Technologies

Perennial Herbaceous Fodder Plants for Intact Canopy Cover [Tadjikistan]

technologies_1000 - Tadjikistan

État complet : 65%

1. Informations générales

1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie

Personne(s)-ressource(s) clé(s)

Spécialiste GDT:
Spécialiste GDT:
Nom du projet qui a facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Pilot Program for Climate Resilience, Tajikistan (WB / PPCR)
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Suisse
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
NCCR North-South (NCCR North-South) - Kirghizistan

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

2. Description de la Technologie de GDT

2.1 Courte description de la Technologie

Définition de la Technologie:

The cultivation of perennial herbaceous fodder plants to be used to fertilise unproductive cropland, and as permanent crops to be used to increase farm fodder production.

2.2 Description détaillée de la Technologie

Description:

Perennial herbaceous fodder plants such as alfa-alfa and esparzet are cultivated for fodder production and to fertilise unproductive cropland. Esparzet and alfa-alfa are often grown on steep slopes not suitable for annual cropping and on unproductive cropland as green manure. Alfa-alfa and esparzet can be harvested for 6-10 years without tillage.

Purpose of the Technology: These crops fix nitrogen, so they help fertilise the soil so that farmers can plough or harrow the land after 5-10 years to grow annual crops again.Alfa-alfa and esparzet can be harvested for 6-10 years without tillage (depending on the soil characteristics and inclination).

Establishment / maintenance activities and inputs: As yield from perennial herbaceous fodder plant fields starts declining around 4-6 years after the initial cultivation, farmers make up for declining yields by applying additional seeds. Alfa-alfa and esparzet can be harvested twice a year (3-4 harvests a year if irrigated), which results in a significantly higher annual farm fodder production in comparison to ordinary haymaking fields.

Natural / human environment: Some farmers reported problems in growing esparzet or alfa-alfa on slopes with an inclination of more than 30%. However, various examples have shown that these perennial herbaceous fodder plants can be cultivated on steep slopes of up to 60%. On steep slopes an extra amount of seeds must be applied to offset those lost downslope by washing before germinating. Alfa alfa and esparzet are effective in reducing soil erosion since their cultivation leads to an more intact ground cover throughout the year. Furthermore, not needing to tillage for up to ten years helps conserve the soil resources.

2.3 Photos de la Technologie

2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation

Pays:

Tadjikistan

Région/ Etat/ Province:

RRS

Autres spécifications du lieu:

Faizabad Rayon

Spécifiez la diffusion de la Technologie:
  • répartie uniformément sur une zone
S'il n'existe pas d'informations exactes sur la superficie, indiquez les limites approximatives de la zone couverte:
  • 1-10 km2

2.7 Introduction de la Technologie

Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
  • au cours d'expérimentations / de recherches

3. Classification de la Technologie de GDT

3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie

  • réduire, prévenir, restaurer les terres dégradées

3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée

Terres cultivées

Terres cultivées

  • Cultures annuelles
  • Cultures pérennes (non ligneuses)
Cultures annuelles - Précisez les cultures:
  • cultures de plantes à fibres - lin, chanvre, autres
  • céréales - blé de printemps
  • cultures fourragères - luzerne
  • légumes - autres
  • esparzet
Nombre de période de croissance par an: :
  • 1
Précisez:

Longest growing period in days: 210Longest growing period from month to month: Mar - Aug

Commentaires:

Major land use problems (compiler’s opinion): severe soil erosion (gullies and rills) and subsequent fertility decline on the cropland and overgrazed pastures

Major land use problems (land users’ perception): fertility decline, soil erosion and washing downslope of seeds before they can sprout.

Type of cropping system and major crops comments: If perennial herbaceous fodder plants are used as green manure, farmers will try to grow annual crops again 6-10 years after the initial cultivation. If crop yields remain low, farmers resort to growing herbaceous fodder plants as permanent crops.

3.4 Approvisionnement en eau

Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
  • pluvial
Commentaires:

Water supply also mixed rainfed - irrigated.

3.5 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie

  • Amélioration de la couverture végétale/ du sol

3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie

pratiques agronomiques

pratiques agronomiques

  • A1: Couverture végétale/ du sol
  • A7: Autres
pratiques végétales

pratiques végétales

  • V2: Herbes et plantes herbacées pérennes
modes de gestion

modes de gestion

  • M1: Changement du type d’utilisation des terres
Commentaires:

Main measures: agronomic measures

Type of agronomic measures: green manure

3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie

érosion hydrique des sols

érosion hydrique des sols

  • Wt: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)/ érosion de surface
  • Wg: ravinement/ érosion en ravines
dégradation chimique des sols

dégradation chimique des sols

  • Cn: baisse de la fertilité des sols et réduction du niveau de matière organique (non causée par l’érosion)
Commentaires:

Main type of degradation addressed: Cn: fertility decline and reduced organic matter content

Secondary types of degradation addressed: Wt: loss of topsoil / surface erosion, Wg: gully erosion / gullying

Main causes of degradation: deforestation / removal of natural vegetation (incl. forest fires) (Deforestation in the lower slopes), over-exploitation of vegetation for domestic use (Early in spring and late Fall grazing have led exploitation of natural grassland, because grass doesn't develop further.), overgrazing (Extensive grazing in the major issues in the region), change of seasonal rainfall (Lesser rainfall days), population pressure (Population increase puts more pressure on the natural resources, such as forests and grassland.)

Secondary causes of degradation: floods (Floods become common over the last 10 years)

3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées

Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
  • réduire la dégradation des terres
  • restaurer/ réhabiliter des terres sévèrement dégradées
Commentaires:

Main goals: rehabilitation / reclamation of denuded land

Secondary goals: mitigation / reduction of land degradation

4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre

4.1 Dessin technique de la Technologie

Spécifications techniques (associées au dessin technique):

Technical knowledge required for field staff / advisors: low

Technical knowledge required for land users: low

Main technical functions: improvement of ground cover, increase in nutrient availability (supply, recycling,…)

Secondary technical functions: increase in organic matter

Green manure
Material/ species: esparzet, alfa alfa
Remarks: sowing: 55kg/ha (esparzet), 15kg/ha (alfa alfa)

4.2 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts

Indiquez la monnaie utilisée pour le calcul des coûts:
  • dollars américains
Indiquez le coût salarial moyen de la main d'œuvre par jour:

3.00

4.4 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % du coût supporté par les exploitants des terres
Equipements tools ha 1,0 10,0 10,0 100,0
Matériel végétal seeds ha 1,0 30,0 30,0 100,0
Coût total de mise en place de la Technologie 40,0
Coût total de mise en place de la Technologie en dollars américains (USD) 40,0
Commentaires:

Duration of establishment phase: 0 month(s)

4.5 Activités d'entretien/ récurrentes

Activité Calendrier/ fréquence
1. sowing spring / at initial cultivation
2. harrowing of land spring / only at initial cultivation (perennial plants)
3. harrowing of land spring / only at initial cultivation (perennial plants)
4. sowing spring / at initial cultivation
5. harvesting (haymaking) summer / two harvests: first harvest in June, second harvest in August
6. applying of additional seeds spring / when yields start declining (4-6 years after initial cultivation)

4.6 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % du coût supporté par les exploitants des terres
Main d'œuvre harrowing of land ha 1,0 18,0 18,0 100,0
Main d'œuvre haymaking ha 1,0 12,0 12,0 100,0
Coût total d'entretien de la Technologie 30,0
Coût total d'entretien de la Technologie en dollars américains (USD) 30,0
Commentaires:

Machinery/ tools: harrow, scythe

4.7 Facteurs les plus importants affectant les coûts

Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :

costs per hectare under following assumptions: esparzet: 50kg/ha (price per kg: 0.65 USD) or
alfa alfa: 15kg/ha (price per kg: 2 USD)

5. Environnement naturel et humain

5.1 Climat

Précipitations annuelles
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1000 mm
  • 1001-1500 mm
  • 1501-2000 mm
  • 2001-3000 mm
  • 3001-4000 mm
  • > 4000 mm
Zone agro-climatique
  • subhumide
  • semi-aride

growing period 180-210 days

5.2 Topographie

Pentes moyennes:
  • plat (0-2 %)
  • faible (3-5%)
  • modéré (6-10%)
  • onduleux (11-15%)
  • vallonné (16-30%)
  • raide (31-60%)
  • très raide (>60%)
Reliefs:
  • plateaux/ plaines
  • crêtes
  • flancs/ pentes de montagne
  • flancs/ pentes de colline
  • piémonts/ glacis (bas de pente)
  • fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
  • 0-100 m
  • 101-500 m
  • 501-1000 m
  • 1001-1500 m
  • 1501-2000 m
  • 2001-2500 m
  • 2501-3000 m
  • 3001-4000 m
  • > 4000 m
Commentaires et précisions supplémentaires sur la topographie:

Altitudinal zone: Also 1,501-2,000 m a.s.l.

Landforms: Also valles floors

Slopes on average: Also steep

5.3 Sols

Profondeur moyenne du sol:
  • très superficiel (0-20 cm)
  • superficiel (21-50 cm)
  • modérément profond (51-80 cm)
  • profond (81-120 cm)
  • très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
  • moyen (limoneux)
  • fin/ lourd (argile)
Matière organique de la couche arable:
  • moyen (1-3%)
  • faible (<1%)
Si disponible, joignez une description complète du sol ou précisez les informations disponibles, par ex., type de sol, pH/ acidité du sol, capacité d'échange cationique, azote, salinité, etc.

Soil fertility: very high

Soil drainage / infiltration: medium - good

5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie

Orientation du système de production:
  • subsistance (auto-approvisionnement)
  • exploitation mixte (de subsistance/ commerciale)
Revenus hors exploitation:
  • > 50% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
  • moyen
  • riche
Niveau de mécanisation:
  • travail manuel
  • mécanisé/ motorisé
Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:

Annual population growth: 1% - 2%

5% of the land users are rich and own 15% of the land.
75% of the land users are average wealthy and own 70% of the land.

Off-farm income specification: In general, all farmers (including those applying SWC technologies) are highly dependent on off-farm income which in most cases is earned in Russia either by themselves or by their relatives.

Level of mechanization: Ploughing is carried out by tractor whenever possible, but animal traction als existent.

Market orientation of production system subsistence (self-supply): subsistence, but surpluses sold

5.7 Superficie moyenne des terres utilisées par les exploitants des terres appliquant la Technologie

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1 000 ha
  • 1 000-10 000 ha
  • > 10 000 ha
Commentaires:

Average area of land owned or leased by land users applying the Technology: Also 0.5-1 ha

Households with 1-2 ha are depending on available work force, labour is limiting factor

5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau

Propriété foncière:
  • état
Droits d’utilisation des terres:
  • loué

6. Impacts et conclusions

6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés

Impacts socio-économiques

Production

production fourragère

en baisse
en augmentation
Commentaires/ spécifiez:

two (if irrigated three) harvests possible

qualité des fourrages

en baisse
en augmentation

surface de production

en baisse
en augmentation
Commentaires/ spécifiez:

loss of anual cropland for food crop production

Revenus et coûts

revenus agricoles

en baisse
en augmentation

Impacts socioculturels

apaisement des conflits

détérioré
amélioré

Impacts écologiques

Sols

couverture du sol

réduit
amélioré

perte en sol

en augmentation
en baisse
Autres impacts écologiques

soil fertility

decreased
icreased

biodiversity

diminished
enhanced

6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)

Changements climatiques progressifs

Changements climatiques progressifs
Saison Augmentation ou diminution Comment la Technologie fait-elle face à cela?
températures annuelles augmente bien

Extrêmes climatiques (catastrophes)

Catastrophes météorologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
pluie torrentielle locale bien
tempête de vent locale bien
Catastrophes climatiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
sécheresse bien
Catastrophes hydrologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
inondation générale (rivière) pas bien

Autres conséquences liées au climat

Autres conséquences liées au climat
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
réduction de la période de croissance bien

6.4 Analyse coûts-bénéfices

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

positive

Rentabilité à long terme:

positive

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

positive

Rentabilité à long terme:

positive

6.5 Adoption de la Technologie

Si disponible, quantifiez (nombre de ménages et/ou superficie couverte):

NA

De tous ceux qui ont adopté la Technologie, combien d'entre eux l'ont fait spontanément, à savoir sans recevoir aucune incitation matérielle, ou aucune rémunération? :
  • 91-100%
Commentaires:

100% of land user families have adopted the Technology without any external material support

Comments on spontaneous adoption: estimates

There is a little trend towards spontaneous adoption of the Technology

Comments on adoption trend: Instead of leaving unproductive cropland uncultivated, some farmers have recently started cultivating alfa alfa or esparzet. Often esparzet is preferred by farmers to alfa alfa, since espartzet-hay is easier to feed to animals because of its hollow stem.

6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie

Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres
increase of fodder production
fertilises unproductive cropland
easy to feed to cows in winter
in comparison to ordinary hayfields, two to three harvests are possible
only a few inputs required
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé
increase farm production of good quality fodder

How can they be sustained / enhanced? If land is irrigated three, (instead of two) harvests are possible each year
reduces soil erosion through an intact ground cover being present throughout the year

fertilizes soil through nitrogen fixation

easy to implement, easy to maintain
involves only little costs for establishment, almost no inputs for maintainance
can be used to improve canopy cover on uncultivated (abandoned) cropland
no tillage necessary for 6-10 years

How can they be sustained / enhanced? additional application of seeds when yields start declining

6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter

Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue de l’exploitant des terres Comment peuvent-ils être surmontés?
loss of possible cropland higher return from fodder production than for limited crop production on degraded land
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé Comment peuvent-ils être surmontés?
loss of land which could have been used for production of food crops cultivate perennial herbaceous fodder plants especially on land which is unsuitable for production of annual crops
increase of farm fodder production allows farmers to have more animals which ultimately will lead to further overgrazing of pastures keep animals in stables - cut and carry system

7. Références et liens

7.1 Méthodes/ sources d'information

Modules