroclimática
  • árida

5.2 Topografía

Pendientes en promedio:
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Zona altitudinal:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
  • no relevante
Comentarios y especificaciones adicionales sobre topografía :

This technology is specific to the Thuwayq wadis and plateau

5.3 Suelos

Profundidad promedio del suelo:
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
  • áspera/ ligera (arenosa)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie):
  • áspera/ ligera (arenosa)
Materia orgánica de capa arable:
  • baja (<1%)
Si se halla disponible, adjunte una descripción completa de los suelos o especifique la información disponible, por ej., tipo de suelo, pH/ acidez de suelo, capacidad de intercambio catiónico, nitrógeno, salinidad, etc. :

Rocky limestone soils, sometimes sandy.

5.4 Disponibilidad y calidad de agua

Agua subterránea:

5-50 m

Disponibilidad de aguas superficiales:

pobre/ ninguna

Calidad de agua (sin tratar):

inutilizable

La calidad de agua se refiere a:

agua subterránea

¿La salinidad del agua es un problema?

No

¿Se está llevando a cabo la inundación del área? :

Frecuencia:

frecuentemente

Comentarios y especificaciones adicionales sobre calidad y cantidad de agua:

One to three floodings a year.

5.5 Biodiversidad

Diversidad de especies:
  • baja
Diversidad de hábitats:
  • baja
Comentarios y especificaciones adicionales sobre biodiversidad:

Arid ecosystems, sometimes rich for the region.

5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

otros (especifique):

Tourists

Orientación del mercado del sistema de producción:
  • comercial/ mercado
Nivel relativo de riqueza:
  • muy pobre
Individuos o grupos:
  • empleado (compañía, gobierno)
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:

The land user is the Government, National Centre for Vegetation Cover Development and Combating Desertification, to facilitate tourism and picnic in the park and protection of the environment (all genders and ages of tourists).

5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
  • escala mediana
Comentarios:

Sizes of National Parks

5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua

Tenencia de tierra:
  • estado
Derechos de uso de tierra:
  • acceso abierto (no organizado)
Derechos de uso de agua:
  • acceso abierto (no organizado)
¿Los derechos del uso de la tierra se basan en un sistema legal tradicional?

No

Comentarios:

National Park, government property

5.9 Acceso a servicios e infraestructura

educación:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
  • pobre
  • moderado
  • bueno
Tourism:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
Comentarios:

Tourism with guides and Tour operators

6. Impactos y comentarios para concluir

6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología

Impactos socioeconómicos

Producción

calidad de bosques

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

Can double the vegetation cover in 10 year

Impactos socioculturales

oportunidades recreativas

disminuyó
mejoró
Comentarios/ especifique:

Development of picnic and recreation once trees have grown

Impactos ecológicos

Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento

cantidad de agua

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

Recharging the water table

escurrimiento superficial

incrementó
disminuyó

nivel freático/ acuífero

disminuyó
recargó
Suelo

humedad del suelo

disminuyó
incrementó

cubierta del suelo

disminuyó
mejoró

pérdida de suelo

incrementó
disminuyó

acumulación de suelo

disminuyó
incrementó

ciclo/ recarga de nutrientes

disminuyó
incrementó
Biodiversidad: vegetación, animales

Cubierta vegetal

disminuyó
incrementó

biomasa/ sobre suelo C

disminuyó
incrementó

diversidad vegetal

disminuyó
incrementó

diversidad animal

disminuyó
incrementó

diversidad de hábitats

disminuyó
incrementó
Reducción de riesgos de desastres y riesgos climáticos

impactos de inundaciones

incrementó
disminuyó

impactos de sequías

incrementó
disminuyó

emisión de carbono y gases de invernadero

incrementó
disminuyó

micro-clima

empeoró
mejoró
Especifique la evaluación de los impactos en el sitio (mediciones):

Expert estimates

6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología

disponibilidad de agua

disminuyó
incrementó

corriente confiable y estable fluye en estación seca

disminuyó
incrementó

inundaciones río abajo

incrementó
disminuyó

colmatación río abajo

incrementó
disminuyó
Especifique la evaluación de los impactos fuera del emplazamiento (medidas):

Expert estimates

6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)

Cambio climático gradual

Cambio climático gradual
Estación Incremento o reducción ¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
temperatura anual incrementó bien

Extremos (desastres) relacionados al clima

Desastres climatológicos:
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
tormenta de lluvia local bien
Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
sequía bien
Desastres hidrológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
inundación repentina bien
Comentarios:

The impact depends on the density of pits per hectare. - experimentation with spacing of 3 metres apart could be tested and evaluated for costs and the results.

6.4 Análisis costo-beneficio

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

negativo

Ingresos a largo plazo:

positivo

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

negativo

Ingresos a largo plazo:

ligeramente positivo

Comentarios:

It depends on the case, but the success rate is generally very high.

6.5 Adopción de la Tecnología

  • casos individuales / experimentales
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, por ej. sin recibir nada de incentivos/ materiales:
  • 0-10%
Comentarios:

Costs paid by communities or administration.

6.6 Adaptación

¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?

No

6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
1) Radical change to the ecosystem
2) Change of landscape.
3) Attractive to tourists after 5 years.
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
1). Adapting to climate change (rising temperatures, increased flash flooding).
2). Necessary if we want to turn desert into forests and steppes.
3). The best way to revegetate the desert.

6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra ¿Cómo sobreponerse a ellas?
High costs Use climate change budgets or convince donors and the Government and Vegetation Centre to finance it.

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

  • visitas de campo, encuestas de campo

Many times during 3 years

  • entrevistas con usuarios de tierras

The National Park manager

  • entrevistas con especialistas/ expertos en MST

In the FAO office, climate change and forest experts.

Comentarios:

2021-2014 many times

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos