Conservation des eaux et des sols suivant la technique des tabias
(ប្រទេសទុយនីស៊ី)
المحافظة على المياه والتربة باعتماد تقنية الطوابي
ការពណ៌នា
Les tabias sont développés dans les piedmonts des Djebels et les plaines à pente légère (n’excédant pas les 3 %) du centre et du sud tunisien où la pluviométrie annuelle est relativement faible. Les zones aménagées en tabias reçoivent annuellement un supplément d’eau de ruissellement permettant une agriculture pluviale très rentable. Outre l’amélioration de la production agricole, ces unités jouent un triple rôle :
Recharge des nappes souterraines.
Contrôle des inondations et protection des infrastructures en aval.
Contrôle de l’érosion hydrique.
Les tabias sont confectionnés par les agriculteurs et les coûts de réalisation sont subventionnés en partie par l’état. Cependant et comme pour les « jessours », malgré les rôles très importants joués par ces ouvrages et les encouragements de l’état, un délaissement progressif a été enregistré ces dernières années dû principalement à l’émigration pour la recherche d’autres activités plus rémunératrices. C’est ainsi que l’état a accordé une importance capitale pour l’encouragement des agriculteurs à entretenir et à créer d’autres ouvrages à travers ses programmes de développement régionaux et locaux. Actuellement, ces ouvrages sont réalisés et entretenus mécaniquement.
Problèmes:
-Coût élevé de réalisation des ouvrages (tabias).
-Entretien limité des ouvrages.
-Emigration de la population et recours à des activités non agricoles plus rémunératrices.
ទីតាំង
ទីតាំង: Sud Tunisien, ប្រទេសទុយនីស៊ី
ចំណុចយោងភូមិសាស្ត្រនៃទីតាំងជ្រើសរើស
កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម: មិនមាន
ឆ្នាំបញ្ចប់: មិនមាន
ប្រភេទនៃវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ
-
ក្រុមប្រពៃណី/ក្រុមជនជាតិភាគតិច
-
អ្នកផ្តួចផ្តើមក្នុងតំបន់/អ្នករុករកឃើញថ្មីៗ
-
ផ្អែកលើគម្រោង/កម្មវិធី
Chantier de création mécanique de Tabia dans la région de zone de Tataouine - Tunisie (Taamallah Houcine)
Tabia sur le piémont. Les produits des arbres (olives, amandes, figues, palmiers) et les annuelles (orge) peuvent être récoltés. (Chniter)
គោលបំណងនៃវិធីសាស្រ្តផ្សព្វផ្សាយនិងបរិស្ថានអំណោយផល
គោលបំណងនៃវិធីសាស្រ្តផ្សព្វផ្សាយ
-Encourager davantage la population pour entretenir les tabias.
-Protéger les infrastructures urbaines, rurales et agricoles en aval.
-Protéger l’environnement et améliorer la qualité de vie de la population.
លក្ខខណ្ឌអំណោយផលដល់ការអនុវត្តបចេ្ចកទេសដែលបានប្រើក្នុងវិធីសាស្រ្តផ្សព្វផ្សាយ
លក្ខខណ្ឌរាងរាំងដល់ការអនុវត្តបចេ្ចកទេសដែលបានប្រើក្នុងវិធីសាស្រ្តផ្សព្វផ្សាយ
ការចូលរួមនិងតួរនាតីរបស់ភាគីពាក់ព័ន្ធដែលចូលរួម
ភាគីពាក់ព័ន្ធដែលចូលរួមក្នុងវិធីសាស្រ្តផ្សព្វផ្សាយ និងតួរនាទីរបស់គាត់
តើមានភាគីពាក់ព័ន្ធ/ភ្នាក់ងារអនុវត្តន៍ណាខ្លះដែលបានចូលរួមក្នុងវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ? |
សូមបញ្ជាក់ភាគីពាក់ព័ន្ធ |
សូមពណ៌នាតួនាទីរបស់ភាគីពាក់ព័ន្ធ |
អ្នកប្រើប្រាស់ដីក្នុងតំបន់/សហគមន៍ |
Les ingénieurs et les techniciens des arrondissements de la conservation des eaux et des sols en concertation avec les agriculteurs choisissent la technologie et les agriculteurs l’exécutent soit mécaniquement, soit avec la main d’œuvre familiale soit à travers le recrutement d’ouvriers. |
Décisions sur la méthode de mise en œuvre de la ou des technologie(s) : les ingénieurs et les techniciens des arrondissements conservation des eaux et des sols conjointement avec la population cible. |
អ្នកឯកទេសគ្រប់គ្រងដីប្រកបដោយចីរភាព/ទីប្រឹក្សាបច្ចេកទេសកសិកម្ម |
|
|
រដ្ឋាភិបាលថ្នាក់ជាតិ (អ្នករៀបចំផែនការ អ្នកសម្រេចចិត្ត) |
Les ingénieurs et les techniciens des arrondissements de la conservation des eaux et des sols en concertation avec les agriculteurs choisissent la technologie et les agriculteurs l’exécutent soit mécaniquement, soit avec la main d’œuvre familiale soit à travers le recrutement d’ouvriers. |
|
ការចូលរួមពីអ្នកប្រើប្រាស់ដីឬសហគមមូលដ្ឋានក្នុងតំណាក់កាលផ្សេងគ្នានៃវិធីសាស្រ្តផ្សព្វផ្សាយ
គ្មាន
អសកម្ម
ការគាំទ្រពីខាងក្រៅ
អន្តរកម្ម
គំនិតផ្តួចផ្តើមដោយខ្ឡួនឯង
ការចាប់ផ្តើម/ការលើកទឹកចិត្ត
Encourager la population cible à participer à des journées de formation et de sensibilisation.
ការរៀបចំផែនការ
Intégrer la population et les agriculteurs dans la planification des actions et des projets de conservation des eaux et des sols.
ការអនុវត្តន៍
Encourager davantage la population et les agriculteurs dans la phase de mise en oeuvre.
ការត្រួតពិនិត្យ និងវាយតម្លៃ
Intégrer la population dans le suivi et l’évaluation des actions de valorisation des eaux de ruissellement.
Recherche
Les exploitants doivent être intégrés dans les phases de la recherche adaptative.
គំនូសបំព្រួញ
L’état (Ministère de l’Agriculture, des ressources hydraulique et de la pêche) réserve annuellement un budget pour la création et l’entretien des ouvrages de conservation des eaux et des sols dans le cadre de ses programmes de développement. A l’échelle locale, les arrondissements de CES et les délégations, avec la participation de la population et les agriculteurs, identifient les zones prioritaires et procèdent à l’application des technologies appropriées et intègrent la population dans le processus de réalisation et d’entretien des ouvrages qui participent à raison de 60% du budget dans les différentes opérations.
ការសម្រេចចិត្តលើការជ្រើសរើសបច្ចេកទេស SLM
ការសម្រេចចិត្តត្រូវបានធ្វើដោយ
-
អ្នកប្រើប្រាស់ដីដោយខ្លួនឯងផ្ទាល់ (គំនិតផ្តួចផ្តើមដោយខ្លួនឯង)
-
អ្នកប្រើប្រាស់ដី ដោយមានការគាំទ្រពីអ្នកជំនាញឯកទេស SLM
-
គ្រប់ភាគីពាក់ព័ន្ធទាំងអស់ដែលជាផ្នែកនៃវិធីសាស្រ្តផ្សព្វផ្សាយដោយមានការចូលរួម
-
អ្នកជំនាញឯកទេស SLM បន្ទាប់ពីបានប្រឹក្សាយោបល់ជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់ដី
-
អ្នកជំនាញឯកទេស SLM តែឯង
-
អ្នកនយោបាយ /អ្នកដឹកនាំ
ការសម្រេចចិត្តត្រូវបានធ្វើដោយផ្អែកលើ៖
-
វាយតម្លៃទៅលើចំណេះដឹងស្តីអំពី SLM ដែលបានចងក្រងជាឯកសារបានត្រឹមត្រូវ (ផ្អែកលើភស្តុតាងជាមូលដ្ឋានដើម្បីសម្រេចចិត្ត)
-
លទ្ធផលបានពីការស្រាវជ្រាវ
-
បទពិសោធន៍ និងគំនិតផ្ទាល់ខ្លួន(ពុំមានចងក្រងជាឯកសារ)
ការគាំទ្របច្ចេកទេស ការកសាងសមត្ថភាព និងការគ្រប់គ្រងចំណេះដឹង
សកម្មភាព ឬសេវាកម្មខាងក្រោមបានប្រើជាផ្នែកនៃវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយ
-
ការកសាងសមត្ថភាព/ បណ្តុះបណ្តាល
-
សេវាផ្តល់ប្រឹក្សាយោបល់
-
ការពង្រឹងសមត្ថភាពស្ថាប័ន (ការអភិរឌ្ឍន៍អង្គភាព)
-
ការត្រួតពិនិត្យ និងវាយតម្លៃ
-
ការស្រាវជ្រាវ
ការកសាងសមត្ថភាព/ ការបណ្តុះបណ្តាល
ការបណ្តុះបណ្តាលបានផ្តល់ដល់អ្នកពាក់ព័ន្ធដូចខាងក្រោម
-
អ្នកប្រើប្រាស់ដី
-
បុគ្គលិកចុះទីវាល/អ្នកផ្តល់ប្រឹក្សាយោបល់
ទម្រង់នៃការបណ្តុះបណ្តាល
-
អនុវត្តន៍ជាមួយការងារ
-
ពីកសិករទីកសិករ
-
ទីតាំងបង្ហាញ
-
ការប្រជុំជាសាធារណៈ
-
វគ្គបណ្តុះបណ្តាល
សេវាកម្មប្រឹក្សា
សេវាកម្មប្រឹក្សាត្រូវបានផ្តល់ឱ្យ
-
នៅលើដីរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដី
-
នៅមជ្ឈមណ្ឌលជាអចិន្ត្រៃ
Les projets de création et d’entretien des ouvrage de CES sont entrepris et financés par les agriculteurs à raison de 50% du budget et l’état contribue avec 50%. La mise en œuvre est réalisée en général d’une façon mécanique et parfois avec la main d’œuvre familiale ou des ouvriers recrutés. La vulgarisation de la bonne pratique est réalisée par les services techniques du Commissariat Régional du Développement Agricole.
ការត្រួតពិនិត្យ និងវាយតម្លៃ
ការស្រាវជ្រាវ
ការស្រាវជ្រាវពាក់ព័ន្ធនឹងប្រធានបទខាងក្រោម
-
សង្គមវិទ្យា
-
សេដ្ឋកិច្ច/ទីផ្សារ
-
បរិស្ថានវិទ្យា
-
បច្ចេកវិទ្យា
Les institutions de recherche continuent leurs activités pour affiner les techniques actuelles et trouver d’autres technologies moins coûteuses et plus efficaces.
ការផ្តល់ថវិកា និងការគាំទ្រសម្ភារពីខាងក្រៅ
ថវិកាប្រចាំឆ្នាំគិតជាដុល្លាអាមេរិកសម្រាប់ផ្នែក SLM
-
< 2,000
-
2,000-10,000
-
10,000-100,000
-
100,000-1,000,000
-
> 1,000,000
Precise annual budget: មិនមាន
សេវាកម្ម និងការលើកទឹកចិត្តខាងក្រោមត្រូវបានផ្តល់ដល់អ្នកប្រើប្រាស់ដី
-
ការគាំទ្រផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុ / សម្ភារៈដែលបានផ្តល់ទៅឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់ដី
-
បដិភាគសម្រាប់ធាតុចូលជាក់លាក់
-
ឥណទាន
-
ការលើកទឹកចិត្ត ឬវិធីសាស្ត្រដ៏ទៃទៀត
ការគាំទ្រថវិការ/ សម្ភារដែលបានផ្តល់ដល់អ្នកប្រើប្រាស់ដី
Contribution par zone (Secteur publique/privé) : Les projets de création ou d’entretien des tabias sont financés à concurrence de 60% par les agriculteurs et 40% par l’état. La participation des privés est très limitée à quelques ONGs qui opèrent dans le domaine de gestion des ressources naturelles.
Main d’œuvre : les ouvriers sont payés selon le salaire minimum agricole qui est de 9 Dinars Tunisiens et le travail mécanique se paie à raison de 40 DT l’heure.
Intrants : Remblais, et les pierres sèches pour la réalisation des déversoirs.
ផ្តល់ហិរញ្ញវត្ថុមួយផ្នែក
ផ្តល់ហិរញ្ញវត្ថុទាំងស្រុង
កម្លាំងពលកម្ម
La participation des privés est très limitée à quelques ONGs qui opèrent dans le domaine de gestion des ressources naturelles.
Main d’œuvre : les ouvriers sont payés selon le salaire minimum agricole qui est de 9 Dinars Tunisiens et le travail mécanique se paie à raison de 40 DT l’heure.
Intrants
Remblais, et les pierres sèches pour la réalisation des déversoirs.
កំលាំងពលកម្មដោយអ្នកប្រើប្រាស់ដីគឺ
-
ដោយស្ម័គ្រចិត្ត
-
ធ្វើការងារប្តូរជាអាហារ
-
បង់ជាសាច់ប្រាក់
-
ផ្តល់ជារង្វាន់តាមរយៈការគាំទ្រជាសម្ភារៈ
ការវិភាគផលប៉ះពាល់ និងសេចក្តីសន្និដ្ឋាន
ឥទ្ធិពលនៃវិធីសាស្រ្តផ្សព្វផ្សាយ
ទេ
បាទ/ច៎ា បន្តិចបន្តួច
បាទ/ច៎ា ជាមធ្យម
បាទ/ច៎ា បានខ្លាំង
តើវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយជួយអ្នកប្រើប្រាស់ដីដើម្បីអនុវត្តន៍ និងថែទាំបច្ចេកទេស SLM?
Conservation des eaux et des sols et protection des infrastructures contre les inondations.
តើវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយនេះធ្វើឱ្យចំណេះដឹងប្រសើឡើង និងសមត្ថភាពរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ដីក្នុងការអនុវត្តន៏ SLM?
L’approche est adoptée par les différents services de CES.
តើវីធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយនេះពង្រឹងចំណេះដឹង និងកសាងសមត្ថភាពរបស់អ្នកពាក់ព័ន្ធឬទេ?
Appropriation de la technologie et application des techniques de lutte contre l’érosion hydrique à l’échelle de la toposéquence.
តើវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយនេះផ្តល់សិទ្ធិអំណាចដល់សង្គមនិងសេដ្ឋកិច្ចដែលក្រុមមិនទទួលបានផលប្រយោជន៍?
Protection des infrastructures rurales et urbaines et amélioration des conditions de vie en minimisant les risques d’inondation et en améliorant les revenus de la population cible.
តើវិធីសាស្ត្រផ្សព្វផ្សាយនាំឱ្យប្រសើរឡើងនូវសន្តិសុខស្បៀង/ធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងនូវអាហាររូបត្ថម្ភ?
La technologie appliquée permet de réduire la dégradation des sols et la protection des infrastructures et à l’amélioration des revenus des agriculteurs contribuant ainsi à la réduction de la pauvreté.
ការជំរុញទឹកចិត្តសំខាន់បំផុតនៃអ្នកប្រើប្រាស់ដីក្នុងការអនុវត្ត SLM
-
បង្កើនផលិតកម្ម
-
បង្កើនប្រាក់ចំណេញ (សមត្ថភាព) បង្កើនអត្រាចំណេញ
-
ការកាត់បន្ថយការធ្លាក់ចុះគុណភាពដី
-
កាត់បន្ថយហានិភ័យនៃគ្រោះមហន្តរាយ
-
កាត់បន្ថយទំហំការងារ
-
ការចំណាយ/បដិភាគ
-
ច្បាប់ និងបទបញ្ជា (ផាកពិន័យ)/ការប្រតិបត្តិ
-
កិត្តិនាម សម្ពាធសង្គម/ការផ្សាភ្ជាប់ទៅនឹងសង្គម
-
ការផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងចលនា/គម្រោង/ក្រុម/បណ្តាញ
-
ពង្រឹងស្មារតីផ្នែកបរិស្ថាន
-
ទម្លាប់ និងជំនឿ សីលធម៌
-
លើកកម្ពស់ចំណេះដឹង និងជំនាញ SLM
-
ការកែលម្អសោភ័ណ្ឌភាព
-
ការកាត់បន្ថយជម្លោះ
និរន្តរភាពនៃសកម្មភាពផ្សព្វផ្សាយ
តើអ្នកប្រើប្រាស់ដីអាចបន្តដោយនិរន្តរភាពនូវអ្វីដែលបានអនុវត្តតាមរយៈការផ្សព្វផ្សាយ (ដោយមិនមានការគាំទ្រពីខាងក្រៅ)?
La technologie appliquée, si les ouvrages sont entretenus, permet d’améliorer à long terme les revenus des exploitants.
សេក្តីសន្និដ្ឋាន និងមេរៀនបទពិសោធន៍
ភាពខ្លាំង: ទស្សនៈអ្នកប្រើប្រាស់ដី
-
Procéder à une agriculture pluviale là où les conditions climatiques ne le permettent pas et lutter contre les différentes formes de l’érosion hydrique → Réserver un budget adéquat pour l’application de cette approche créer d’autres mécanismes de financement pour encourager les agriculteurs à appliquer la technologie en question.
ភាពខ្លាំង: ទស្សនៈរបស់អ្នកចងក្រង ឬបុគ្គលសំខាន់ផ្សេងទៀត
-
Amélioration des revenus des exploitants → Procéder à des entretiens réguliers de ces ouvrages afin de valoriser les eaux de ruissellement d’une façon convenable et de maintenir le niveau de production à des seuils acceptables.
-
L’application de cette approche permet une meilleure conservation des eaux et des sols, une protection des infrastructure améliorant ainsi les conditions de vie de la population → Les traitements devront couvrir tout le bassin versant pour avoir une meilleure fonctionnalité du système.
ចំណុចខ្សោយ/ គុណវិបត្តិ/ ហានិភ័យ : ទស្សនៈអ្នកប្រើប្រាស់ដីវិធីដោះស្រាយ
-
Délaissement progressif de la technologie pour chercher d’autres activités non agricoles plus rémunératrices.
Encourager les agriculteurs pour entretenir ces ouvrages et chercher d’autres activités génératrices de revenus (apiculture, plantes aromatiques et médicinales, etc.).
ចំណុចខ្សោយ/ គុណវិបត្តិ/ ហានិភ័យ : ទស្សនៈរបស់អ្នកចងក្រង ឬបុគ្គលសំខាន់ផ្សេងទៀតវិធីដោះស្រាយ
-
Coût élevé des opérations de création et d’entretien.
Chercher d’autres mécanismes de financement pour encourager les exploitants.
ឯកសារយោង
កាលបរិច្ឆេទនៃការអនុវត្ត: 29 ខែ តុលា ឆ្នាំ 2018
កែតម្រូវចុងក្រោយ: 8 ខែ វិច្ឆិកា ឆ្នាំ 2018
បុគ្គលសំខាន់ៗ
-
Taamallah Houcine (houcine.taamallah@ira.agrinet.tn) - អ្នកជំនាញឯកទេស SLM
ការពណ៌នាលម្អិតក្នុងប្រព័ន្ធគ្រប់គ្រងទិន្នន័យរបស់វ៉ូខេត
ឯកសារនេះត្រូវបានសម្របសម្រួលដោយ
ស្ថាប័ន៖
- CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - ប្រទេសស្វ៊ីស
- Institut des Régions Arides de Médenine (Institut des Régions Arides de Médenine) - ប្រទេសទុយនីស៊ី
គម្រោង
- Decision Support for Mainstreaming and Scaling out Sustainable Land Management (GEF-FAO / DS-SLM)
ឯកសារយោងសំខាន់ៗ
-
Netij Ben Mechlia & Mohamed Ouessar. 2004. Water Harvesting systems in Tunisia. In Oweis Theib, Ahmed Hachem & Adriana Bruggeman (eds). 2004. Indigenous Water harvesting systems in West Asia and North Africa. ICARDA, Aleppo, Syria, vi + 173pp. En.: Gratuit
-
Chahbani B. 1996. Nouvelles méthodes pour le dimensionnement des ouvrages de petite hydraulique dans le centre et le sud tunisien. Revue des regions arides N° 9. p 33-46: Gratuit
-
Chahbani B. 2000. New techniques for the control and valorisation of runoff water in arid regions. UNU desertification series N° 2. p 124-137: Gratuit