НҮБ-ын ЦТК

Reforestation et développement d'activités génératrices de revenus dans le cadre de la lutte contre la désertification [Франц]

  • Шинийг нээх:
  • Шинэчлэх:
  • Мэдээлэл цуглуулсан:
  • Редактор:
  • Хянагч:

Тайлагнах Этгээд: Centre d'actions et de réalisations internationales

Маягтад оруулсан технологи, эсвэл түүний аль нэг хэсэг, өмчийн аливаа нэг эрхээр хамгаалагдсан эсэхийг тодруулна уу. : Үгүй

Түүх үзэх
Бүрэн гүйцэд байдал: 83%

Ерөнхий мэдээлэл

Ерөнхий мэдээлэл

Шилдэг туршлагын нэршил :

Reforestation et développement d'activités génératrices de revenus dans le cadre de la lutte contre la désertification

Улс :

Франц

Тайлагнах Этгээд:

Centre d'actions et de réalisations internationales

Хөрөнгийн эрх

Маягтад оруулсан технологи, эсвэл түүний аль нэг хэсэг, өмчийн аливаа нэг эрхээр хамгаалагдсан эсэхийг тодруулна уу. :

Үгүй

Ангилал

Тодорхой байршилд газар ашиглалтын давуу тал

  • Тариалангийн талбай
  • Ой мод
  • Суурьшлын бүс

Цөлжилт, газрын доройтол, гангийн (DLDD) арга хэмжээнд оруулах хувь нэмэр

  • Сэргийлэх
  • Нөхөн сэргээлт

Бусад сайн туршлагуудтай хэрхэн холбогдох вэ

  • Чадавхийг бэхжүүлэх, мэдлэг дээшлүүлэх
  • Оролцоо, хамтын ажиллагаа, сүлжээ

Үзүүлэлтүүд

Хэсэг 1. Шилдэг туршлагын агуулга: Нөхцөл байдал (хүн, байгалийн орчин)

Шилдэг туршлагын товч тодорхойлолт

L'objectif est de contribuer à la lutte contre la désertification et diminuer la vulnérabilité économique et alimentaire des populations du cercle de Mopti.
La pratique vise la mise en place de parcelles agroforestières et l'amélioration des revenus par un embocagement des parcelles, la fabrication de puits maraîchers et un accompagnement technique approprié.|

Байршил

Cercle de Mopti au Mali. Plus précisément dans les communes de Sio, Konna, Fatoma et Mopti.|

Байршилд амьдарч буй хүн амын тооцоо:

199606.0

Тодорхойлсон байршил доторх байгаль орчны товч тодорхойлолт.

zone inondée ou le delta intérieur du Niger. Vaste zone marécageuse pendant la saison de la crue annuelle du fleuve.
Semi-aride. Précipitations annuelles variant de 150 à 500 mm du nord au sud. Une saison des pluies de fin mai à début octobre.

Байршил болон / эсвэл ойролцоо амьдардаг хүмүүсийн нийгэм, эдийн засгийн нөхцөл байдал

Les activités principales sont l'agriculture, l'élevage et la pêche.|
Zone considérée parmi les plus pauvres du Mali. Un des INDH les plus bas du Mali.

Ямар үзүүлэлт, шалгуур(ууд)-ын үндсэн дээр (Стратегид үл хамаарах) санал болгож буй туршлага, түүнд харгалзах технологи "шилдэг" гэж тодорхойлогдсон бэ?

Le projet répond à une demande locale et travaille avec les politiques publiques.Partenariat avec la Direction Nationale de la Conservation de la Nature (DNCN). Partenariat avec les associations locales. Appui à l'émergence d'activités génératrices de revenus.

Хэсэг 2. Шийдвэрлэх асуудал (шууд болон шууд бус шалтгаан), шилдэг туршлагын зорилтууд

Шилдэг туршлагын шийдвэрлэсэн гол асуудлууд

La pratique permet de répondre au problème de déforestation due aux prélèvements du bois de chauffe en fournissant une ressource supplémentaire. Accompagnée de la vulgarisation de four amélioré, son impact est d'autant plus fort.
L'accompagnement technique sur le maraîchage soutient l'amélioration des revenus agricoles qui, trop faibles, sont souvent à l'origine de revenus complémentaires comme la vente de bois.|

Шилдэг туршлагын шийдвэрлэсэн газрын доройтлын асуудлуудыг дүрслэх

L'absence de couvert végétal facilite la dégradation des sols et leur érosion en les soumettant directement aux contraintes climatiques (vent, pluies). Son renouvellement favorise un maintien des terres.|

Шилдэг туршлагын зорилтуудыг тодорхойлно уу

L'objectif est de contribuer à la lutte contre la désertification et diminuer la vulnérabilité économique et alimentaire des populations du cercle de Mopti. Les populations diversifient et améliorent leurs productions agricoles de façon pérenne et diminuent la pression exercée sur les espaces forestiers.Cette adaptation génère de nouvelles sources de revenus pour ces populations.

Хэсэг 3. Үйл ажиллагаа

Үндсэн үйл ажиллагааны товч танилцуулга, зорилтуудаар

Plantation agroforestière permet aux bénéficiaires de produire durablement des produits forestiers ligneux et non ligneux :
- plantation
- accompagnement technique pour l'entretien des arbres
le maraîchage constitue une source de revenu et de sécurité alimentaire chez les bénéficiaires :
- réalisation de puits maraîchers
- distribution de kits maraîchers
- accompagnement technique à la production maraîchère

Технологийн техникийн нөхцөл ба товч тодорхойлолт

L'embocagement de parcelles individuelles permet la mise à disposition d'une ressource ligneuse.
La construction de puits maraîchers et l'accompagnement technique fournit les moyens de développement d'une activité maraîchère.

Хэсэг 4. Оролцогч байгууллагууд / талууд (хамтын ажиллагаа, оролцоо, оролцогч талуудын үүрэг)

Технологи боловсруулсан байгууллагын нэр, хаяг


Planète Urgence créée en 2000. |39 rue Crozatier - 75012 Paris - France

Технологи нь түншлэлийг хөгжүүлсэн уу?

Тийм

Түншүүдийн жагсаалт:

Direction nationale de la conservation de la nature (DNCN) et associations locales (association planète verte, Denkadi-Coopérative, Planète vigilance action, association féminine Djekabara, réseau des associations féminines de Konna, association des femmes de planète verte, association AVEC Mali|

Технологи ямар хүрээнд хэлэлцэгдэж баримтжуулагдсаныг тодорхойлно уу

  • Орон нутгийн санаачлага
Тодорхойлно уу:

Mise en place d'un partenariat avec la DNCN.

Олон нутгийн сонирхогч талууд, түүн дотроо ИНБ-ын оролцоо, технологийг илүү сайжруулахад түлхэц үзүүлсэн үү?

Тийм

Оролцсон орон нутгийн оролцогч талуудын жагсаалт:

associations locales (association planète verte, Denkadi-Coopérative, Planète vigilance action, association féminine Djekabara, réseau des associations féminines de Konna, association des femmes de planète verte, association AVEC Mali)|

Дээр дурдсан сонирхогч талуудын хувьд, технологийн дизайн, танилцуулга, ашиглалт, засвар үйлчилгээний үүргийг тодорхойлно уу.

Partenariat et travail avec les associations locales tout au long du projet : élaboration, exécution, suivi et évaluation.|

Тухайн байршилд болон түүний ойр орчимд амьдрах ард иргэд технологи хөгжүүлэхэд оролцсон уу?

Тийм

Юуны тусламжтайгаар?
  • Оролцооны аргачлал

Дүн шинжилгээ

Хэсэг 5. Нөлөөлөлд хувь нэмэр

Талбай дахь үр нөлөөг тодорхойлно уу (гол хоёр үр нөлөөг төрлөөр)

Augmentation du revenu des paysans
Economie de bois et diminution de la pression anthropique
Economie de bois

Тадбайн гадна илэрсэн хамгийн чухал хоёр нөлөөг (өөрөөр хэлбэл тухайн талбайд үгүй харин эргэн тойронд байгаа) тодорхойлно уу

Impact non documenté mais le partenariat avec la DNCN devrait permettre une prise de conscience au niveau national de l'importance et de la réplicabilité de ce type d'activités.

Биологийн төрөл зүйл, уур амьсгалын өөрчлөлтийн нөлөөлөл

Шалтгааныг тайлбарлана уу: :

Toute pratique participant à la lutte contre la désertification peut potentiellement avoir un impact positif sur l'atténuation du changement climatique. Cet impact reste cependant à démontrer.
L'impact potentiel existe. Le soutien au reboisement, si les espèces sont bien choisies, peut participer au maintien de la biodiversité en favorisant l'entretien des espèces locales.|

Зардал-үр ашгийн шинжилгээ хийгдсэн үү?

Зардал-үр ашгийн шинжилгээ хийгдсэн үү?

Үгүй

Бүлэг 6. Нэвтрүүлэх ба хуулбарлах боломж

Технологийг бусад газарт танилцуулж/нэвтрүүлсэн байсан уу?

Технологийг бусад газарт танилцуулж/нэвтрүүлсэн байсан уу?

Үгүй

Шилдэг туршлага / технологийг амжилтанд хүргэхэд хүргэсэн гурван үндсэн нөхцөлийг та тодорхойлж чадах уу?

Lien étroit avec les associations locales (b)
partenariat avec la DNCN, structure nationale (b)|

Хэсэг 7. Сургамж

Хүний нөөцтэй холбоотой

La participation des populations locales à travers les partenariats avec les associations locales a favorisé leur acceptation du projet.

Санхүүгийн нөөцтэй холбоотой

L'introduction de foyers améliorés se faisant via une caisse de micro-crédits, cela a favorisé l'émergence d'activités génératrices de revenus et donc une meilleure appropriation du projet par les populations locales.|

Модулууд