Tecnologías

Engrais vert avec Tithonia [Camerún]

Application of Tithonia diversifolia as green manure (English)

technologies_948 - Camerún

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 69%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología

Persona(s) de referencia clave

Especialista MST:

Scheidegger Urs

Swiss College of Agriculture (SCA)

Suiza

Especialista MST:

Thomas Fabienne

Swiss College of Agriculture (SCA)

Suiza

Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Book project: SLM in Practice - Guidelines and Best Practices for Sub-Saharan Africa (SLM in Practice)
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Swiss College of Agriculture (SCA) (Swiss College of Agriculture (SCA)) - Suiza

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:

1.5 Referencia al (los) Cuestionario(s) de Enfoques MST (documentados usando WOCAT)

2. Descripción de la Tecnología MST

2.1 Breve descripción de la Tecnología

Definición de la Tecnología:

Les feuilles et tiges de Tithonia diversifolia sont appliqués sur le sol comme engrais vert àfin d'augmenter le taux de nutriments et de la matière organique dans le sol.

2.2 Descripción detallada de la Tecnología

Descripción:

Les haies de Tithonia diversifolia poussent le long des routes ou en limite de propriété. La biomasse des feuilles vertes est très intéressante en tant qu’engrais vert pour les cultures annuelles, car la plante possède des taux d’azote et de phosphore élevés et se décompose rapidement après avoir été apportée au sol: les nutriments sont disponibles après une saison de pousse. A un stade précoce de croissance, les feuilles et tiges vertes sont coupées, hachées et déposées sur le sol en engrais vert après un premier passage de buttage. La matière fraîche est étalée sur les buttes à moitié faites à raison de 2 kg/m² puis couvertes avec environ 5-10 cm de terre pour terminer les buttes. Les cultures ne sont semées qu’après une semaine au moins, car le processus de décomposition des feuilles produit de la chaleur (qui pourrait endommager les graines). La biomasse de Tithonia augmente le taux de matière organique et la fertilité du sol, ce qui augmente les rendements des cultures. Le traitement fournit des nutriments au début de la croissance des plantes, améliorant ainsi l’établissement de la culture par un bon développement racinaire. La technologie est surtout bénéfique au maïs : les rendements ont augmenté de plus de 50% dans la zone couverte par l’étude. Tithonia peut aussi être appliqué jusqu’à 6-8 semaines après le semis. La couverture du paillage avec un peu de terre facilite la diffusion des nutriments. Le Tithonia en engrais vert avant la plantation peut être combiné avec le paillage après, ce qui est spécialement indiqué pour le maïs, les haricots et les choux. Les haies de Tithonia doivent être régulièrement taillées, sinon la plante peut rapidement devenir envahissante. Son association n’est pas recommandée à cause de la compétition des racines avec les cultures

2.3 Fotografías de la Tecnología

2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación

País:

Camerún

Región/ Estado/ Provincia:

Province du nord-ouest

Especifique más el lugar :

Jakiri

Especifique la difusión de la Tecnología:
  • distribuida parejamente sobre un área
Si la Tecnología se halla difundida homogéneamente a lo largo de un área, especifique el área que cubre (en km2):

0,3

Comentarios:

La superficie totale couverte par la technologie SLM est de 0,3 km2.

La technologie a été appliqué dans 9 autres sites au nord-ouest du Cameroon

2.6 Fecha de la implementación

Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
  • hace menos de 10 años (recientemente)

2.7 Introducción de la Tecnología

Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
  • mediante proyectos/ intervenciones externas
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):

La technologie provient du Kenya. En 1997 une initiative de recherche du PRTC/Forta/SCA a commencé à tester l'application de la technologie au Cameroun.

3. Clasificación de la Tecnología MST

3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST

  • mejorar la producción
  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
  • conservar el ecosistema
  • crear impacto económico benéfico

3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología

Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: :

Especifique el uso combinado de tierras (cultivos/ pastoreo/ árboles):
  • Agroforestería

Tierras cultivadas

Tierras cultivadas

  • Cosecha anual
  • Cultivos perennes (no leñosos)
  • Cosecha de árboles y arbustos
Cosechas anuales - Especifique cultivos:
  • cultivos de semillas oleaginosas - maní
  • cereales - maíz
  • vegetales - verdura de hojas verdes (ensaladas, repollo, espinaca, otros)
  • leguminosas y legumbres - frijoles
  • cultivos de raíces/ tubérculos - mandioca
  • cultivos de raíces/ tubérculos - patatas dulces, ñame, taro/cocoy am, otro
  • tomates
Cultivos perennes (no maderables) - Especifique cultivos:
  • banana/plátano/abacá
Cultivos de matorrales y arbustos - Especifique cultivos:
  • mango, mangostán, guayaba
  • papaya
Número de temporadas de cultivo por año:
  • 1
Especifique:

La plus longue période de croissance en jours: 200 La période de croissance la plus longue de mois en mois: Mars-Octobre

Comentarios:

Culture principales commerciales: Tomate, choux, plantain, mangue et banane
Culture principales vivrières: igname, maïs, haricots et cassava
Principaux produits/ services: Mangue, papaye, arichides, haricots, café

Principaux problèmes d'utilisation des terres (avis du compilateur): Baisse de la fertilité du sol, érosion hydrique

3.4 Provisión de agua

Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
  • de secano
Comentarios:

Approvisionnement en eau: Aussi mixtes : pluviales-irriguées

3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología

  • agroforestería
  • cobertura de suelo/ vegetal mejorada
  • manejo integrado de la fertilidad del suelo

3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas agronómicas

medidas agronómicas

  • A2: materia orgánica/ fertilidad del suelo
Comentarios:

Mesures principales: Pratiques agronomiques

Type de pratiques agronomiques: paillage, engrais vert

3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

deterioro químico del suelo

deterioro químico del suelo

  • Cn: reducción de la fertilidad y contenido reducido de la materia orgánica del suelo (no ocasionados por la erosión)
Comentarios:

Principal type de dégradation abordé: Cn: baisse de la fertilité du sol et du niveau de matière organique

3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo

Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
  • prevenir la degradación del suelo
  • reducir la degradación del suelo

4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos

4.1 Dibujo técnico de la Tecnología

Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):

Technical knowledge required for field staff / advisors: moyen

Connaissances techniques requises pour les utilisateurs fonciers: moyen

Principales fonctions techniques: augmentation de la disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, ...)

Fonctions techniques secondaires: augmentation de la matière organique, si planté dans une haie la plante sert à la protection du champ

Paillis
Matériel / espèce: Tithonia diversifolia

Engrais vert
Matériel / espèce: Tithonia diversifolia

4.3 Actividades de establecimiento

Actividad Momento (estación)
1. Planter Tithonia en bordure de propriété / champ / route (si elle ne pousse pas déjà naturellement)

4.5 Actividades de establecimiento/ recurrentes

Actividad Momento/ frequencia
1. Couper régulièrement Tithonia: tailler les haies en saison sèche (décembre / janvier) afin d’assurer une repousse fraîche à récolter de mars à mai saison sèche (décembre / janvier)
2. Récolter la matière organique du champ et la mettre dans les sillons de la dernière récolte qui deviendront les buttes de la culture suivante en février février
3. Récolter et hacher les feuilles verte et tiges de Tithonia mars à mai
4. Transporter la matière fraîche jusqu’à la ferme et l’étaler sur les buttes à moitié faites puis couvrir de terre
5. Laisser l’engrais vert se décomposer au moins une semaine avant de semer la culture

4.6 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Travail ha 1,0 80,0 80,0 100,0
Equipo Outils ha 1,0 30,0 30,0 100,0
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología 110,0
Costos totales para mantener la Tecnología en USD 110,0
Comentarios:

Machinery/ tools: machettes, houes

Les coûts de plantation de Tithonia en bordure de propriété / champ et de route sont inconnus

4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:

Describa los factores más determinantes que afectan los costos:

Les principaux coûts sont ceux de la main-d’œuvre. Les apports en main-d’œuvre dépendent surtout de la distance entre les haies de Tithonia et les champs

5. Entorno natural y humano

5.1 Clima

Lluvia anual
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Especificaciones/ comentarios sobre la cantidad de lluvia:

Saison des pluies mi-mars à mi-octobre

Zona agroclimática
  • húmeda

Thermal climate class: tropics

5.2 Topografía

Pendientes en promedio:
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Zona altitudinal:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m

5.3 Suelos

Profundidad promedio del suelo:
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
  • mediana (limosa)
Materia orgánica de capa arable:
  • media (1-3%)
Si se halla disponible, adjunte una descripción completa de los suelos o especifique la información disponible, por ej., tipo de suelo, pH/ acidez de suelo, capacidad de intercambio catiónico, nitrógeno, salinidad, etc. :

Fertilité du sol: Haut (classé 1) et moyen (classé 2)
Drainage / infiltration du sol: moyen
Capacité de stockage d'eau dans le sol: moyenne

5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Orientación del mercado del sistema de producción:
  • subsistencia (autoprovisionamiento)
  • mixta (subsistencia/ comercial)
Ingresos no agrarios:
  • menos del 10% de todos los ingresos
Nivel relativo de riqueza:
  • pobre
Individuos o grupos:
  • individual/ doméstico
Nivel de mecanización:
  • trabajo manual
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:

Les utilisateurs des terres qui appliquent la technologie sont principalement des utilisateurs de terres défavorisés

Densité de la population: 50-100 personnes / km2

5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
  • pequeña escala

5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua

Tenencia de tierra:
  • individual, sin título
Derechos de uso de tierra:
  • individual

6. Impactos y comentarios para concluir

6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología

Impactos socioeconómicos

Producción

producción de cultivo

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

Plus de 50%, surtout pour le maïs

área de producción

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

Que si la haie vive est planté sur le champ

Ingreso y costos

gastos en insumos agrícolas

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

Engrais bon marché

ingreso agrario

disminuyó
incrementó

carga de trabajo

incrementó
disminuyó
Otros impactos socioeconómicos

Pénétration incontrôlée du bétail dans les cultures

augmenté
en baisse
Comentarios/ especifique:

Haie vive

Impactos socioculturales

situación de salud

empeoró
mejoró
Comentarios/ especifique:

Usage médical de Tithonia (effet anti-inflammatoire)

MST/ conocimiento de la degradación del suelo

disminuyó
mejoró
Comentarios/ especifique:

Meilleure connaissance des engrais verts

Impactos ecológicos

Suelo

humedad del suelo

disminuyó
incrementó

cubierta del suelo

disminuyó
mejoró
Reducción de riesgos de desastres y riesgos climáticos

velocidad de viento

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

Brise-vent

Otros impactos ecológicos

Fertilité du sol

en baisse
augmenté

Concurrence accrue

augmenté
en baisse
Comentarios/ especifique:

Si planté avec des cultures

6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología

corriente confiable y estable fluye en estación seca

disminuyó
incrementó

colmatación río abajo

incrementó
disminuyó

contaminación de aguas subterráneas/ de ríos

incrementó
disminuyó

sedimentos transportados por el viento

incrementó
disminuyó

6.4 Análisis costo-beneficio

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

positivo

Ingresos a largo plazo:

positivo

6.5 Adopción de la Tecnología

Si tiene la información disponible, cuantifique (número de hogares y/o área cubierta):

15 ménages et 100% de la superficie couverte

Comentarios:

100% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie sans support matériel externe

15 familles d'utilisateurs fonciers ont adopté la technologie sans support matériel externe

Il existe une forte tendance à l'adoption spontanée de la technologie

Commentaires sur la tendance à l'adoption: La tendance à l'adoption spontanée est forte. Dans les villages où la technologie a été mise en œuvre, l'intérêt de tous les autres fermiers est grand.

6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
La plante est capable de s adapter à des different conditions environnementales
Engrais gratuit
Augmentation du rendement prononcé

Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Bonne géstion pour eviter la propagation spontanée dans les champs

6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Peu devenir envahissante dans les cultures (si plantée trop près) et aussi ailleurs ; certains fermiers considèrent la plante comme toxique importance du service de conseils, bien informer sur le bonne gestion de Tithonia ; taille régulière
Technologie exigeante en main-d’œuvre (récolte, transport, taille régulière, hachage et épandage) fournir / subventionner des équipements : brouettes pour un transport plus efficace et rapide
Peut entraîner des conflits si trop de fermiers veulent l’utiliser clarifier les droits des usagers ; replanter Tithonia et créer de nouvelles haies

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos