Vue sur le Douar de Louggagh, avec Tighermin en arrière plan sur la gauche (Stefan Graf)

Gestion des ressources naturelles par la Jmaâ (conseil tribal). (Морокко)

ⵊⵎⴰⵄⴰ ⵏ ⵜⵇⴱⵉⵍⵜ ⴷ ⴰⵎⴰⵖⴷⵓⵍ

Тодорхойлолт

La Jmaâ, conseil tribal élu avec un représentant par lignage, règle l'accès aux ressources naturelles et les conflits.

La Jmaâ est le conseil tribal des villages (douars) de culture Amazigh dans les montagnes marocaines. Elle est constituée d’un représentant de chaque lignage présent dans le douar. Ce représentant est choisi par consensus lors d’une discussion collective réunissant tous les chefs de ménage du lignage d’un douar. En général, le représentant choisi et l’un des plus vieux membres du lignage.
La Jmaâ nomme un ou plusieurs Amrar. L’Amrar est la personne responsable de la gestion d’une ou plusieurs ressources communes, par exemple un taureau commun à tous les éleveurs du village, les eaux d’irrigation, ou les terres collectives.
Les buts de la Jmaâ sont donc la gestion des ressources naturelles et la prévention des conflits dans les villages.
La Jmaâ peut exercer des sanctions en cas de non-respect des règles établies. Dans le Douar de Louggagh par exemple, une première infraction est pénalisée en obligeant le fautif à préparer à manger pour vingt personnes désignées par la Jmaâ. Une deuxième infraction a pour conséquence l’obligation de restaurer quarante personnes, et une troisième infraction l’exclusion du fautif du douar. Cette exclusion se traduit par le refus de lui vendre ou de lui acheter des produits, de le transporter à la ville, etc.
Le système de la Jmaâ est ancestral, personne ne sait exactement comment il a été mis en place.
Les personnes concernées par cette approche sont les chefs de ménage, qui élisent ou choisissent de manière consensuelle le représentant de leur lignage au sein de la Jmaâ, les membres de la Jmaâ, qui prennent leurs décisions à l’unanimité, choisissent un (ou plusieurs) Amrar(s), et les Amraris, responsables de rassembler les villageois pour les travaux collectifs, comme le nettoyage et la réparation des canaux d’irrigations (séguias), la coupe des plantes épineuses dans les pâturages collectifs, et la gestion du taureau commun au village. L'information pour appeler la population au travail collectif est transmise le vendredi à la prière à la Mosquée.
La Jmaâ étant une approche traditionnelle, elle est bien acceptée par les anciens, et permet aux personnes analphabètes de s’impliquer dans la gestion des ressources. Par contre, les jeunes ne comprennent pas toujours cette approche, ou lui reprochent sa rigidité.

Байршил

Байршил: Dans les Douars de Louggagh et Tighermin, Province de Midelt, Морокко

Сонгосон байршлуудын газарзүйн холболт
  • -5.06469, 32.40127
  • -5.08192, 32.40023

Эхлэх огноо: тодорхойгүй

Төгсөх жил: тодорхойгүй

Арга барилын төрөл
Jmaâ rassemblée pour une discussion sur la gestion des parcours. (Stefan Graf)
Jmaâ et anciens de Tighermin discutant de la gestion des parcours (Stefan Graf)

Арга барилын зорилго ба эерэг нөлөө

Арга барилын үндсэн зорилго, зорилт
Les objectifs de la Jmaâ sont de gérer les ressources naturelles de manière durable et de régler les conflits. Actuellement, la Jmaâ étend son influence principalement sur le douar et les terres de cultures. Par contre, les terres de parcours collectives éloignées sont de plus en plus délaissées. Anciennement, la gestion des terres de parcours collectives et des forêts constituaient aussi une des fonctions principales de la Jmaâ.
Тухайн Арга барилын хүрээнд нэвтрүүлсэн Технологийг хэрэгжүүлэхэд дэмжлэг болох нөхцлүүд
  • Нийгэм / соёл / шашны хэм хэмжээ, үнэт зүйлс: Étant une institution traditionnelle, la Jmaâ est en général respectée par les habitants les plus âgés du douar. Par contre, elle est moins appréciée des plus jeunes et est rarement considérée comme une institution partenaire par les services de l’Etat.
  • Бүтэц зохион байгуулалт: La Jmaâ en elle-même est une institution traditionnelle, qui est en général respectée.
  • ГТМ-ийн талаарх мэдлэг, техникийн дэмжлэг авах боломж: Plus les connaissances de la Jmaâ en gestion durable des terres sont élevées, plus il est facile pour elle d'instaurer de bonnes pratiques. Plusieurs projets travaillant dans la région, certains donnent du soutien technique pour améliorer la gestion durable des terres.
Тухайн Арга барилын хүрээнд нэвтрүүлсэн Технологийг хэрэгжүүлэхэд хүндрэл учруулах нөхцлүүд
  • Хууль, эрхзүйн хүрээ (газар эзэмшил, газар, ус ашиглах эрх): La Jmaâ n'étant pas une association disposant d’un statut légal formel, elle n’a que peu de droits légaux en matière de gestion des ressources naturelles.
  • Бодлогууд: La Jmaâ n'est pas vraiment reconnue par les services de l’Etat en tant qu'autorité locale.

Талуудын оролцоо ба үүрэг

Арга барилд оролцогч талууд болон тэдгээрийн үүрэг
Ямар оролцогч талууд / хэрэгжүүлэгч байгууллагууд арга барилд оролцож байсан бэ? Оролцогч талуудыг тодорхойлно уу Оролцогч талуудын үүргийг тайлбарлана уу
Орон нутгийн газар ашиглагч / орон нутгийн иргэд Les chefs de ménage, l'Amrar (responsable de l'organisation des travaux communautaires), la Jmaâ (conseil tribal). Les chefs de ménage choisissent un représentant de leur lignage pour siéger à la J’maa ; l’ensemble de ces représentants constitue la Jmaâ. La Jmaâ designe un ou plusieurs Amrars, responsables d'organiser les travaux collectifs (entretien des canaux d'irrigation, gestion du taureau commun du village, coupe des plantes épineuses sur le pâturage collectif...). La Jmaâ surveille l’application des règles et décide des sanctions.
Тэргүүлэх байгууллага
La Jmaâ est l'institution responsable, et prend les décisions à l'unanimité.
Арга барилын янз бүрийн үе шатанд орон нутгийн газар ашиглагчид / бүлгүүдийг татан оролцуулах
үгүй
идэвхигүй
Гадаад дэмжлэг
интерактив
өөрийн хүчийг нэгтгэсэн
санаачлага/идэвхжүүлэлт
x
Il s'agit d'une approche traditionnelle ancestralle, donc les personnes directement impliquées et leurs activités ne sont plus traçable.
Төлөвлөгөө
x
Il s'agit d'une approche traditionnelle ancestralle, donc les personnes directement impliquées et leurs activités ne sont plus traçable.
Хэрэгжилт
x
Il s'agit d'une approche traditionnelle ancestralle, donc les personnes directement impliquées et leurs activités ne sont plus traçable.
Мониторинг/ үнэлгээ
x
Арга барил хэрэгжүүлэх бүдүүвч

Le diagramme montre les différentes parties prenantes impliquées dans l'approche, à travers l'exemple des douars de Louggagh et Tighermine. En principe, chaque lignage du douar élit un représentant pour la Jmaâ, mais ces pratiques peuvent varier d’un douar à l’autre. Par exemple, dans le cas de Louggagh, les trois plus petits lignages choisissent un seul représentant en commun.
La Jmaâ désigne chaque année un Amrar, responsable de la gestion des ressources collectives et l’organisation des travaux en commun. Dans certains douars, chaque ressource a son propre Amrar, dans d'autres, un Amrar gère toutes les ressources communes.

Зохиогч: Stefan Graf
ГТМ-ийн технологи сонгох шийдвэр гаргах явц

Шийдвэр гаргасан этгээд

  • Газар ашиглагч дангаараа (өөрийн санаачлага)
  • ГТМ-ийн мэргэжилтнүүдийн дэмжлэгтэйгээр, голчлон газар ашиглагчид
  • оролцооны зарчмын хэсэг болох бүх холбогдох талууд
  • голдуу ГТМ-ийн мэргэжилтнүүд, газар ашиглагчидтай зөвлөлдсөний үндсэн дээр
  • ГТМ-ийн мэргэжилтэн дангаараа
  • улс төрчид / удирдагчид

Шийдвэр гаргах үндэслэл нь

  • ГТМ-ийн мэдлэгийг баримтжуулалтын үнэлгээ (нотолгоонд суурилсан шийдвэр гаргах)
  • Судалгааны үр дүн, ололтууд
  • Хувь хүний туршлага ба санал бодол (баримтжуулаагүй)

Техникийн туслалцаа, чадавхи бий болгох болон мэдлэгийн менежмент

Дараах үйл ажиллагаа эсвэл үйлчилгээ нь арга барилын нэг хэсэг болсон
Чадавхи бэхжүүлэх / сургалт
Дараах сонирхогч талуудад сургалт хийсэн
  • Газар ашиглагчид
  • хээрийн ажилтан / зөвлөх
Сургалтын хэлбэр
  • Ажил дээр
  • фермерээс -фермер
  • үзүүлэнгийн талбай
  • Олон нийтийн уулзалт
  • курс дамжаа
Хамарсан сэдэв

Plusieurs ONG et organisations sont donnent des formations thématiques comme par exemple sur la taille des arbres fruitiers, sur l'apiculture, etc dans les villages. La Jmaâ est impliquée en sélectionnant les participants à ces formations.

Зөвлөх үйлчилгээ
Зөвлөх үйлчилгээ үзүүлсэн
  • Газар ашиглагчийн талбай дээр
  • Тогтмол төвд
  • Echanges, formations dans des hotels...
Plusieurs projets organisent diverses formations et voyages d'échange dans différents douars.
Институцийг бэхжүүлэх
Институци бэхжисэн / бий болсон
  • Үгүй
  • Тийм, бага
  • Тийм, дунд зэрэг
  • Тийм, маш их
дараах түвшинд
  • Орон нутгийн
  • Бүс нутгийн
  • Үндэсний
Байгууллага, үүрэг, хариуцлага, гишүүд зэргийг тодорхойлно уу.
Il s'agit de la Jmaâ, sujet de ce questionnaire.
Дэмжлэгийн төрөл
  • Санхүүгийн
  • чадавхи бэхжүүлэх / сургалт
  • Тоног төхөөрөмж
  • Crédibilité
Дэлгэрэнгүй мэдээлэл
La Jmaâ a été formée anciennement afin de gérer l'accès aux ressources naturelles et régler les conflits.

Санхүүжилт болон хөндлөнгийн материаллаг дэмжлэг

ГТМ-ийн бүрэлдэхүүн хэсгийн жилийн төсөв ам.доллараар
  • < 2,000
  • 2,000-10,000
  • 10,000-100,000
  • 100,000-1,000,000
  • > 1,000,000
Precise annual budget: тодорхойгүй
Il s'agit du financement du taureau du village et des salaires de l'Amrar qui gère le taureau et de l'Amrar qui gère le canal et l'eau d'irrigation. Chaque ménage paye 60 dh à la Jmaâ par année, ou le faisait traditionnellement.
Газар ашиглагч нарт дараах урамшуулал, үйлчилгээг үзүүлсэн
  • Газар ашиглагчдад санхүүгийн / материаллаг дэмжлэг үзүүлсэн
  • Тодорхой хөрөнгө оруулалтанд нөхөн олговор олгох
  • Кредит
  • Бусад урамшуулал, хэрэгсэл
Бусад урамшуулал, хэрэгсэл

Un des instruments permettant à la Jmaâ de remplir sa fonction est la règlementation qui punit les contrevenants. A Louggagh par exemple un contrevenant qui laisse pâturer son bétail dans la zone de mise en défens doit cuisiner pour 20 personnes désignées par la Jmaà lors de sa première infraction. Lors d’une seconde infraction, il doit cuisiner pour 40 personnes. Lors d’une troisième infraction, il est exclu du village, (personne n’a le droit de lui vendre des produits, personne ne le transporte en ville, etc.). A Tighermin, le type de sanction pour le non-respect des règles est plus flexible et est décidé au cas par cas par la Jmaâ. La peine peut constituer en l'abattage d'un mouton au profit du village, et en cas de récidive le fautif sera envoyé devant le Caïd qui décidera de l'amende à payer.

Нөлөөллийн дүн шинжилгээ ба дүгнэлт

Арга барилын үр нөлөө
Үгүй
Тийм, бага зэрэг
Тийм, зарим
Тийм, их
Арга барил нь орон нутгийн газар ашиглагчдыг чадваржуулах, оролцогч талуудын оролцоог сайжруулсан уу?

Chaque lignage est représenté dans la Jmaâ, ce qui fait que les intérêts de chaque lignage sont représentés.

x
Арга барил нь ГТМ-ийн технологийг хэрэгжүүлж, хадгалахад газар ашиглагчдад тусласан уу?

Par exemple la fermeture d'un pâturage (l'almou) pour permettre sa régénération. L’agdal - mises en défens temporaires de zones de parcours - n’est actuellement plus pratiquée dans la région, mais était implémentées par la Jmaâ dans le temps.

x
Арга барил нь ГТМ-ийн зардал хэмнэсэн хэрэгжилт, зохицуулалтыг сайжруулсан уу?

Car la gestion d'un pâturage collectif (l'almou) est simplifiée, et les travaux d'entretien des canaux d'irrigation se font de manière collectifs.

x
Арга барил нь ГТМ хэрэгжүүлэхэд газар ашиглагчдын мэдлэг, чадварыг сайжруулахад хүргэсэн үү?

Les exploitants peuvent se rendre compte que les pâturages collectifs avec une mise en défens sont plus productifs que ceux sans mise en défens.

x
Энэ арга барил зөрчилдөөнийг багасгасан уу?

En clarifiant des droits d’utilisation des ressources, qui entraînent ainsi une production plus élevée, et grâce à une réglementation permettant de sanctionner les comportements détruisant les ressources.

x
Арга барил нь эмзэг бүлгийнхнийг нийгэм, эдийн засгийн хувьд чадавхижуулсан уу?

Le pâturage collectif géré par la Jmaà n’est accessible que pour les équins, pas pour les ruminants. Comme chaque famille ne possède qu’une ou deux têtes d’équins et de bovins, les grands exploitants ne sont pas avantagés. De plus, chaque lignage est représenté dans la Jmaâ.

x
Арга барил нь ГТМ-ийн технологийг хэрэгжүүлэхэд саад учруулсан газрын эзэмшил / ашиглах эрхийг сайжруулахад чиглэсэн үү?

En gérant l’accès aux ressources communautaires.

x
Арга барил нь чанаржуулсан шим тэжээл/ хүнсний аюулгүй байдалд хүргэсэн үү?

En augmentant la production par la gestion durable et équitable des ressources naturelles.

x
Арга барил нь ус, ариун цэврийн байгууламжийн хүртээмжийг сайжруулахад хүргэсэн үү?

En construisant des canaux d'irrigation (séguias) et en gérant l'entretien, ainsi que la distribution d'eau.

x
Газар ашиглагчид ГТМ хэрэгжүүлэх болсон үндсэн шалтгаан
Арга барилын хүрээнд хэрэгжүүлсэн үйл ажиллагааны тогтвортой байдал
Газар ашиглагчид арга барилаар дамжуулан хэрэгжүүлсэн арга хэмжээг тогтвортой үргэлжлүүлж чадах уу (гадны дэмжлэггүйгээр)?

Il s'agit d'un système ancestral toujours fonctionnel, mais affaibli.

Дүгнэлт, сургамж

Давуу тал: газар ашиглагчийн бодлоор
  • Chaque lignage est représenté de manière ègale et les décisions sont prises par concensus. Ceci permet des décisions équitables.
Давуу тал: эмхэтгэгч эсвэл бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн бодлоор
  • Il s'agit d'une institution traditionnelle ancestrale, bénéficiant ainsi d’une légitimité historique dans la culture Tamazight.
  • La Jmaâ permet à des personnes analphabètes de prendre des décisions etde gérer des situations sans avoir recours à des formulaires. Ceci est particulièrement important dans une zone avec un taux élevé d’analphabétisme.
  • La Jmaâ permet de gérer les ressources naturelles de manière durable, car elle est enracinée localement et bénéficient donc d’une bonne connaissance du contexte et d’une légitimité dans la population.
Сул тал/ дутагдал / эрсдэл: газар ашиглагчийн бодлоордаван туулах боломжууд
Сул тал/ дутагдал / эрсдэл: эмхэтгэгч эсвэл бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн бодлоордаван туулах боломжууд
  • La Jmaâ n'est pas vraiment reconnue par les services de l'Etat, car elle n'est pas organisée en tant qu’association ou coopérative.
  • Les décisions prises par la Jmaâ ne sont pas toujours basées sur des connaissances fondées scientifiquement de gestion durable des terres. Soutenir la Jmaâ, ou tous les habitants des douars, avec des formations sur la gestion durable des terres. Peut être fait par des voyages d'échanges, des formations, des films, etc.

Суурь мэдээлэлүүд

Эмхэтгэгч
  • Stefan Graf
Хянан тохиолдуулагчид
Хянагч
  • Pascale Waelti Maumier
  • Donia Mühlematter
  • Isabelle Providoli
  • Joana Eichenberger
Баримтжуулсан огноо: 30 8-р сар 2017
Сүүлийн шинэчлэл: 27 10-р сар 2022
Мэдээлэл өгсөн хүн
WOCAT мэдээллийн сан дахь бүрэн тодорхойлолт
Холбогдох ГТМ мэдээлэл
Баримтжуулалтыг зохион байгуулсан
Байгууллага Төсөл
Гол сурвалж баримт сэлт
  • The Governance of Rangelands: Collective Action for Sustainable Pastoralism, Jonathan Davies, Pablo Manzano Baena, Pedro M. Herrera (éditeurs), 2014, ISBN-13: 978-1138785144: https://books.google.co.ma/books?id=rxLEBAAAQBAJ&pg=PA130&lpg=PA130&dq=jmaa+agdal&source=bl&ots=_k4FboTTdJ&sig=LNN7RqGwksC2E4Y49RUgMGlEBBg&hl=en&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=jmaa%20agdal&f=false
  • Culturally Mediated Provision of Ecosystem Services: The AGDAL of Yagour, Dominiguez. IN: Continuity and Change in Cultural Adaptation to Mountain Environments, Lozny, 2013,: http://www.springer.com/gp/book/9781461457015
Холбогдох мэдээллийн интернет холбоос
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International