Terrassement progressif à vétiver [Гайти]
- Шинийг нээх:
- Шинэчлэх:
- Мэдээлэл цуглуулсан: Joana Eichenberger
- Редакторууд: Hanspeter Liniger, Jean Carls Dessin
- Хянагч: Hanspeter Liniger
Ranp vivan (fran. rampes vivantes)
technologies_3223 - Гайти
- Бүрэн хураангуйг PDF-ээр
- Бүрэн хураангуйг PDF-ээр хэвлэх
- Хөтөч дэх бүрэн хураангуй
- Бүрэн хураангуй (форматгүй)
- Progressive bench terraces formed by a vetiver hedge system and trees: 23 2-р сар 2019 (inactive)
- Progressive bench terraces formed by a vetiver hedge system and trees: 16 6-р сар 2020 (inactive)
- Progressive bench terraces formed by a vetiver hedge system and trees: 16 4-р сар 2020 (inactive)
- Terrassement progressif à vétiver: 16 2-р сар 2019 (inactive)
- Progressive bench terraces formed by a vetiver hedge system and trees: 27 6-р сар 2021 (public)
Бүлгүүдийг үзэх
Бүгдийг харуулах Бүгдийг хаах1. Ерөнхий мэдээлэл
1.2 Технологийг үнэлэх, баримтжуулах ажилд хамаарах мэдээлэл өгсөн хүмүүс, байгууллагуудын холбоо барих мэдээлэл
Technicien:
Гайти
Технологи баримтжуулах/үнэлэх ажилд дэмжлэг үзүүлсэн байгууллага(ууд)-ын нэр (шаардлагатай бол)
Swiss Red Cross (Swiss Red Cross) - Швейцар1.3 WOCAT-аар баримтжуулсан өгөгдлийг ашиглахтай холбоотой нөхцөл
Мэдээллийг хэзээ (газар дээр нь) цуглуулсан бэ?
28/09/2017
Эмхэтгэгч болон гол мэдээлэгч хүн(хүмүүс) WOCAT аргачлалаар баримтжуулсан мэдээллийг ашиглахтай холбоотой нөхцлийг хүлээн зөвшөөрсөн.
Тийм
1.4 Технологи тогтвортой гэдгийг баталгаажуулах
Энэ технологи азрын доройтлыг бууруулахад нөлөө үзүүлэхгүй тул газрын тогтвортой менежментийн технологи болж чадахгүй юу?
Үгүй
1.5 ГТМ-ийн Арга барилын талаархи санал асуулгын(д) суурь мэдээлэл
2. ГТМ Технологийн тодорхойлолт
2.1 Технологийн товч тодорхойлолт
Технологийн тодорхойлолт:
Le principe du terrassement consiste à remodeler du terrain d’une pente donnée en une succession de talus à forte pente et de plates-formes à pente faible ou nulle. La technologie du terrassement progressif résulte de dépôts successifs de sédiments en amont de n’importe quelle autre structure antiérosive, dans ce cas là, du vétiver (Vetiveria zizanioides)
2.2 Технологийн дэлгэрэнгүй тайлбар
Тодорхойлолт:
1)La technologie peut être implémentée partout où les pentes sont cultivées. Idéalement elle serait appliquée comme une mesure préventive dans des terrains où la terre est encore en bon état. En Haïti, par contre, elle est plutôt une mesure de restauration là où la terre a déjà été dégradée par l'érosion de surface.
2)Les terrasses progressives résultent de dépôts successifs de sédiments an amont de n’importe quelle autre structure antiérosive. Pour faire la structure antiérosive, il est recommandée d'utiliser du matériel local: en Haïti ils utilisent souvent l'herbe vétiver (vetiveria zizanioides). Les herbes sont plantés suivant les courbes de niveau. La distance entre une ligne et l’autre dépend de la pente: Le plus forte la pente, moins la distance. Quand les vétivers viennent d’être plantés, il faut d’abord attendre que les racines grandissent pour qu’elles puissent retenir le sol. C'est pour cette raison qu'avant de planter les herbes on creuse un canal suivant les courbes de niveau. Les herbes sont plantée sur le tas de terre au-dessous du canal et quand il pleut, l’eau s’accumule dans le canal sans éroder les jeunes vétivers. Au-dessous des lignes à vétivers des arbres sont plantées pour mieux stabiliser le sol en long terme. L’idéal serait de planter des fruitiers pour que les exploitants des terres puissent en profiter mieux. Mais comme les fruitiers sont beaucoup demandant, il vaut mieux planter des arbres forestier là où la terre est déjà dégradée. Après, quand les racines du vétiver ont grandit, l’exploitant des terres peut cultiver le terrain. Il est recommandé de pas cultiver des plantes dont on consume la racine (ex. cacahuètes ou pommes de terre) mais de planter des légumineuses qui fixent l'azote et / ou des cultures pérennes comme la canne ou des bananiers.
3)L’objectif principal est la stabilisation des pentes cultivées. Les structures antiérosives, comme le vétiver, retiennent l’eau et les sédiments érodés et protègent les communes et les cultures au pied de la pente des inondations et glissement de terre. Les sédiments accumulés dans les canaux derrière les vétivers sont fertiles et restaurent le sol dégradé, permettant l’agriculture entre les terrasses. Le terrasses ont aussi un effet sur les sources d’eau : Les structures avec le vétiver retiennent l’eau et lui permettent à infiltrer dans le sol et a recharger les nappes. Comme ça, il y a moins d’inondations au-dessous le la pante et, dans les temps des sècheresse, la nappe a plus de réserve d’eau. En plus, un sol qui est en bon état a la fonction de filtrer/purifier l’eau qui infiltre.
4)D’abord il faut calculer la pente moyenne avec l’instrument « Niveau A ». Ensuite des piquets sont placés à chaque 3m sur les courbes de niveau. Suivant les courbes de niveau indiqué par les piquets, un canal est creusé. A la fin, les vétivers son places au-dessous du canal sur le montant de terre creusé. Pour entretenir la structure, il faut de temps en temps regarder, si l’eau de la pluie a abimé les terrasses et si oui, il faut les réparer.
5)Les avantages/impacts de cette technique sont la stabilisation des pentes et restauration des terres dégradées. Au contraire des terrasses mécaniques, les terrasses progressives ont besoin de moins travail pour la mise en place. Et elles sont moins chères que les terrasses en pierre sèches et il est plus facile de transporter des vétivers que des pierres.
6)Malheureusement, les exploiteur avec des terrais encore fertiles ne veulent pas appliquer la technologie sur leurs parcelles, parce qu’ils on peur de perdre du pourcentage de terre arable. Alors ils exploitent leur terres jusqu’au maximum possible. Ce qui on stabilisé leur pentes avec cette technologie profitent de ses bénéfices.
2.3 Технологийн гэрэл зураг
2.5 Энэ үнэлгээнд хамрагдсан технологийг хэрэгжүүлсэн улс орон / бүс нутаг / байршил
Улс :
Гайти
Улс/аймаг/сум:
Léogâne
Байршлын дэлгэрэнгүй тодорхойлолт:
Cormier
Map
×2.6 Хэрэгжих огноо
Хэрэгжүүлсэн он:
2014
2.7 Технологийн танилцуулга
Технологийг хэрхэн нэвтрүүлснийг тодорхойл:
- Гадны төсөл/хөтөлбөрийн дэмжлэгтэйгээр
3. ГТМ технологийн ангилал
3.1 Технологийн үндсэн зорилго (д)
- Үйлдвэрлэлийг сайжруулах
- Газрын доройтлыг бууруулах, сэргийлэх, нөхөн сэргээх
- Сав газар / доод урсгалыг хамгаалах - бусад технологитой хослуулах
- гамшгийн эрсдлийг бууруулах
- Уур амьсгалын өөрчлөлт/ эрс тэс байдал болон түүний нөлөөлөлд дасан зохицох
3.2 Технологи хэвтрүүлсэн газрын одоогийн газар ашиглалтын хэлбэр(д)
Тариалангийн газар
- Нэг наст үр тариа
- Мод, бут тариалах
Гол нэрийн үр тариа (арилжааны болон хүнсний таримал):
Cultures annuelles: pois congo, maïs et haricots (quelques fois aussi des bananes ou de légumes)
Arbres: fruitiers et forestier
Холимог (тариалан/бэлчээр/мод), үүнд. ХАА-н ойжуулалт
- ХАА-н ойжуулалт
Гол бүтээгдэхүүн ба үйлчилгээ:
planter des arbres avec les cultures annuelles pour leur donner de l'ombre et pour stabiliser le sol
3.3 Газар ашиглалтын нэмэлт мэдээлэл
Технологи хэрэгжүүлсэн газрын усан хангамж:
- Байгалийн усалгаатай
Нэг жил дэх ургамал ургах улирлын тоо:
- 2
3.4 Технологи ГТМ-ийн аль бүлэгт хамаарах
- Налуугийн хөндөлн огтлолын дагуух арга хэмжээ
- Экосистемд суурилсан гамшигийн эрсдлийн бууруулах
3.5 Технологийн тархалт
Технологи өргөн дэлгэрсэн эсхийг тодорхойл:
- газар дээр жигд тархсан
Технологи газар нутгийн хэмжээнд жигд тархсан бол түүний эзлэх талбайг дундажаар тооцож тэмдэглэ:
- 0.1-1 км2
3.6 Технологийг бүрдүүлэх ГТМ арга хэмжээ
Агрономийн арга хэмжээ
- А2: Органик нэгдэл/ хөрсний үржил шим
Ургамалжилтын арга хэмжээ
- V1: Мод ба бут, сөөг
- V2: Өвс ба олон наст өвслөг ургамал
Барилга байгууламжийн арга хэмжээ
- S1: Террас
Тайлбар:
A2: Le vétiver peut être coupé et utilisé comme paillage/mulching
V1: la culture sur les terrasses peut être une agroforesterie
3.7 Технологийн шийдвэрлэсэн газрын доройтлын үндсэн төрлүүд
Хөрс усаар эвдрэх
- Wt: Хөрсний гадаргын угаагдал
- Wg: Гуу жалгын элэгдэл
- Wm: Хөрсний нуралт, шилжилт
- Wo: Усны элэгдлийн дам нөлөө
Усны доройтол
- Ha: Хуурайшилт
- Hs: Гадаргын усны хэмжээ багасах
- Hg: Гүний ус / усан судалт давхаргын түвшин өөрчлөгдөх
- Hp: Гадаргын усны чанар муудах
Тайлбар:
Hg: supposition
3.8 Газрын доройтлоос урьдчилан сэргийлэх, сааруулах ба нөхөн сэргээх
Газрын доройтолтой холбоотойгоор Технологи ямар зорилго тавьсан болохыг тодорхойл:
- Газрын доройтлыг багасгах сааруулах
- Хүчтэй доройтсон газрыг нөхөн сэргээх/ сайжруулах
Тайлбар:
Idéalement la technique serait appliquée pour prévenir la dégradation, mais à Haiti elle est utilisé comme mesure pour réduire la dégradation des terres et pour restaurer des terres sévèrement dégradées
4. Техникийн нөхцөл, хэрэгжилтийн үйл ажиллагаа, материал ба зардал
4.1 Технологийн техникийн зураг
4.3 Материал болон зардалд хамаарах ерөнхий мэдээлэл
Үнэ өртөг, оруулсан хувь нэмрийг хэрхэн тооцсоныг тодорхойл:
- Технологийн нэгж тус бүр
Эзэлхүүн, урт зэргийг тодорхойл (шаардлагатай бол):
200m
бусад/үндэсний мөнгөн нэгж (тодорхойл):
HTG
Ам.доллар ба үндэсний мөнгөн нэгж хоорондын хөрвөх үнийг тодорхойл (шаардлагатай бол): 1 USD = :
62.0
Хөлсний ажилчны нэг өрдийн ажлын хөлсийг тодорхойл:
5'000 HTG par jour pour 30personnes
4.4 Байгуулах үйл ажиллагаа
Үйл ажиллагаа | Арга хэмжээний төрөл | Хугацаа | |
---|---|---|---|
1. | Mesurer la pente avec l'instrument "Niveau A" et calculer la distance nécessaire entres les lignes de vetiver | Ургамалжуулалтын | Il faut faire la mise en place pendent la période de pluie pour que le vétiver puisse bien pousser. |
2. | Piqueter les courbes de niveau (mettre un piquet à chaque 3m) | Бусад арга хэмжээнүүд | Il faut faire la mise en place pendent la période de pluie pour que le vétiver puisse bien pousser. |
3. | Creuser un canal suivant les courbes de niveau piquetés | Бүтцийн | Il faut faire la mise en place pendent la période de pluie pour que le vétiver puisse bien pousser. |
4. | Planter les plants de vétiver tout les 10-15cm sur les tas de terre au-dessous du canal | Бүтцийн | Il faut faire la mise en place pendent la période de pluie pour que le vétiver puisse bien pousser. |
5. | Planter les plants d'arbres tout les 3m au-dessous des ligne à vétiver | Ургамалжуулалтын | Il faut faire la mise en place pendent la période de pluie pour que le vétiver puisse bien pousser. |
6. | Mesurer la pente avec l'instrument "Niveau A" et calculer la distance nécessaire entres les lignes de vetiver | Ургамалжуулалтын | Il faut faire la mise en place pendent la période de pluie pour que le vétiver puisse bien pousser. |
4.5 Байгуулалтад шаардагдах зардал ба материал
Хөрөнгө оруулалтыг дурьдана уу | Хэмжих нэгж | Тоо хэмжээ | Нэгжийн өртөг | Материал бүрийн нийт өртөг | % газар ашиглачаас гарсан зардал | |
---|---|---|---|---|---|---|
Хөдөлмөр эрхлэлт | Main d'oeuvre | jours-personnes | 20.0 | 200.0 | 4000.0 | 100.0 |
Хөдөлмөр эрхлэлт | None | None | 5.0 | 1000.0 | 5000.0 | |
Тоног төхөөрөмж | Machète | None | 1.0 | 5.0 | 5.0 | 100.0 |
Тоног төхөөрөмж | Pioche | None | 3.0 | 5.0 | 15.0 | 100.0 |
Тоног төхөөрөмж | Binette | None | 1.0 | 5.0 | 5.0 | 100.0 |
Тоног төхөөрөмж | Houe | None | 5.0 | 5.0 | 25.0 | 100.0 |
Таримал материал | Plants de vétiver | bouture | 2000.0 | 2.0 | 4000.0 | |
Таримал материал | Plants d'arbres | bouture | 67.0 | 50.0 | 3350.0 | |
Технологи бий болгох нийт үнэ өртөг | 16400.0 |
Хэрэв газар ашиглагчаас нийт өртөгийн 100%хүрэхгүй зардал гарсан бол хэн үлдсэн хөрөнгө оруулалтыг хийснийг тодорхойл.
La main d'oeuvre est fournis par les OCBs (organisations communautaires de base). Les équipements (binettes, pioches,...) sont fournis par les main-d'oeuvres ou par les OCBs. Les boutures de vétiver et d'arbre sont fournis par la communauté.
4.6 Засвар үйлчилгээ / давтагдах үйл ажиллагаа
Үйл ажиллагаа | Арга хэмжээний төрөл | Хугацаа/ давтамж | |
---|---|---|---|
1. | Beplantation des boutures mortes | Ургамалжуулалтын | 2 fois par an |
2. | Colmatage des brèches | Бүтцийн | 2 fois par an |
3. | Vérifier si les rampes vont bien | 1 fois par mois - 1 fois tous les 3 mois | |
4. | None | None |
4.7 Засвар үйлчилгээ / урсгал үйл ажиллагаанд шаардагдах зардал ба материал (жилээр)
Хөрөнгө оруулалтыг дурьдана уу | Хэмжих нэгж | Тоо хэмжээ | Нэгжийн өртөг | Материал бүрийн нийт өртөг | % газар ашиглачаас гарсан зардал | |
---|---|---|---|---|---|---|
Хөдөлмөр эрхлэлт | Main d'oeuvre | jours-personne | 6.0 | 200.0 | 1200.0 | 100.0 |
Хөдөлмөр эрхлэлт | Contrôle mensuel (pendant première année) | jours-personne | 100.0 | 200.0 | 20000.0 | 100.0 |
Тоног төхөөрөмж | houe | pièce | 1.0 | 5.0 | 5.0 | 100.0 |
Таримал материал | Boutures de vétiver mortes en période pluvieuse (5%) | bouture | 65.0 | 2.0 | 130.0 | |
Таримал материал | Boutures de vétiver mortes en période sèche (40%) | boutures | 533.0 | 2.0 | 1066.0 | |
Технологийг арчилах тордоход шаардагдах нийт үнэ өртөг | 22401.0 |
Тайлбар:
L'entretien des rampes se font normalement 2 fois par an. Ces 2 fois par an totalisent 5 journées de travail où ces mêmes 20 personnes font le colmatage des brèches et la replantation des boutures mortes. L'explointant des terres doit vérifier si les rampes vont bien 1 fois par mois au début mais quand la structure est bien établie c'est 1 fois tout les 3 mois.
5. Хүн, байгалийн хүрээлэн буй орчин
5.1 Уур амьсгал
Жилийн нийлбэр хур тундас
- <250 мм
- 251-500 мм
- 501-750 мм
- 751-1,000 мм
- 1,001-1,500 мм
- 1,501-2,000 мм
- 2,001-3,000 мм
- 3,001-4,000 мм
- > 4,000 мм
Агро-уур амьсгалын бүс
- Хагас чийглэг
5.2 Байрзүйн зураг
Дундаж налуу:
- Тэгш (0-2 %)
- Бага зэрэг хэвгий (3-5 %)
- Дунд зэрэг хэвгий (6-10 % )
- Долгиорхог (11-15 %)
- Толгодорхог (16-30 %)
- Эгц налуу (31-60 % )
- Огцом эгц налуу (>60 %)
Гадаргын хэлбэр:
- Тэгш өндөрлөг/тэгш тал
- Зоо, хяр
- Уулын энгэр, хажуу
- Ухаа, гүвээ, дов толгод
- Уулын бэл
- Хөндий, хоолой, нам хотос
Өндөршлийн бүс:
- 0-100 м д.т.д
- 101-500 м д.т.д
- 501-1,000 м д.т.д
- 1,001-1,500 м д.т.д
- 1,501-2,000 м д.т.д
- 2,001-2,500 м д.т.д
- 2,501-3,000 м д.т.д
- 3,001-4,000 м д.т.д
- > 4,000 м д.т.д
Технологи дараах асуудалд хандсан эсэхийг тодорхойл:
- шаардлагагүй
5.3 Хөрс
Хөрсний дундаж зузаан:
- Маш нимгэн (0-20 см)
- Нимгэн (21-50 см)
- Дунд зэрэг зузаан (51-80 см)
- Зузаан (81-120 cм)
- Маш зузаан (>120 cм)
Хөрсний бүтэц (өнгөн хөрс):
- Сийрэг/хөнгөн (элсэрхэг)
- Дунд зэрэг (шавранцар)
Хөрсний бүтэц (>20 см-ээс доош):
- Сийрэг/хөнгөн (элсэрхэг)
- Дунд зэрэг (шавранцар)
Өнгөн хөрсний органик нэгдэл:
- Бага (<1 % )
Боломжтой бол хөрсний бүрэн тодорхойлолт, боломжит мэдээллийг өгнө үү, жишээ нь хөрсний төрөл, хөрсний урвалын орчин/хүчиллэг байдал, катион солилцох чадавхи, азотын хэмжээ, давсжилт г.м.
La technologie peut être appliqué par tout, donc, le sol peut être sablonneux jusqu'à argile.
5.4 Усны хүртээм ба чанар
Хөрсний усны гүн:
5-50 м
Гадаргын усны хүртээмж:
Дунд зэрэг
Усны чанар (цэвэрлээгүй):
Муу чанарын ундны ус (цэвэршүүлэх шаардлагатай)
Усны давсжилт асуудал болдог уу?
Үгүй
Энэ газар үер усанд автдаг уу?
Үгүй
5.5 Биологийн төрөл зүйл
Зүйлийн олон янз байдал:
- Их
Амьдрах орчны олон янз байдал:
- Их
5.6 Технологи нэвтрүүлсэн газар ашиглагчидын онцлог шинж
Суурьшмал эсвэл нүүдлийн:
- Суурьшмал
Үйлдвэрлэлийн системийн зах зээлийн чиг баримжаа:
- Холимог (амь зуух/ худалдаа наймаа
Фермээс гадуурх орлого:
- Нийт орлогын %10 доош хувь
Чинээлэг байдлыг харьцангуй түвшин:
- Ядуу
Хувь хүн эсвэл бүлэг:
- бүлэг / олон нийтийн
Механикжилтын түвшин:
- Хүнд хүчир ажил
Хүйс:
- Эрэгтэй
Газар ашиглагчийн нас:
- Залуус
- Дунд нас
Газар ашиглагчдын бусад шаардлагатай шинж чанарыг тодорхойл:
Age des exploitants des terres: jeunes, personnes d'âge moyen et des personnes âgées.
5.7 Технологи нэвтрүүлсэн газар ашиглагчдын эзэмшдэг эсвэл түрээслэдэг газрын дундаж талбай
- < 0.5 га
- 0.5-1 га
- 1-2 га
- 2-5 га
- 5-15 га
- 15-50 га
- 50-100 га
- 100-500 га
- 500-1,000 га
- 1,000-10,000 га
- > 10,000 га
Энэ нь жижиг, дунд, том оворт тооцогдох уу (орон нутгийн чиг баримжаагаар)?
- Бага-хэмжээний
- Дунд-хэмжээний
5.8 Газар эзэмшил, газар ашиглах эрх, ус ашиглах эрх
Газар өмчлөл:
- Хувь хүн, тодорхой цол эргэмгүй
Газар ашиглах эрх:
- Нээлттэй хүртэх (зохион байгуулалтгүй)
Ус ашиглах эрх:
- Нээлттэй хүртэх (зохион байгуулалтгүй)
- Нэгдлийн хэлбэрээр (зохион байгуулалттай)
5.9 Дэд бүтэц, үйлчилгээний хүртээмж
эрүүл мэнд:
- Ядуу
- Дунд зэргийн
- Сайн
боловсрол:
- Ядуу
- Дунд зэргийн
- Сайн
техник дэмжлэг:
- Ядуу
- Дунд зэргийн
- Сайн
хөдөлмөр эрхлэлт (жишээ нь, ХАА-аас өөр):
- Ядуу
- Дунд зэргийн
- Сайн
зах зээл:
- Ядуу
- Дунд зэргийн
- Сайн
эрчим хүч:
- Ядуу
- Дунд зэргийн
- Сайн
зам ба тээвэр:
- Ядуу
- Дунд зэргийн
- Сайн
ундны ус ба ариутгал:
- Ядуу
- Дунд зэргийн
- Сайн
санхүүгийн үйлчилгээ:
- Ядуу
- Дунд зэргийн
- Сайн
6. Үр нөлөө ба дүгнэлт
6.1 Технологийн талбай дахь үр нөлөө
Нийгэм-эдийн засгийн үр нөлөө
Үйлдвэрлэл
Газар тариалангийн үйлдвэрлэл
үр тарианы чанар
үйлдвэрлэл зогсох эрсдэл
олон янз бүтээгдэхүүн
Үйлдвэрлэлийн газар
Усны хүртээм ба чанар
ундны усны хүрэлцээ
Орлого, зарлага
тариалангийн газрын орлого
Нийгэм-соёлын үр нөлөө
хүнсний аюулгүй байдал/ өөрийгөө хангах
ГТМ/ газрын доройтлын талаархи мэдлэг
Экологийн үр нөлөө
Усны эргэлт/ илүүдэл
усны хэмжээ
гадаргын урсац
ууршилт
Хөрс
хөрсний чийг
хөрсөн бүрхэвч
хөрс алдагдах
хөрс хуримтлагдах
хөрс хагарах/ хагсах
Биологийн: ургамал, амьтан
Ургамал бүрхэвч
Уур амьсгал болон гамшгийн эрсдлийг бууруулах
үер усны нөлөө
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
there is probably an impact, but it has not been quantified yet
хөрсний гулсалт/ чулуун нуранги
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
there is probably an impact, but it has not been quantified yet
гангийн нөлөө
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
there is probably an impact, but it has not been quantified yet
циклон, бороо, шуурганы нөлөө
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
there is probably an impact, but it has not been quantified yet
нүүрстөрөгч ба хүлэмжийн хийн ялгаруулалт
бичил уур амьсгал
6.2 Технологийн талбайн гадна үзүүлсэн үр нөлөө
Усны хүртээмж
хуурай улиралд ашиглах найдвартай, тогтвортой урсгал
Тайлбар/ тодорхой дурьдах:
there is probably an impact, but it has not been quantified yet
урсацын адагт лаг шавар хуримтлагдана
хөрш зэргэлдээ газарт учирах хохирол
нийтийн/хувийн хэвшлийн дэд бүтцэд учируулах хохирол
6.3 Технологийн уур амьсгалын өөрчлөлт ба Уур амьсгалаас хамаарах аюул/гамшигт үзэгдэлд өртөх байдал ба эмзэг байдал (газар ашиглагч нарын дүгнэлтээр)
Уур амьсгалаас хамаарах аюулууд (гамшигууд)
Цаг уурын гамшигууд
Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна? | |
---|---|
Тропикийн шуурга | Сайн |
Орон нутгийн аадар бороо | Сайн |
Уур амьсгалын гамшигууд
Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна? | |
---|---|
Ган гачиг | Сайн |
Гидрологийн гамшиг
Технологи түүний нөлөөг хэрхэн бууруулж байна? | |
---|---|
Хөрсний гулсалт | Маш сайн |
6.4 Зардал ба үр ашгийн шинжилгээ
Үр ашгийг барилга байгууламжийн зардалтай (газар ашиглагчдын үзэл бодлоор) хэрхэн харьцуулах вэ?
Богино хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:
Бага зэрэг эерэг
Урт хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:
Эерэг
Үр ашгийг засвар үйлчилгээ/ урсгал зардалтай (газар ашиглагчдын үзэл бодлоор) хэрхэн харьцуулах вэ?
Богино хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:
Бага зэрэг эерэг
Урт хугацаанд эргэн төлөгдөх байдал:
Эерэг
6.5 Технологи нутагшуулах
- 1-10 %
Технологийн нэвтрүүлсэн иргэдээс хэд нь өөрийн санаачлагаар буюу өөр эх үүсвэрээс материалын болон мөнгөн дэмжлэг авалгүй нэвтрүүлсэн бэ?
- 0-10%
6.6 Дасан зохицох
Хувьсан өөрчлөгдөж буй нөхцөл байдалд Технологид сүүлд ямар нэг шинэчлэл хийгдсэн үү?
Тийм
Технологийн дасан зохицох байдлыг тодорхойл (хийц, материал, төрөл зүйл г.м.):
chaque terrain est différent
6.7 Технологийн давуу тал/боломжууд
Газар ашиглагчдын тодорхойлсон давуу тал/боломжууд |
---|
matière végétal pour faire le paillage |
rétention des sédiments |
augmentation de l'humidité du sol |
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон давуу тал/боломжууд |
---|
créer des plaines au niveau des montagnes |
réduction d'erosion |
amélioration de la fertilité du sol |
6.8 Технологийн дутагдалтай/сул тал/аюул болон тэдгээрийн хэрхэн даван туулах арга замууд
Газар ашиглагч нарын тодорхойлсон сул тал/ дутагдал/ эрсдэл | Тэдгээрийг хэрхэн даван туулах вэ? |
---|---|
Les exploitants des terres pensent que cette technologie provoque une réduction de surface | Il faut faire la sensibilisation |
l’implémentation de la technologie donne beaucoup de travail |
Эмхэтгэгч, бусад мэдээлэл өгсөн хүмүүсийн өнцгөөс тодорхойлсон сул тал/ дутагдал/ эрсдэл | Тэдгээрийг хэрхэн даван туулах вэ? |
---|---|
La technique avec l'herbe vétiver dépend beau est plus vulnérable qu'avec les pierres sèches parce qu |
7. Ном зүй ба холбоосууд
7.1 Мэдээллийн аргууд / эх сурвалжууд
- Хээрийн уулзалт, судалгаа
- ГТМ-ийн мэргэжилтэн/шинжээчтэй хийсэн ярилцлага
Холбоос ба модулууд
Бүгдийг харуулах Бүгдийг хаахХолбоосууд
Холбоос байхгүй байна
Модулууд
Модуль байхгүй байна