UNCCD

Bomba de soga [Argentine]

  • Création:
  • Mise à jour:
  • Compilateur:
  • Rédacteur:
  • Examinateur:

Entité concernée: Argentina

État complet: 49%

Informations générales

Informations générales

Titre des bonnes pratiques:

Bomba de soga

Pays:

Argentine

Entité concernée:

Argentina

Classification

Utilisation courante des terres sur le site

  • Pâturages
  • Habitat humain

Contribution aux mesures de la DDTS

  • Prévention
  • Atténuation

Spécifications

Section 1. Contexte de la meilleure pratique : conditions du cadre (environnement naturel et humain)

Brève description de la meilleure pratique

Las bombas de soga permiten el suministro de agua para el ganado, o el riego en pequeña escala. Tecnología sencilla, instalación económica y de mantenimiento simple.
Básicamente, se trata de una soga con “pistones o arandelas” insertados en forma equidistante. Esta soga, impulsada por una polea, sube por dentro de un tubo plástico cuyo extremo se encuentra inmerso en el agua del pozo/perforación desde donde se pretende bombear. De esta manera, el agua se introduce entre los pistones de la soga y viaja hacia arriba donde un caño en derivación permite que sea descargada a un tanque de almacenamiento.
La bomba de soga tiene una gran versatilidad en cuanto a quién y de que forma suministra la potencia para accionarla. Se puede impulsar en forma manual dando vueltas a una manija, con pedales, con animales, con motor, o con energía eólica.

Site

REGION PATAGONICA - Provincia de Río Negro

Brève description de l’environnement naturel du site

Aridisoles y Entisoles
Árido, con inviernos muy fríos y veranos secos y ventosos. La temperatura media anual de Ing. Jacobacci es de 10,5 ºC y la precipitación media anual es de 159 mm, concentrada en la estación fría, y con una importante variabilidad entre años: en el año más lluvioso (1984) cayeron 407 mm y en el más seco (1989) 29 mm (período 1942-1991; Bustos 1993).  La temperatura media del mes más frío es de -0,8 C y se ha registrado como mínima absoluta -30 C.  La temperatura media del mes más cálido es de 2|
Gran Paisaje Mesetas Basálticas: Se trata de altas mesetas (de 1000 a 1400 m. s.n.m.), constituidas por diferentes coladas de basaltos olivínicos terciarios y cuaternarios, con relieve plano a suavemente onduladas Gran Paisaje Sierras y Colinas: paisaje de serranías con altimetría entre 1200 y 1500 m. s.n.m.), algunas formadas por rocas volcánico Gran Paisaje Depresiones y Planicies Bajas: Está formado por extensas llanuras onduladas y lomas bajas, comprendidas entre 800 y 1200 m s.n.m.|

Conditions socio-économiques dominantes des personnes vivant sur ou à proximité du site

Producción agropecuaria.
El tamaño de las explotaciones es variable, pero en general son productores de escasos recursos, cuya principal fuente de ingreso proviene de la venta de lana de oveja y pelo de chivo. El agua se obtiene de vertientes y /o pozos cavados a pala.
BAJO

Sur la base de quel critère/indicateur(s) (sans relation avec la stratégie) la pratique proposée et technologie correspondante ont-elles été considérées comme « meilleures »?

Medidas dirigidas a proteger la tierra de la erosión y mejorar la producción, o bien cambiar el uso del suelo para sistema de producción alternativos.|

Section 2. Problèmes abordés (causes directes et indirectes) et objectifs de la meilleure pratique

Principaux problèmes abordés par la meilleure pratique

escasez de agua para consumo humano y animal

Décrivez les principaux problèmes liés à la dégradation des terres abordés par la meilleure pratique

La desertificación es el principal problema ecológico, repercutiendo directamente sobre la economía y la calidad de vida de sus habitantes. La causa de este proceso es principalmente el sobre pastoreo seguido de erosión eólica.|

Précisez les objectifs de la meilleure pratique

Almacenamiento y distribución de agua para consumo familiar, para el ganado y riego en pequeña escala (huerta). |

Section 3. Activités

Brève description et caractéristiques techniques de la technologie

En su construcción más simple, esta bomba permite elevar agua desde unos 40 m de profundidad hasta la altura de la derivación, ubicada a unos 1,2 m sobre el nivel de instalación de la bomba. Si bien no permite impulsar el agua con presión, con una polea adicional se la puede elevar como para bombearla a un tanque sobre una vivienda.
Su construcción y puesta en marcha demanda unos 8 jornales. La cantidad de tiempo que demanda su uso cotidiano es variable y va a depender principalmente de la profundidad de bombeo. En general esta tecnología es usada por los mismos dueños.
Los bienes necesarios para incorporar esta tecnología están en relación a los conductos de distribución de agua y tanques de almacenamiento. La bomba en si, se puede construir con elementos que se adquieren en cualquier corralón de materiales de construcción. El costo depende de la profundidad desde la que se va a bombear el agua, ya que una parte significativa del costo la constituyen los caños de bajada y los pistones. La soga de la bomba y los pistones, constituyen el “kit” básico para realizar el mantenimiento de este tipo de bomba.|

Section 4. Institutions/acteurs impliqués (collaboration, participation, rôle des parties prenantes)

Précisez le cadre de promotion de la technologie

  • Initiative locale

Analyses

Section 5. Contribution à l’impact

Décrivez les impacts sur site (les deux principaux impacts par catégorie)

No se cuenta con una evaluación de impacto

Une analyse coût-avantage a-t-elle été réalisée?

Une analyse coût-avantage a-t-elle été réalisée? :

Non

Section 6. Adoption et caractère transposable

La technologie a-t-elle été diffusée/introduite sur d’autres sites?

La technologie a-t-elle été diffusée/introduite sur d’autres sites? :

Oui

Où?

Su difusión se realiza a través del apoyo del Ente Provincial, el trabajo en conjunto con el INTA Bariloche y el apoyo de Federación y Cooperativas. Debido a que es una tecnología muy sencilla, la capacitación de los productores es muy simple. Las particularidades de su diseño permiten su construcción local y su adaptación a los materiales y/o herramientas disponibles en cada zona. Para su instalación inicial, se requiere 1 sola capacitación que se puede hacer en el momento. Su sencillez, permite que se transmita de usuario a usuario con mucha facilidad|

Réplication

Selon vous, la meilleure pratique/technologie proposée peut-elle reproduite, y compris avec un certain degré d’adaptation?

Oui

Modules