Technologies

Агролесомелиорация богарных земель [Ouzbékistan]

Агролесомелиорация богарных земель

technologies_6209 - Ouzbékistan

État complet : 86%

1. Informations générales

1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie

Personne(s)-ressource(s) clé(s)

Spécialiste GDT:

Мукимов Толиб, Худайкулович

Научно-исследовательский институт Каракулеводства и экологии пустынь, Самарканд

Ouzbékistan

exploitant des terres:

Олтинбоев Шерзод

Фермерское хозяйство «Олтынбоев ери», Кашкадарьинская область, Камашинский район

Ouzbékistan

Nom du projet qui a facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Integrated natural resources management in drought-prone and salt-affected agricultural production landscapes in Central Asia and Turkey ((CACILM-2))
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Design and Research UZGIP Institute, Ministry of A (Design and Research UZGIP Institute, Ministry of A) - Ouzbékistan

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

1.4 Déclaration sur la durabilité de la Technologie décrite

Est-ce que la Technologie décrite ici pose problème par rapport à la dégradation des terres, de telle sorte qu'elle ne peut pas être déclarée comme étant une technologie de gestion durable des terres?

Non

2. Description de la Technologie de GDT

2.1 Courte description de la Technologie

Définition de la Technologie:

Создание насаждений из засухоустойчивых древесных пород на склоновых богарных землях обеспечит повышение продуктивности богарных земель и доходов местного населения. Локальное облесение богарной пашни предоставит экологические выгоды - снижение рисков водной эрозии, смягчение воздействия изменения климата путем секвестрации СО2 в древесной биомассе и почве, а также способствует общему оздоровлению окружающей среды.

2.2 Description détaillée de la Technologie

Description:

Данная технология была внедрена в рамках проекта ГЭФ/ФАО «Поддержка решений по продвижению и распространению устойчивого использования земельных ресурсов» (DS-SLM) (2015-2018) на участке богарной пашни в Камашинском районе Кашкадарьинской области. Богарные пахотные земли в Узбекистане, занимающие площадь около 743тыс.га, расположены в предгорной зоне на адырах. Склоны богарных угодий подвергаются водной эрозии, что требует особых приемов и специальных мероприятий при выращивании культур для сохранения верхнего плодородного слоя почвы и влагосбережения. Технология агролесомелиорации богарной пашни представляет собой создание участков насаждений из засухоустойчивых древесных пород на небольших террасах.
Технология включает следующие мероприятия:
1.Проводится традиционная подготовка земли - вспашка, боронование, малование
2.Выполняется поделка мелких террас ручным способом с уклоном, противоположным уклону склона, шириной 1м и с расстоянием между террасами 5 м
3. Изолированный участок агролесничества огораживают металлической сеткой или другим способом, чтобы предотвратить повреждение скотом.
4. Весной (в марте ) проводится посадка саженцев по схеме 5 х 5 м.
5.Дальнейшие мероприятия включают уход за посадками:
- примитивный капельный полив с помощью полиэтиленовых баклажек (первые 2-3года).
- внесение удобрений (навоз, компосты),
- мероприятия по борьбе с вредителями и болезнями. Ранней весной (до появления почек) проводят обработку деревьев против вредителей медным купоросом из расчета 100-150 грамм на 10л воды. В марте проводят побелку ствола известью. Против корнегрызущих гусениц жуков междурядья обрабатывают 57% препаратом фуфанон 0,6-1,0 л/га, или 30% препаратом бензофосфата из расчета 2,0-2,3 кг/га.
Стоимость внедрения технологии достаточно высокая - порядка 1200 долл.США, что является сдерживающим фактором для ее широкого распространения. Основные затраты относятся к начальному периоду – поделке террас, приобретению и посадке саженцев. В дальнейшем затраты снижаются – отпадает потребность в поливе, снижается засоренность в результате конкуренции с подросшими деревьями.
Особенностью богарных условий на территории применения технологии является низкая обеспеченность осадками. Климат и погода обусловливают низкую и неустойчивую урожайность озимой пшеницы, которая традиционно выращивается на богарных землях. Для повышения продуктивности богары в настоящее время расширяются площади под засухоустойчивыми видами культур, такими, как софлор. Поиск альтернативных решений и поддержка местного сообщества, основное занятие которого богарное земледелие и скотоводство, имеет первостепенное значение для повышения уровня жизни и благосостояния.

2.3 Photos de la Technologie

2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation

Pays:

Ouzbékistan

Région/ Etat/ Province:

Камашинский район/Кашкадарьинская область

Autres spécifications du lieu:

г. Камаши

Spécifiez la diffusion de la Technologie:
  • appliquée en des points spécifiques ou concentrée sur une petite surface
Est-ce que les sites dans lesquels la Technologie est appliquée sont situés dans des zones protégées en permanence?

Non

2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie

Indiquez l'année de mise en œuvre:

2015

Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
  • il y a moins de 10 ans (récemment)

2.7 Introduction de la Technologie

Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
  • par le biais de projets/ d'interventions extérieures

3. Classification de la Technologie de GDT

3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie

  • réduire, prévenir, restaurer les terres dégradées
  • conserver/ améliorer la biodiversité
  • atténuer le changement climatique et ses impacts

3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée

Les divers types d'utilisation des terres au sein du même unité de terrain: :

Non


Terres cultivées

Terres cultivées

  • Cultures annuelles

3.3 Est-ce que l’utilisation des terres a changé en raison de la mise en œuvre de la Technologie ?

Est-ce que l’utilisation des terres a changé en raison de la mise en œuvre de la Technologie ?
  • Oui (Veuillez remplir les questions ci-après au regard de l’utilisation des terres avant la mise en œuvre de la Technologie)
Les divers types d'utilisation des terres au sein du même unité de terrain: :

Oui

Précisez l'utilisation mixte des terres (cultures/ pâturages/ arbres):
  • Agroforesterie
Terres cultivées

Terres cultivées

  • Cultures annuelles
Cultures annuelles - Précisez les cultures:
  • cultures oléagineuses - tournesol, colza, autres

3.4 Approvisionnement en eau

Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
  • pluvial

3.5 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie

  • agroforesterie
  • Amélioration de la couverture végétale/ du sol
  • mesures en travers de la pente

3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie

pratiques végétales

pratiques végétales

  • V1: Couverture d’arbres et d’arbustes
structures physiques

structures physiques

  • S1: Terrasses
modes de gestion

modes de gestion

  • M1: Changement du type d’utilisation des terres

3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie

érosion hydrique des sols

érosion hydrique des sols

  • Wt: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)/ érosion de surface
érosion éolienne des sols

érosion éolienne des sols

  • Et: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)
dégradation biologique

dégradation biologique

  • Bc: réduction de la couverture végétale

3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées

Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
  • réduire la dégradation des terres

4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre

4.1 Dessin technique de la Technologie

Spécifications techniques (associées au dessin technique):

Ручным способом создают небольшие террасы с противоположным к склону уклоном. Смешанные древесные породы (плодовые - миндаль и декоративные – кайрагач и др.) высаживаются на подготовленных ручным способом мелких террасах. Схема посадки деревьев: 5 х 5м. Ширина террас: 1м, расстояние между террасами 5м.

4.2 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts

Spécifiez la manière dont les coûts et les intrants ont été calculés:
  • par superficie de la Technologie
Indiquez la taille et l'unité de surface:

1 гектар

Indiquez la monnaie utilisée pour le calcul des coûts:
  • dollars américains
Indiquez le coût salarial moyen de la main d'œuvre par jour:

около 10 долл. США

4.3 Activités de mise en place/ d'établissement

Activité Calendrier des activités (saisonnier)
1. Вспашка, малование, боронование февраль
2. Ручная поделка террас февраль
3. Огораживание участка февраль
4. Посадка саженцев февраль-март
5. Поливы для приживаемости саженцев март-октябрь
Commentaires:

Все мероприятия необходимо проводить в сжатые сроки, чтобы закончить посадку ранней весной (конец февраля - начало марта, в зависимости от погоды) для максимального использования благоприятных погодных условий

4.4 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % du coût supporté par les exploitants des terres
Main d'œuvre Труд рабочих (поделка террас, посадка, уход за деревьями) га 1,0 436,0 436,0
Equipements Использование машин (вспашка, боронование, малование) га 1,0 87,0 87,0
Matériel végétal Саженцы шт 280,0 3,0 840,0
Matériaux de construction Огораживание участка стальной сеткой 1,0 349,0 349,0
Coût total de mise en place de la Technologie 1712,0
Coût total de mise en place de la Technologie en dollars américains (USD) 1712,0
Si le coût n'est pas pris en charge à 100% par l'exploitant des terres, indiquez qui a financé le coût restant:

Проектом

4.5 Activités d'entretien/ récurrentes

Activité Calendrier/ fréquence
1. Уход за посевами (полив из баклажек первые 2 года) вегетация
2. Борьба с вредителями: - обработка препаратами (медный купорос, фуфанон, бензофосфат) Ранней весной до набухания почек
3. Борьба с вредителями: - побелка стволов известью в течение вегетации по потребности

4.6 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % du coût supporté par les exploitants des terres
Main d'œuvre Труд рабочего по уходу за деревьями га 1,0 200,0 200,0 100,0
Equipements Использование машин га 1,0 60,0 60,0 100,0
Autre Охрана участка га 1,0 60,0 60,0 100,0
Coût total d'entretien de la Technologie 320,0
Coût total d'entretien de la Technologie en dollars américains (USD) 320,0
Commentaires:

Затраты на посадку деревьев используются в 1 год внедрения технологии, в дальнейшем затраты включают стоимость ухода за насаждениями, замену высохших деревьев и охрану.

4.7 Facteurs les plus importants affectant les coûts

Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :

Наибольшие затраты относятся к поделке террас, приобретению саженцев и огораживанию участка. Однако, огораживание участка может быть выполнено другим, более дешевым способом, вместо металлической сетки используя др. материал

5. Environnement naturel et humain

5.1 Climat

Précipitations annuelles
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1000 mm
  • 1001-1500 mm
  • 1501-2000 mm
  • 2001-3000 mm
  • 3001-4000 mm
  • > 4000 mm
Spécifiez la pluviométrie moyenne annuelle (si connue), en mm:

327,00

Spécifications/ commentaires sur les précipitations:

Продолжительность вегетационного периода естественной растительности составляет 90 дней

Indiquez le nom de la station météorologique de référence considérée:

Камаши

Zone agro-climatique
  • semi-aride

Продолжительность вегетационного периода (ПВП) - период, в течение которого количество выпадающих осадков составляет не менее половины суммарной испаряемости и средняя температура выше 6,5°C

5.2 Topographie

Pentes moyennes:
  • plat (0-2 %)
  • faible (3-5%)
  • modéré (6-10%)
  • onduleux (11-15%)
  • vallonné (16-30%)
  • raide (31-60%)
  • très raide (>60%)
Reliefs:
  • plateaux/ plaines
  • crêtes
  • flancs/ pentes de montagne
  • flancs/ pentes de colline
  • piémonts/ glacis (bas de pente)
  • fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
  • 0-100 m
  • 101-500 m
  • 501-1000 m
  • 1001-1500 m
  • 1501-2000 m
  • 2001-2500 m
  • 2501-3000 m
  • 3001-4000 m
  • > 4000 m
Indiquez si la Technologie est spécifiquement appliquée dans des:
  • non pertinent
Commentaires et précisions supplémentaires sur la topographie:

520 м над у.м, крутизна склонов 8-16%

5.3 Sols

Profondeur moyenne du sol:
  • très superficiel (0-20 cm)
  • superficiel (21-50 cm)
  • modérément profond (51-80 cm)
  • profond (81-120 cm)
  • très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
  • fin/ lourd (argile)
Texture du sol (> 20 cm sous la surface):
  • fin/ lourd (argile)
Matière organique de la couche arable:
  • faible (<1%)

5.4 Disponibilité et qualité de l'eau

Profondeur estimée de l’eau dans le sol:

5-50 m

Disponibilité de l’eau de surface:

faible/ absente

Qualité de l’eau (non traitée):

eau potable

La qualité de l'eau fait référence à:

eaux souterraines

La salinité de l'eau est-elle un problème? :

Non

La zone est-elle inondée?

Non

Commentaires et précisions supplémentaires sur la qualité et la quantité d'eau:

В богарной зоне отсутствуют поверхностные источники питьевой воды. Для питья используют подземную воду из скважин или привозную

5.5 Biodiversité

Diversité des espèces:
  • faible
Diversité des habitats:
  • faible
Commentaires et précisions supplémentaires sur la biodiversité:

Богарная зона земледелия характеризуется бедным видовым разнообразием из-за недостатка естественного увлажнения. Основные культуры богары – оз.пшеница и ячмень, софлор, подсолнечник. К концу лета поверхность почвы становится практически оголенной, без растительности

5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie

Sédentaire ou nomade:
  • Sédentaire
Orientation du système de production:
  • exploitation mixte (de subsistance/ commerciale)
Revenus hors exploitation:
  • > 50% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
  • moyen
Individus ou groupes:
  • individu/ ménage
Niveau de mécanisation:
  • mécanisé/ motorisé
Genre:
  • hommes
Age des exploitants des terres:
  • personnes d'âge moyen

5.7 Superficie moyenne des terres utilisées par les exploitants des terres appliquant la Technologie

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1 000 ha
  • 1 000-10 000 ha
  • > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
  • moyenne dimension
Commentaires:

Средняя площадь фермерских хозяйств - в пределах 100га, арендованной у государства сроком на 50 лет. Площадь дехканских хозяйств – в пределах 0,35 га с частной собственностью на землю и правом купли-продажи и передачи по наследству

5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau

Propriété foncière:
  • état
  • individu, avec titre de propriété
Droits d’utilisation des terres:
  • loué
  • individuel
Droits d’utilisation de l’eau:
  • individuel
Est-ce que les droits d'utilisation des terres sont fondés sur un système juridique traditionnel?

Oui

5.9 Accès aux services et aux infrastructures

santé:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
éducation:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
assistance technique:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
marchés:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
énergie:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
routes et transports:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
eau potable et assainissement:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
services financiers:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne

6. Impacts et conclusions

6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés

Impacts socio-économiques

Production

diversité des produits

en baisse
en augmentation
Disponibilité et qualité de l'eau

disponibilité de l'eau d'irrigation

en baisse
en augmentation
Revenus et coûts

revenus agricoles

en baisse
en augmentation

diversité des sources de revenus

en baisse
en augmentation

Impacts écologiques

Sols

couverture du sol

réduit
amélioré
Biodiversité: végétale, animale

Couverture végétale

en baisse
en augmentation

diversité végétale

en baisse
en augmentation
Réduction des risques de catastrophe et des risques climatiques

émissions de carbone et de gaz à effet de serre

en augmentation
en baisse

microclimat

détérioré
amélioré

6.2 Impacts hors site que la Technologie a montrés

dommages sur les infrastructures publiques/ privées

en augmentation
réduit

6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)

Changements climatiques progressifs

Changements climatiques progressifs
Saison Augmentation ou diminution Comment la Technologie fait-elle face à cela?
températures annuelles augmente bien
températures saisonnières été augmente pas bien
précipitations annuelles décroît pas bien
précipitations saisonnières printemps décroît pas bien du tout
précipitations saisonnières été décroît modérément
précipitations saisonnières automne décroît pas bien du tout

Extrêmes climatiques (catastrophes)

Catastrophes climatiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
sécheresse modérément

Autres conséquences liées au climat

Autres conséquences liées au climat
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
prolongement de la période de croissance très bien

6.4 Analyse coûts-bénéfices

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

négative

Rentabilité à long terme:

positive

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

négative

Rentabilité à long terme:

positive

Commentaires:

Долгосрочные положительные выгоды: сохранение и повышение биоразнообразия, повышение доходов населения, занятость

6.5 Adoption de la Technologie

  • cas isolés/ expérimentaux
De tous ceux qui ont adopté la Technologie, combien d'entre eux l'ont fait spontanément, à savoir sans recevoir aucune incitation matérielle, ou aucune rémunération? :
  • 0-10%

6.6 Adaptation

La Technologie a-t-elle été récemment modifiée pour s'adapter à l'évolution des conditions?

Non

6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie

Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres
Дополнительный источник доходов
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé
Дополнительный источник дохода
Улучшение окружающего агроландшафта
Предотвращение эрозии

6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter

Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue de l’exploitant des terres Comment peuvent-ils être surmontés?
Высокая стоимость внедрения и длительный период ожидания выгод. Воспользоваться кредитом, искать дополнительные источники дохода на период пока технология начнет приносить доход
Отсутствие информации Проводить обучение, тренинги
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé Comment peuvent-ils être surmontés?
Длительный период ожидания выгод Воспользоваться кредитом, искать дополнительные источники дохода на период пока технология начнет приносить доход

7. Références et liens

7.1 Méthodes/ sources d'information

  • visites de terrain, enquêtes sur le terrain
  • interviews/entretiens avec les exploitants des terres

опрошено 4 чел

  • interviews/ entretiens avec les spécialistes/ experts de GDT

3 чел

  • compilation à partir de rapports et d'autres documents existants

Отчетов «Decision Support for Mainstreaming and Scaling up of Sustainable Land Management» (DS-SLM)

Commentaires:

Полевые обследования были выполнены в 2015-2017гг.

7.2 Références des publications disponibles

Titre, auteur, année, ISBN:

Хамзина Т.И. и др. ПРАКТИКИ И ТЕХНОЛОГИИ ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОРОШАЕМЫХ И БОГАРНЫХ ЗЕМЕЛЬ, ПОДВЕРЖЕННЫХ ЗАСОЛЕНИЮ И ЗАСУХЕ 2017

Disponible à partir d'où? Coût?

Сборник научно-практической конференции. Ташкент

Modules