Technologies

Лесозащитная полоса [Tadjikistan]

technologies_1447 - Tadjikistan

État complet : 63%

1. Informations générales

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

2. Description de la Technologie de GDT

2.1 Courte description de la Technologie

Définition de la Technologie:

Посадка деревьев для создания лесозащитной полосы.

2.2 Description détaillée de la Technologie

Description:

Посадка каждого саженца в квадрате 3Х3 м для создания лесозащитной полосы на горных и предгорных склонах для предотвращения эрозии почвы стоками воды и ветром. Работа по посадке деревьев выполняется в основном ручным способом из-за сложности рельефа, а также высоких цен на технику и ГСМ. Для создания лесополос в основном используются саженцы тутовника, тополя, ива, греческий орехи, соосно и др. Как показывает опыт, указанные деревья наиболее подходят местному климату и эффективно защищают почву от эрозии.

Назначение технологии: Предотвращение водной и ветровой эрозии почвы.

2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation

Pays:

Tadjikistan

Région/ Etat/ Province:

Таджикистан

Autres spécifications du lieu:

Рудаки рн.

Spécifiez la diffusion de la Technologie:
  • répartie uniformément sur une zone
S'il n'existe pas d'informations exactes sur la superficie, indiquez les limites approximatives de la zone couverte:
  • < 0,1 km2 (10 ha)

2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie

Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
  • il y a entre 10-50 ans

2.7 Introduction de la Technologie

Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
  • au cours d'expérimentations / de recherches

3. Classification de la Technologie de GDT

3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée

Terres cultivées

Terres cultivées

  • Plantations d’arbres ou de buissons
Nombre de période de croissance par an: :
  • 1
Pâturages

Pâturages

Commentaires:

Основные проблемы землепользования (по мнению составителя): Эрозия почвы

Основные проблемы землепользования (по мнению землепользователя): Эрозии почвы

Посадки леса: Да

Экологические услуги леса: плоды и орехи, другие лесные продукты / использование (мед, медицинские цели и т.д.), охрана / защита природы, защита от стихийных бедствий

3.4 Approvisionnement en eau

Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
  • pluvial

3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie

pratiques végétales

pratiques végétales

  • V1: Couverture d’arbres et d’arbustes
Commentaires:

Основные мероприятия: связанные с использованием растительности

Тип мероприятий, связанных с использованием растительности: урегулированный: -контур

3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie

érosion hydrique des sols

érosion hydrique des sols

  • Wg: ravinement/ érosion en ravines
Commentaires:

Основные типы деградации: Во (Wg): овражная эрозия / образование оврага

Основные причины деградации: нарушение водного цикла (инфильтрация / поверхностные стоки), изменение сезонных дождей

Второстепенные причины деградации: засуха

3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées

Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
  • prévenir la dégradation des terres
Commentaires:

Основная цель: предупреждение деградации земель

4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre

4.1 Dessin technique de la Technologie

Spécifications techniques (associées au dessin technique):

Необходимые технические навыки для землепользователей: средний

Основные технические функции: улучшение поверхностной структуры (покрытие коркой, уплотнение), сокращение скорости ветра

Вторичные технические функции: улучшение подпочвенной структуры (твердый надпочвенный слой), повышение / поддержание сохранения воды в почве

Выравнивание: -по контуру
Растительный материал: Д: деревья / кустарники
Число растений на гектар: 2500
Расстояние по вертикали между рядами / полосами / участками (м): 1
Расстояние между рядами / полосами / участками (м): 2
Расстояние по вертикали внутри рядов / полосок / участков (м): 2
Ширина внутри рядов / полосок / участков (м): 2

Деревья/ кусты: Тутовник, тополь, ива, грецкий орех и сосна.

4.2 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts

autre/ monnaie nationale (précisez):

сомони

4.3 Activités de mise en place/ d'établissement

Activité Calendrier des activités (saisonnier)
1. Посадка лесополос Весна осень
2. Вегетативные материал

4.5 Activités d'entretien/ récurrentes

Activité Calendrier/ fréquence
1. Уход за саженцам и обеспечение сохранности от животных постоянно

4.7 Facteurs les plus importants affectant les coûts

Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :

Подорожание техники и ГСМ

5. Environnement naturel et humain

5.1 Climat

Précipitations annuelles
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1000 mm
  • 1001-1500 mm
  • 1501-2000 mm
  • 2001-3000 mm
  • 3001-4000 mm
  • > 4000 mm
Zone agro-climatique
  • semi-aride

Термический класс климата: умеренный

5.2 Topographie

Pentes moyennes:
  • plat (0-2 %)
  • faible (3-5%)
  • modéré (6-10%)
  • onduleux (11-15%)
  • vallonné (16-30%)
  • raide (31-60%)
  • très raide (>60%)
Reliefs:
  • plateaux/ plaines
  • crêtes
  • flancs/ pentes de montagne
  • flancs/ pentes de colline
  • piémonts/ glacis (bas de pente)
  • fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
  • 0-100 m
  • 101-500 m
  • 501-1000 m
  • 1001-1500 m
  • 1501-2000 m
  • 2001-2500 m
  • 2501-3000 m
  • 3001-4000 m
  • > 4000 m

5.3 Sols

Profondeur moyenne du sol:
  • très superficiel (0-20 cm)
  • superficiel (21-50 cm)
  • modérément profond (51-80 cm)
  • profond (81-120 cm)
  • très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
  • moyen (limoneux)
Matière organique de la couche arable:
  • faible (<1%)

5.4 Disponibilité et qualité de l'eau

Profondeur estimée de l’eau dans le sol:

5-50 m

Qualité de l’eau (non traitée):

uniquement pour usage agricole (irrigation)

Commentaires et précisions supplémentaires sur la qualité et la quantité d'eau:

Доступность поверхностной влаги: средняя, плохая/ отсутствует

5.5 Biodiversité

Diversité des espèces:
  • moyenne

5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie

Niveau relatif de richesse:
  • moyen
Genre:
  • hommes
Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:

Плотность населения: 10-50 человек/км2

Годовой прирост населения: 2% - 3%

5.7 Superficie moyenne des terres utilisées par les exploitants des terres appliquant la Technologie

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1 000 ha
  • 1 000-10 000 ha
  • > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
  • moyenne dimension

5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau

Propriété foncière:
  • communauté/ village

5.9 Accès aux services et aux infrastructures

santé:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
éducation:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
assistance technique:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
marchés:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
énergie:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
routes et transports:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
eau potable et assainissement:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
services financiers:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne

6. Impacts et conclusions

6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés

Impacts socioculturels

connaissances sur la GDT/ dégradation des terres

réduit
amélioré

Impacts écologiques

Cycle de l'eau/ ruissellement

ruissellement de surface

en augmentation
en baisse
Sols

humidité du sol

en baisse
en augmentation

couverture du sol

réduit
amélioré

perte en sol

en augmentation
en baisse

cycle/ recharge des éléments nutritifs

en baisse
en augmentation

salinité

en augmentation
en baisse
Biodiversité: végétale, animale

diversité animale

en baisse
en augmentation

espèces bénéfiques

en baisse
en augmentation

contrôle des animaux nuisibles/ maladies

en baisse
en augmentation
Réduction des risques de catastrophe et des risques climatiques

vitesse du vent

en augmentation
en baisse

6.2 Impacts hors site que la Technologie a montrés

sédiments (indésirables) transportés par le vent

en augmentation
réduit

dommages sur les infrastructures publiques/ privées

en augmentation
réduit

6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)

Extrêmes climatiques (catastrophes)

Catastrophes météorologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
tempête de vent locale bien
Catastrophes climatiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
sécheresse pas bien

6.5 Adoption de la Technologie

Commentaires:

35% семей землепользователей применяют эту технологию без дополнительной материальной поддержки

Существует устойчивая тенденция к добровольному внедрению технологии

6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie

Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé
Предотвращении водной и ветровой эрозии

Как можно сохранять устойчивость или усилить? Постоянно

6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter

Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé Comment peuvent-ils être surmontés?
Недостаток техники Выделение кредита

7. Références et liens

7.1 Méthodes/ sources d'information

Modules