Seuils en gabion, murets et tapis de moellons (pierres sèches) et radiers en perré maçonné dans le traitement du kori de Koira Tégui Foulan Koira (Niamey, Niger). (Abdoulaye Sambo Soumaila)

Traitement de Kori ou Aménagement de Kori (Нигер)

Gorou hanséyan (Djerma)

Тодорхойлолт

Le traitement de kori réalisé à Koira Tégui Foulan Koira (Niamey, Niger) est constitué de plusieurs types de mesures anti-érosives (murets, radiers en pierres sèches et en moellons maçonnés -perré maçonné-, seuil en cage de gabion et de tapis de moellons -pierres sèches-) qui assurent l’aménagement du lit du kori en vue de lutter contre l'inondation des zones d'habitation et des jardins/champs qui survient chaque année pendant la saison pluvieuse.

Le village de Koira Tégui Foulan Koira est situé au nord de la Commune Niamey II (2ème arrondissement de Niamey depuis la nouvelle loi relative au statut de la Communauté urbaine de Niamey)) sur la route Niamey-Ouallam. Ainsi, il demeure un quartier périphérique de la Communauté urbaine de Niamey (Région) abritant principalement des exodants venus des départements de Ouallam, Filingué et Tillabéry. Celui-ci est placé sous la tutelle administrative du 2ème arrondissement de Niamey, et est dirigé par un Chef de village représenté dans chaque quartier par un chef traditionnel. La population de Koira Tégui Foulan Koira est passée d’une centaine d’habitants en 1985 à plus de 26 000 habitants en 2012. Cette forte croissance démographique résulte des mouvements massifs d’exode rural qui se sont développés depuis le début des années 1990 suite à la généralisation de la pauvreté en milieu rural au Niger et aux déficits alimentaires devenus quasi-chroniques. Elle se compose principalement d’exodants Peulhs, Djermas et Haoussas qui vivent en parfaite symbiose souvent dans un climat de précarité absolue ayant, dans une large mesure, renforcé les liens de solidarité. Les activités socio-économiques développées par les populations locales sont : le commerce informel, l’agriculture et l’élevage. Quelques agriculteurs, faisant partie des autochtones de la région, continuent d’appliquer une agriculture pluviale mixte mil/niébé. L’élevage périurbain (principalement des petits ruminants avec quelques bovins) est très développé dans le village.
Les mesures de traitement du kori de Koira Tégui Foulan Koira sont constituées de :
4 murets respectivement de 4,5 mètres, 7 mètres, 10,5 mètres et 5 mètres sur le grand radier jouxtant le seuil en gabion ; ils sont destinés à protéger les côtés du seuil et du radier.
2 murets de 1 m de hauteur et 20 m de longueur sur les deux berges au sein de l’église
1 muret de 1 m de hauteur et 15 m de longueur en amont de l’église
1 muret de protection du forage N°6 de 1,5 m de hauteur et 40 mètres de longueur
1 muret de 1,5 m de hauteur le long de chacune des deux berges du kori après le seuil en gabion sur une distance de 50 mètres soit 100 mètres linéaires. Tous ces murets sont destinés à protéger les berges du kori.
3 radiers en pierres sèches. Sur chaque côté, un tapis de moellons de 5 m sur 4 m a été déposé soit une longueur totale de chaque radier d’au moins 12 mètres (en comptant les 2,5 mètres du lit principal traité). 2 radiers en moellons maçonnés, de 25 mètres X 5 mètres pour celui rattaché au seuil en gabion et de 15 mètres X 15 mètres concernant le passage devant l’église
le radier de l’église est cimenté sur 15 mètres X 5 mètres. Ces deux ouvrages ont nécessité d’une part le déblaiement des sites qui étaient recouverts de déchets de toute nature et d’autre part d’importants travaux de maçonnerie, des moellons et surtout près d’une tonne de ciment pour chaque radier. Les radiers protègent les passages des piétons et des motocyclistes.
1 seuil en cage de gabion. Ce seuil a nécessité 7 cages de gabion de 2 mètres X 1 mètre X 1 mètre et 9 cages de gabion de 2 mètres X 1 mètre X 0,5 mètre. Il a été réalisé sur un passage d’automobiles.
Des tapis de moellons (pierres sèches) sur 150 mètres sur une largeur variant entre 2,5 mètres et 25 mètres (avant l’église pour protéger le forage N°6).
Un radier en perré maçonné de 20 m X 40 m sur la grande voie à côté du marché de bétail.
Ces mesures anti-érosives ont pour objectif principal de lutter contre les inondations fréquentes dans le village en saison pluvieuse. Surtout, elles visent à améliorer durablement les conditions de vie des populations locales qui font face à une détérioration continue de leur cadre de vie. Elles ont pour fonction de protéger les berges du kori et les habitations jouxtant cette zone inondable en favorisant d’une part un meilleur écoulement des eaux et d’autre part la défense et la restauration des sols (inverser les tendances d’accélération de l’érosion hydrique et de dégradation accélérée du sol). Aussi, elles assurent la protection des jardins et des champs en aval du kori qui sont inondés pendant la saison pluvieuse.
Pour réaliser cette technologie, il est nécessaire de disposer d’une quantité importante de main d’œuvre, de moellons (pierres sèches) à proximité du site, de matériels de production et de transport des moellons (brouettes, pioches, charrettes asines et bovines, marteaux, tenailles, pelles, râteaux, gants, décamètres) et des cages de gabion (achat sur le marché). Les principales activités de mise en œuvre des ouvrages de traitement du kori sont : une étude topographique pour déterminer un plan d’aménagement du kori, la mobilisation des populations locales afin qu’elles s’approprient les activités de traitement du kori (information, sensibilisation), la production et le transport de moellons (femmes essentiellement), l’installation et la formation des membres du comité de gestion qui auront en charge de réaliser les travaux d’entretien après la fin du projet, et la réalisation technique des ouvrages sous la supervision de techniciens locaux. Les principaux avantages de la technologie sont :
Elle peut être mise en œuvre par les populations elles-mêmes avec de faibles moyens financiers;
Elle utilise des intrants disponibles localement principalement la main d’œuvre et les pierres sèches;
L’entretien n’exige pas des coûts élevés : les populations riveraines peuvent assurer la remise en place des moellons ou en ajouter d’autres qui se sont détachés.
Les ouvrages durent longtemps (plus de dix ans) lorsque les normes techniques sont respectées.
Les impacts sont :
Du point de vue économique, ces travaux d’aménagement du kori ont été un instrument de création d’emplois à durée déterminée permettant à des personnes vulnérables (femmes en majorité) d’accroitre leurs revenus et ainsi d’améliorer leurs conditions de vie. Les revenus distribués aux bénéficiaires (populations vulnérables) représentent 79,28% du volume total du projet (14 238 070 francs CFA sur 17 957 418 francs CFA).
Au niveau de la gestion foncière, les travaux de traitement du kori ont permis la récupération d’une vingtaine de parcelles et la protection d’une centaine d’habitations contre les inondations. Cela a permis d’une part d’accroitre la valeur de ces habitations et d’autre part d’améliorer le cadre de vie des populations locales.
Au plan environnemental et écologique, les mesures anti-érosives ont permis de stopper l'érosion hydrique, les glissements de terrain, et surtout les inondations et l'envasement des champs/jardins pendant la saison pluvieuse (aval du kori). Aussi, elles ont permis de relever le niveau de la nappe phréatique.

Байршил

Байршил: 2ème arrondissement de Nuiamey, Village de Koira Tégui Foulan Koira, Niamey, Нигер

Дүн шинжилгээнд хамрагдсан технологи нэвтрүүлсэн газрын тоо: нэг байршилд

Сонгосон байршлуудын газарзүйн холболт
  • 2.11476, 13.58851

Технологийн тархалт: тодорхой газар хэрэгжсэн/ жижиг талбайд төвлөрсөн

Тусгай хамгаалалттай газар нутагт?:

Хэрэгжилтийн огноо: 2012; <10 жилийн өмнө (саяхны)

Нутагшууллын төрөл
seuil en cage de gabion, muret et tapis de moellons (pierres sèches) sur le kori de Koira Tégui Foulan Koira (Soumaila Abdoulaye)
tapis de moellons et perret maçonnés sur le kori Koira Tégui Foulan Koira, Niamey, Niger (Soumaila Abdoulaye)

Технологийн ангилал

Үндсэн зорилго
  • үйлдвэрлэлийг сайжруулах
  • газрын доройтлыг бууруулах, сэргийлэх, нөхөн сэргээх
  • экосистемийг хамгаалах
  • сав газрыг хамгаалах (усны эх/ голын адаг) - бусад технологитой хослуулах
  • биологийн төрөл зүйлийг хамгаалах / сайжруулах
  • гамшгийн эрсдлийг бууруулах
  • уур амьсгалын өөрчлөлт/ экстрим байдал болон түүний нөлөөлөлд дасан зохицох
  • уур амьсгалын өөрчлөлт, түүний үр нөлөөг багасгах
  • үр ашигтай эдийн засгийн нөлөөг бий болгох
  • нийгэмд үзүүлэх үр нөлөөг бий болгох
Газар ашиглалт

  • Суурьшил, дэд бүтэц - Хот суурин, барилга, Зам тээвэр: авто зам, төмөр зам
    Бусад (тодорхойлно уу): des jardins et es champs en aval du kori
    Нэмэлт мэдээлэл: le kori traverse le village d'Ouest en Est: il passe à travers les habitations et des zones de culture (jardins et champs) en dehors du village (aval du kori). La zone traitée porte sur les zones habitées. Mais l'impact des mesures anti-érosives est significatif dans toutes les zones traversées par le Kori y compris en aval du kori.
  • Усан зам, усан сан, ус намгархаг газар - Усны зайлуулах шугам, усан зам
    Гол бүтээгдэхүүн/ үйлчилгээ: le kori draine les eaux pluvieuses.
Усан хангамж
  • Байгалийн усалгаатай
  • Байгалийн/усалгаатай арга хосолсон
  • бүрэн усалгаатай

Газрын доройтолтой холбоотой зорилго
  • газрын доройтлоос урьдчилан сэргийлэх
  • Газрын доройтлыг бууруулах
  • Хүчтэй доройтсон газрыг нөхөн сэргээх/ сайжруулах
  • газрын доройтолд дасан зохицох
  • холбогдолгүй
Доройтолын төрөл
  • хөрс усаар эвдрэх - Wt: Хөрсний гадаргын угаагдал, Wg: Гуу жалгын элэгдэл, Wm: Хөрсний нуралт, шилжилт, Wr: Голын эргийн эвдрэл, Wo: Усны элэгдлийн дам нөлөө
  • бусад -
ГТМ бүлэг
  • Тариалан-мал аж ахуйн нэгдсэн менежмент
  • гадаргын усны менежмент (булаг, гол, нуур, тэнгис гэх мэт)
  • Экосистемд суурилсан гамшигийн эрсдлийг бууруулах
ГТМ арга хэмжээ
  • Барилга байгууламжийн арга хэмжээ - S2: Далан, хаалт, S5: Далан, усан сан, цөөрөм, S6: Хашаа, саад, явган хашлага, хашаа, S11: Бусад

Техникийн зураг

Техникийн үзүүлэлтүүд
1 seuil en cage de gabion. Ce seuil a nécessité 7 cages de gabion de 2 mètres X 1 mètre X 1 mètre et 9 cages de gabion de 2 mètres X 1 mètre X 0,5 mètre. Volume total du seuil: 23 m3.
3 radiers en pierres sèches. Sur chaque côté, un tapis de moellons de 5 m sur 4 m a été déposé soit une longueur totale de chaque radier d’au moins 12 mètres (en comptant les 2,5 mètres du lit principal traité).
3 radiers en moellons maçonnés,
2 radiers en moellons maçonnés, de 25 mètres X 5 mètres pour celui rattaché au seuil en gabion et de 15 mètres X 15 mètres concernant le passage devant l’église
Le radier de l’église est cimenté sur 15 mètres X 5 mètres. Ces deux ouvrages ont nécessité d’une part le déblaiement des sites qui étaient recouverts de déchets de toute nature et d’autre part d’importants travaux de maçonnerie, des moellons et surtout près d’une tonne de ciment pour chaque radier.
Un radier en perré maçonné de 20 m X 40 m sur la grande voie à côté du marché de bétail.
1 muret de 15 m X 1 m
1 perré maçonné de 1 m X 220 m
4 murets respectivement de 4,5 mètres, 7 mètres, 10,5 mètres et 5 mètres sur le grand radier jouxtant le seuil en gabion ; ils sont destinés à protéger les côtés du seuil et du radier.
2 murets de 1 m de hauteur et 20 m de longueur sur les deux berges au sein de l’église
1 muret de 1 m de hauteur et 15 m de longueur en amont de l’église
1 muret de protection du forage N°6 de 1,5 m de hauteur et 40 mètres de longueur
1 muret de 1,5 m de hauteur le long de chacune des deux berges du kori après le seuil en gabion sur une distance de 50 mètres soit 100 mètres linéaires.
1 tapis de moellon de 1,5m X 220 m
Des tapis de moellons (pierres sèches) sur 150 mètres sur une largeur variant entre 2,5 mètres et 25 mètres (avant l’église pour protéger le forage N°6).
Author: Abdoulaye Sambo Soumaila

Бий болгох ба арчилах: үйл ажиллагаа, материал ба зардал

Материал, зардлын тооцоо
  • Тооцоолсон зардлууд: Технологийн нэгж тус бүр (нэгж: Kori (mètres linéaires aménagés) volume, length: 900 m)
  • Зардал тооцоход ашигласан валют: franc CFA (UEMOA)
  • Валютын ханш (ам.дол): 1 ам.дол = 498.0 franc CFA (UEMOA)
  • Нэг өдрийн ажилчны хөдөлмөр хөлсний дундаж: main d'oeuvre qualifiée/jour = 5 000 francs CFA et la main d'oeuvre non qualifiée/jour = 1 300 francs CFA
Зардалд нөлөөлөх хамгийн чухал хүчин зүйлс
la main d'œuvre constitue le principal facteur qui détermine les coûts. Aussi, la disponibilité des pierres à côté du site est un facteur décisif dans la fixation des coûts.
Хэрэгжүүлж эхлэхэд шаардлагатай үйл ажиллагаа
  1. étude topographique (Хугацаа / давтамж: au moment de la conception du projet de GDT (à tout moment))
  2. mobilisation des populations locales et des équipements techniques (Хугацаа / давтамж: au début de l'exécution des travaux (de préférence en avant la saison pluvieuse entre janvier et mars))
  3. organisation de l'atelier de planification villageoise (Хугацаа / давтамж: au cours du mois de mars tout juste après la mobilisation des populations locales)
  4. formation des membres du Comité de gestion (Хугацаа / давтамж: au plus tard 15 jours après l'atelier de planification après la mise en place des comités de gestion (COGES))
  5. déblaiement des sites des ouvrages (Хугацаа / давтамж: au plus tard 15 jours après la formation des membres des COGES et du recrutement du personnel technique)
  6. production et transport des pierres sèches (Хугацаа / давтамж: elle doit démarrer suite à la mobilisation des populations locales et se poursuivre jusqu'à ce que les quantités necessaires à l'aménagement du kori soient atteintes.)
  7. réalisation des tapis de moellons (Хугацаа / давтамж: au cours du mois d'avril (de préférence))
  8. réalisation des murets en perré maçonné (Хугацаа / давтамж: au cours des mois d'avril et de mai (de préférence))
  9. réalisation du seuil en cage de gabion (Хугацаа / давтамж: au cours des mois de mai et de juin (de préférence). les travaux doivent être terminés avant le début des premières pluies.)
Бий болгоход шаардагдах материал ба зардал (per Kori (mètres linéaires aménagés))
Зардлын нэр, төрөл Хэмжих нэгж Тоо хэмжээ Нэгжийн үнэ (franc CFA (UEMOA)) Зардал бүрийн нийт өртөг (franc CFA (UEMOA)) Нийт дүнгээс газар ашиглагчийн төлсөн %
Хөдөлмөр эрхлэлт
main d'oeuvre qualifiée personne jour 334.0 5000.0 1670000.0
main d'oeuvre non qualifiée personne jour 10453.0 1300.0 13588900.0
Тоног төхөөрөмж
brouettes, pioches, baramines, pelles, rateaux, burins, marteaux, montant total 1.0 552400.0 552400.0
Барилгын материал
ciment tonne 4.0 140000.0 560000.0
pierres sèches
gabion, fils galvanisé, géotextile, 1.0 380000.0 380000.0
Бусад
frais administratif et frais de suivi par les autorités montant total 1.0 1206118.0 1206118.0
Технологи бий болгох нийт үнэ өртөг 17'957'418.0
Технологи бий болгох нийт үнэ өртөг, ам.доллар 36'059.07
Арчилгаа, урсгал үйл ажиллагаа
  1. entretien du seuil en cage de gabion à travers le remplacement des pierres enlevées, la fixation des cages de gabion et le déblaiement de l'ouvrage (Хугацаа / давтамж: avant la saison des pluies de manière ponctuelle et pendant la saison puvieuse de manière régulière après chaque pluie.)
  2. entretien des murets en peret maçonné en remplaçant les parties enlevées et en renforçant la structure avec du ciment (Хугацаа / давтамж: avant la saison des pluies de manière ponctuelle et pendant la saison puvieuse de manière régulière après chaque pluie.)
  3. entretien des tapis de moellons en remettent en place toutes les pierres arrachées et en consolidant avec des pierres sèches les parties détruites (Хугацаа / давтамж: avant la saison des pluies de manière ponctuelle et pendant la saison puvieuse de manière régulière après chaque pluie.)
Арчилгаа, урсгал үйл ажиллагаанд шаардагдах материал ба зардал (per Kori (mètres linéaires aménagés))
Зардлын нэр, төрөл Хэмжих нэгж Тоо хэмжээ Нэгжийн үнэ (franc CFA (UEMOA)) Зардал бүрийн нийт өртөг (franc CFA (UEMOA)) Нийт дүнгээс газар ашиглагчийн төлсөн %
Хөдөлмөр эрхлэлт
main d'oeuvre non qualifiée personne jour 100.0 1300.0 130000.0 100.0
main d'oeuvre qualifiée personne jour 10.0 5000.0 50000.0 100.0
Тоног төхөөрөмж
brouettes, pelles, rateaux, marteaux, burins, baramines forfait 1.0 93240.0 93240.0 100.0
Барилгын материал
ciment sac de 50 kg 2.0 5000.0 10000.0 100.0
Технологийн арчилгаа/урсгал үйл ажиллагаанд шаардагдах нийт үнэ өртөг 283'240.0
Технологи арчилах ба урсгал ажлын нийт үнэ өртөг, ам.доллар 568.76

Байгалийн нөхцөл

Жилийн дундаж хур тундас
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1,000 мм
  • 1,001-1,500 мм
  • 1,501-2,000 мм
  • 2,001-3,000 мм
  • 3,001-4,000 мм
  • > 4,000 мм
Агро-уур амьсгалын бүс
  • чийглэг
  • чийглэг
  • хагас хуурай
  • хуурай
Уур амьсгалын үзүүлэлтүүд
Жилийн нийлбэр хур тундас мм: 520.0
la saison pluvieuse couvre la période mai-septembre. Août est le mois le plus arrosé dans l'année. Ces dernières années sont marquées par des retards dans l'installation de la saison pluvieuse qui a lieu de plus en plus en fin juillet.
Цаг уурын станцын нэр: commune 2, Niamey Niger
le climat est de type sahélien. D'octobre à fin novembre, les températures oscillent entre 23/24 °C et 35/38 °C. De fin novembre à février, l'harmattan souffle et apporte une influence du désert, soit un air toujours très sec, d'assez grandes amplitudes thermiques entre le jour et la nuit, un fort ensoleillement, parfois gêné par une brume de poussières en suspension. Les températures sont nettement moins élevées en cette période : les minimales peuvent s'abaisser jusqu'à 14 - 15 °C, voire 12 °C très ponctuellement, surtout fin décembre et janvier, tandis que la journée, les maximales atteignent entre 28 et 33 °C. Cela en fait la période où il est le plus facile de s'acclimater, grâce aux températures modérées et au temps le plus souvent stable. De mars à mai, l'harmattan est en perte de vitesse, puis finit par tomber totalement. Coupée de l'influence du désert et de toute aération, la ville subit alors un temps caniculaire, avec des journées brûlantes (de 38 °C fin février jusqu'à 42 - 45 °C et même 43 °C en avril) et des nuits chaudes (en moyenne 30 à 32 °C). Les premières averses orageuses peuvent parfois tomber à la fin du mois de mai, ajoutant alors l'humidité à la chaleur, ce qui donne un ressenti extrêmement lourd.
Налуу
  • хавтгай (0-2 %)
  • бага зэрэг налуу (3-5 %)
  • дунд зэрэг налуу (6-10 % )
  • хэвгий (11-15 %)
  • налуу (16-30 %)
  • их налуу (31-60 % )
  • эгц налуу (>60 %)
Гадаргын хэлбэр
  • тэгш өндөрлөг / тал
  • нуруу
  • уулын энгэр
  • дов толгод
  • бэл
  • хөндий
Далайн түвшнөөс дээшхи өндөр
  • 0-100 д.т.д. м.
  • 101-500 д.т.д. м.
  • 501-1,000 д.т.д м.
  • 1,001-1,500 д.т.д м.
  • 1,501-2,000 д.т.д м.
  • 2,001-2,500 д.т.д. м.
  • 2,501-3,000 д.т.д. м.
  • 3,001-4,000 д.т.д м.
  • > 4,000 д.т.д. м.
Технологийг нэвтрүүлсэн
  • гүдгэр нөхцөл
  • хотгор нөхцөл
  • хамааралгүй
Хөрсний зузаан
  • маш нимгэн (0-20 см)
  • нимгэн (21-50 см)
  • дунд зэрэг зузаан (51-80 см)
  • зузаан (81-120 cм)
  • маш зузаан (>120 cм)
Хөрсний бүтэц (өнгөн хөрс)
  • бүдүүн/ хөнгөн (элсэрхэг)
  • дундаж (элсэнцэр, шавранцар)
  • нарийн /хүнд (шаварлаг)
Хөрсний бүтэц (гадаргаас доош > 20 см)
  • бүдүүн/ хөнгөн (элсэрхэг)
  • дундаж (элсэнцэр, шавранцар)
  • нарийн /хүнд (шаварлаг)
Өнгөн хөрсний ялзмагийн хэмжээ
  • их (>3 %)
  • дунд (1-3 % )
  • бага (<1 % )
Гүний усны түвшин
  • гадаргаас
  • < 5 м
  • 5-50 м
  • > 50 м
Гадаргын усны хүртээмж
  • хангалттай
  • сайн
  • дунд зэрэг
  • хангалтгүй/ байхгүй
Усны чанар (боловсруулаагүй)
  • сайн чанарын ундны ус
  • муу чанарын ундны ус (цэвэршүүлэх шаардлагатай)
  • зөвхөн газар тариалангийн зориулалтаар ашиглах (усалгаа)
  • ашиглах боломжгүй
Усны чанар гэж:
Усны давсжилтын түвшинийг орчны асуудал гэж тооцдог уу?
  • Тийм
  • Үгүй

Үерийн давтамж
  • Тийм
  • Үгүй
Зүйлийн олон янз байдал
  • Их
  • дунд зэрэг
  • Бага
Амьдрах орчны олон янз байдал
  • Их
  • дунд зэрэг
  • Бага

Технологи нэвтрүүлсэн газар ашиглагчдын тодорхойлолт

Зах зээлийн чиг хандлага
  • амь зуух арга хэлбэрийн (өөрийгөө хангах)
  • холимог (амьжиргаа ба худалдаанд)
  • худалдаа наймааны/ зах зээлийн
Орлогын бусад эх үүсвэр
  • Нийт орлогын 10 %-иас доош
  • Нийт орлогын 10-50 %
  • Нийт орлогын 50 %-иас дээш
Чинээлэг байдлын түвшин
  • нэн ядуу
  • ядуу
  • дундаж
  • чинээлэг
  • маш чинээлэг
Механикжуулалтын түвшин
  • гар ажил
  • ердийн хөсөг
  • механикжсан / мотортой
Суурин эсвэл нүүдлийн
  • Суурьшмал
  • Хагас-нүүдэлийн
  • Нүүдэлийн
Хувь хүн эсвэл бүлгүүд
  • Хувь хүн / өрх
  • бүлэг / олон нийтийн
  • хоршоо
  • ажилтан (компани, засгийн газар)
Хүйс
  • эмэгтэй
  • эрэгтэй
Нас
  • хүүхэд
  • залуус
  • дунд нас
  • ахимаг нас
Өрхийн зориулалтаар ашиглах газрын талбай
  • < 0.5 га
  • 0.5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1,000 га
  • 1,000-10,000 га
  • > 10,000 га
Хэмжээ
  • бага-хэмжээний
  • дунд-хэмжээний
  • том-хэмжээний
Газар өмчлөл
  • төрийн
  • компани
  • нэгдлийн/ тосгон
  • бүлэг
  • хувь хүн, өмчийн гэрчилгээгүй
  • хувь хүн, өмчийн гэрчилгээтэй
Газар ашиглах эрх
  • нээлттэй хүртэх (зохион байгуулалтгүй)
  • нэгдлийн хэлбэрээр (зохион байгуулалттай)
  • түрээсийн хэлбэрээр
  • хувь хүн
Ус ашиглах эрх
  • нээлттэй хүртэх (зохион байгуулалтгүй)
  • нэгдлийн хэлбэрээр (зохион байгуулалттай)
  • түрээсийн хэлбэрээр
  • хувь хүн
Дэд бүтэц, үйлчилгээний хүртээмж
эрүүл мэнд

ядуу
x
сайн
боловсрол

ядуу
x
сайн
техник зөвлөгөө

ядуу
x
сайн
хөдөлмөр эрхлэлт (жишээ нь, ХАА-аас өөр)

ядуу
x
сайн
зах зээл

ядуу
x
сайн
эрчим хүчний хангамж

ядуу
x
сайн
зам тээвэр

ядуу
x
сайн
усан хангамж ба ариутгал

ядуу
x
сайн
санхүүгийн үйлчилгээ

ядуу
x
сайн
services sociaux

ядуу
x
сайн

Нөлөө

Нийгэм-эдийн засгийн үр нөлөө
Үр тарианы ургац
буурсан
x
нэмэгдсэн

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: 20
en aval du kori, la production agricole a connu une hausse de près de 20% selon les exploitants des champs et des jardins suite à l'aménagement du kori

малын бүтээмж
буурсан
x
нэмэгдсэн

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: 30
l'aménagement du kori a favorisé le développement de l'élevage de case et péri-urbain (approximativement 30%)

орлогын олон янз эх үүсвэр
буурсан
x
нэмэгдсэн

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: 50
L'aménagement du kori s'est traduit par la distribution de revenus à des hommes et des femmes extrêmement vulnérables qui ont pu diversifier et développer plusieurs activités (augmentation d'au moins 50%).

valorisation des parcelles et habitations
None
x
augmenté

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 200 000 francs CFA/250 m2
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: 1500000 francs CFA/250 m2
la valeur des parcelles non construites avant et après le traitement du kori. Les prix sont estimés en franc CFA de 2012. Cette valeur est en 2017 de 4 000 000 francs CFA

Нийгэм-соёлын үр нөлөө
эрүүл мэндийн байдал
муудсан
x
сайжирсан

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: 100
le traitement du kori a permis de réduire considérablement les cas de paludisme dans la zone traitée, d'améliorer le cadre de vie avec la destruction des dépotoirs sauvages et la mise en place d'un système efficient d'entreposage des déchets ménagers (amélioration de 100%).

олон нийтийн институц
суларсан
x
бэхжсэн

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: 2
Deux comités de gestion ont été mis en place qui assurent périodiquement la réalisation de campagnes de salubrité et surtout l'entretien des ouvrages. Avant l'aménagement du kori, il n'y avait aucune organisation.

ГТМ/ газрын доройтлын мэдлэг
буурсан
x
сайжирсан

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: 12
10 membres de COmité de GEStion (COGES) ont été formés. Aussi, deux techniciens locaux ont été formés aux techniques de construction des radiers et des seuils en cage de gabion. Aussi, tous les bénéficiaires ont amélioré leurs connaissances sur les techniques de GDT.

маргааныг шийдвэрлэх
муудсан
x
сайжирсан

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: -100
plusieurs conflits communautaires permanents opposaient les riverains avant la mise en œuvre de la technologie. Après les travaux, tous les conflits se sont estompés (baisse de 100%).

нийгэм, эдийн засгийн эмзэг бүлгүүдийн нөхцөл байдал (жендер, нас, төлөв, яс үндэс г.м.)
муудсан
x
сайжирсан

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: 100
des personnes démunies ont pu accéder à leurs parcelles et construire des habitations. le projet a distribué des revenus aux groupes socialement et économiquement désavantagés (lépreux, veuves, femmes abandonnées par leurs maris). on estime à une amélioration de 100% de la situation des groupes socialement et économiquement défavorisés.

Экологийн үр нөлөө
гадаргын урсац
Нэмэгдсэн
x
Буурсан

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: -20
la vitesse de ruissellement de l'eau de pluie a été considérablement réduite de telle sorte qu'il n'y a plus eu d'inondations le long du kori. on estime la baisse à 20%.

усны урсац
буурсан
x
сайжирсан

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: 100
les eaux découlant des fortes pluies ont été mieux drainées par les différents ouvrages permettant ainsi d'éviter les inondations le long du kori. Le drainage de l'eau a été facilité grâce aux tapis de moellons, aux murets et au seuil en cage de gabion qui d'une part ont réduit la vitesse de ruissellement de l'eau et d'autre part protéger le sol et les habitations de l'érosion hydrique (amélioration de 100%).

үер усны нөлөө
Нэмэгдсэн
x
Буурсан

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: -90
Chaque pluie, les habitations dans la zone du kori étaient inondées. Après les travaux, il n'y a plus eu d'inondations des habitations, des champs et des jardins. L'eau circule parfaitement sans érosion hydrique. les risques ont été réduits de 90%.

хөрсний гулсалт/ чулуун нуранги
Нэмэгдсэн
x
Буурсан

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: -90
avant la mise en œuvre des ouvrages de GDT, des glissements de terrains et des coulées de débris étaient observées le long du kori. Ce qui a conduit plusieurs habitants à fuir leurs maisons. Après les ouvrages de GDT, les habitations ont été récupérées et surtout il n'y a plus eu de glissement de terrain, ni de coulées de débris. les risques ont été réduits de 90%.

циклон, бороо, шуурганы нөлөө
Нэмэгдсэн
x
Буурсан

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: -90
l'impact des pluies torrentielles dans la zone du kori a été réduit très significativement. Malgré des pluies torrentielles au mois d'août ces dernières années, les ouvrages ont résisté et permis d'éviter les inondations, les glissements de terrain et les coulées de débris dangereux. L'impact a été réduit de 90%.

Зэргэлдээ талбайд илрэх нөлөө
усны хүртээмж (гүний, гадаргын, булаг шандын)
буурсан
x
нэмэгдсэн

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: 80
depuis l'aménagement du kori, les exploitants des jardins ont observé une remontée de la nappe phréatique et surtout la longue durée de la disponibilité de l'eau dans les puits maraichers (accroissement de près de 80%).

голын адагт үерлэх (тааламжгүй)
Нэмэгдсэн
x
багассан

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: -90
les inondations dans les champs et les jardins situés en aval du kori, qui faisaient perdre les récoltes aux exploitants, ont été définitivement résolues. depuis l'aménagement du kori, les champs et les jardins n'ont plus été inondés surtout au mois d'août chaque année (réduction de 90%).

голын адагт лаг шавар хуримтлагдах
Нэмэгдсэн
x
Буурсан

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: -90
l'envasement des jardins et des champs en aval du kori a été réduit considérablement depuis que les ouvrages de GDT ont été réalisés (réduction de 90%).

хөрш зэргэлдээ газарт учирах хохирол
Нэмэгдсэн
x
багассан

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: -90
les dommages dans les champs et les jardins voisins, résultant des inondations et de l'envasement, ont été considérablement réduits de près de 90%.

нийтийн/хувийн хэвшлийн дэд бүтцэд учрах хохирол
Нэмэгдсэн
x
багассан

ГТМ хэрэгжихээс өмнөх тоо хэмжээ: 0
ГТМ хэрэгжиснээс хойшхи тоо хэмжээ: -90
la destruction des routes par les eaux du kori a été arrêtée grâce aux radiers réalisés sur les voies de passage des voitures et des engins à deux roues (réduction de 90%).

Өртөг ба ашгийн шинжилгээ

Бий болгох зардалтай харьцуулахад олсон ашиг
Богино хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал
маш сөрөг
x
маш эерэг

Урт хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал
маш сөрөг
x
маш эерэг

Урсгал зардалтай харьцуулахад олсон ашиг
Богино хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал
маш сөрөг
x
маш эерэг

Урт хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал
маш сөрөг
x
маш эерэг

L'impact des ouvrages d'aménagement du kori a été significativement positif de telle sorte que les populations locales ont réclamé la poursuite des travaux concernant la partie non traitée du kori. Cet impact a été multiforme c'est à dire à la fois socio-économique, culturel, écologique/environnemental. Surtout, la réalisation de ces ouvrages a permis d'une part aux populations de prendre conscience de leur responsabilité dans l'amélioration de leur cadre de vie, et d'autre part à près de 200 femmes abandonnées par leurs maris ayant en charge plusieurs enfants et plusieurs personnes âgées de disposer d'un revenu leur permettant de développer des activités génératrices de revenus et de ne plus s'engager dans la prostitution et la délinquance.

Уур амьсгалын өөрчлөлт

Уур амьсгалын аажим өөрчлөлт
жилийн дундаж температур Өсөлт

маш муу
x
маш сайн
улирлын температур Өсөлт

маш муу
x
маш сайн
Улирал: хуурай улирал
жилийн дундаж хур тундас Өсөлт

маш муу
x
маш сайн
улирлын хур тундас Өсөлт

маш муу
x
маш сайн
Улирал: чийглэг/борооны улирал
улирлын хур тундас Бууралт

маш муу
x
маш сайн
Улирал: чийглэг/борооны улирал
Уур амьсгалаас хамаарах аюул (гамшиг)
орон нутгийн аадар бороо

маш муу
x
маш сайн
орон нутгийн аадар бороо

маш муу
x
маш сайн
орон нутгийн элсэн/ шороон шуурга

маш муу
x
маш сайн
орон нутгийн салхин шуурга

маш муу
x
маш сайн
усны үер (гол)

маш муу
x
маш сайн
шар усны үер

маш муу
x
маш сайн
хөрсний гулсалт

маш муу
x
маш сайн

Нутагшуулах ба дасан зохицох

Тухайн нутаг дэвсгэрт Технологийг нэвтрүүлсэн газар ашиглагчдын хувь
  • жишээ/ туршилт
  • 1-10 %
  • 11-50%
  • > 50%
Технологийг нэвтрүүлсэн бүх хүмүүсийн хэд нь материаллаг урамшуулал авалгүйгээр технологийг хэрэгжүүлсэн бэ?
  • 0-10%
  • 11-50%
  • 51-90%
  • 91-100%
Хамрагдсан өрх ба/эсвэл газар нутгийн хэмжээ
plusieurs habitants et des exploitants maraichers (une cinquantaine de ménages) réalisent eux mêmes des murets en perré maçonné et des tapis de moellons pour protéger leurs habitations ou leurs exploitations agricoles. Il n'y a aucun habitant qui a réalisé lui même un seuil en cage de gabion.
Технологи нь өөрчлөгдөж буй нөхцөл байдалд дасан зохицохын тулд өөрчлөгдсөн үү?
  • Тийм
  • Үгүй
Ямар өөрчлөлтөнд эмзэг вэ?
  • уур амьсгалын өөрчлөлт/ экстрим үзэгдэл
  • зах зээлийн өөрчлөлт
  • ажил хөдөлмөр эрхлэх боломж (ж.нь шилжих хөдөлгөөний улмаас)

Дүгнэлт, сургамж

Давуу тал: газар ашиглагчийн бодлоор
  • Du point de vue des habitants, les points forts/avantages de la technologie sont:
    -les impacts socio-économiques et environnementaux à court, moyen et long terme de la technologie
    -le faible coût d'entretien
    -la longue durée de vie des ouvrages
    Du point de vue des exploitants agricoles:
    -les effets à court, moyen te long terme sur la nappe phréatique
    -les impacts écologiques en aval de la technologie
    Du point de vue des éleveurs:
    -amélioration du niveau du potentiel fourrager
    -facilité l'abreuvement du bétail
    -améliore les conditions de l'élevage péri-urbain
Давуу тал: эмхэтгэгч эсвэл бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн бодлоор
  • Les points forts/avantages de la technologie du point de vue du compilateur:
    -les impacts socio-économiques et écologiques de la technologie
    -les faibles coûts d'entretien
    -les effets en aval
    -l'approche de mise en œuvre de la technologie (Haute intensité en main d'œuvre, cash for work)
    -le degré de résistance aux conditions climatiques extrêmes
    -améliore les conditions de mise en oeuvre de l'élevage peri-urbain.
    -favorise la combinaison de l'élevage péri-urbain et du maraichage
    -contribue à l'instauration d'une gestion durable des ressources fourragères.
Сул тал/ дутагдал / эрсдэл: газар ашиглагчийн бодлоордаван туулах боломжууд
  • coût élevé de mise en œuvre de la technologie financement additionnel de la part de l'Etat et de ses partenaires au développement
Сул тал/ дутагдал / эрсдэл: эмхэтгэгч эсвэл бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн бодлоордаван туулах боломжууд
  • -coût élevé de mise en œuvre de la technologie
    -condition de disponibilité des pierres à proximité du site -financement demandé à l'Etat et à ses partenaires au développement
    -disposer de moyens de transport efficace (charrettes asines et bovines)

Суурь мэдээлэлүүд

Эмхэтгэгч
  • Soumaila Abdoulaye
Хянан тохиолдуулагчид
Хянагч
  • Rima Mekdaschi Studer
  • Alexandra Gavilano
Баримтжуулсан огноо: 17 2-р сар 2017
Сүүлийн шинэчлэл: 12 6-р сар 2019
Мэдээлэл өгсөн хүн
WOCAT мэдээллийн сан дахь бүрэн тодорхойлолт
Холбогдох ГТМ мэдээлэл
Баримтжуулалтыг зохион байгуулсан
Байгууллага Төсөл
Гол сурвалж баримт сэлт
  • Rapport final d'exécution du projet d'aménagement du Kori de Koira Tégui Foulan Koira, GREAD/CBF, 2012: CCA/Cabinet du Premier Ministre, GREAD
  • Rapport d'évaluation, Cellule Crises Alimentaires, 2012: CCA/Cabinet du Premier Ministre
  • Document du Projet de Traitement du Kori de Koira Tégui Foulan Koira, Abdoulaye Sambo Soumaila, 2011: CCA/Cabinet du Premier Ministre, GREAD
Холбогдох мэдээллийн интернет холбоос
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International