Mixed cropping (Jean Parfait Dako)

Introducing tomato varieties using succession planting (Mali)

Introduction des variétés de tomates d’un cycle cultural échelonné (French)

Descrição

Increasing the revenues of growers through the production of off-season tomatoes

Tomato production in the off-season is restricted by the prevalence of insects and disease at that time. To mitigate these difficulties, it is important to find sustainable, non-polluting solutions that are accessible to producers. These solutions are: good tomato growing practices, the use of resilient and suitable tomato varieties, and biological control. Some varieties of off-season tomatoes have produced well and shown a certain resilience to diseases and other pests (nematodes and aphids). Growing tomatoes off season also means the market can be supplied when such produce is lacking.

The specific objectives of growing off-season tomatoes are: promoting market garden production during the off-season; reducing the scarcity of tomatoes in the off-season; increasing the revenues of growers. The average yield obtained from each crop is around 15,500 kilograms per ha, with yields peaking at 35,500 kilograms per ha in some places.

Implementation: 1) Select a site for the nursery that is near to a water source. Clean and turn the soil in the plot. The insects and weeds in the soil often pass on disease to young nursery plants. It is therefore necessary to disinfect the soil. Manure must be worked into the soil or compost prior to disinfection. In the week prior to treatment, the nursery soil must be kept sufficiently moist. Growers can disinfect their soil with fire, hot water, or chemical products. 2) The way a bed is prepared depends on the season. In the dry season, the nursery bed is sunk into the ground so that it holds water better. In the rainy season, the nursery bed is raised (mounded) to prevent waterlogging and promote good drainage once the rains have abated. 3) Seed requirement: Two to three grams for each 100-square-metre plot. Fresh market tomatoes: 300 grams per hectare. Industrial tomatoes: 400 grams per hectare. 4) Fertilisers are optional. During sowing, they can be applied in small quantities in soluble form. Alternatively, three kg of well-rotted manure can be applied per square metre. 5) Protecting plants: Combat leafminers and prevent damping off by applying authorised plant health products. Cover the nursery with a mosquito net until the seedlings are planted out. 6) Seedbeds are laid out in rows 15 to 20 centimetres apart. The seeds are sown along one-centimetre-deep furrows or simply scattered. Seed density should be 100 per linear metre, i.e. 500 per square metre. The seeds are then covered with earth or fine sand. The beds are covered with straw, which is removed as soon as the seedlings sprout. Duration of nursery stage: three to four weeks. 7) Healthy and strong plants with at least six proper leaves are planted out. The distance required between plants varies according to the season, growing conditions and varieties in question: 80 x 60 cm; 80 x 40 cm; 60 x 60 cm; 60 x 40 cm. When transplanting plants, compact the earth around the roots. Each plant must be carefully extracted along with the clump of earth its roots are embedded in. Dig a hole in the bed and insert the plant. Plants are planted in raised beds or mounds in the rainy season and in the beds or flat ploughed ground outside of the rainy season. Transplanting should be carried out at the end of the day, when it is cooler. Water plants immediately after planting them out. Whatever the growing season, it is best to cover young, freshly transplanted plants with a straw cover providing adequate shade. If some plants die, replace them with others held in the nursery. 8) How to prune tomato plants: Remove buds growing between the leaf and the stalk. Retain only one or two thick stalks with their leaves and their flowers. Pruning should be carried out once or twice a month. Prune tomato plants whose fruit will be used for industrial purposes or canned (determinate tomatoes may not be pruned). From time to time, remove suckers (a side shoot from an axillary bud) when weeding and hoeing. For fast-growing varieties, retain just one thick stalk. 9) The quantities of chemical fertiliser to apply vary as follows: 40 to 120 kilograms of nitrogen per ha, 30 to 90 kilograms of phosphate per ha, and 30 to 90 kilograms of potash per ha. Never spray fertilisers on young or wet plants as this will burn them. An alternative is 20 to 30 tonnes of organic fertiliser per ha 10) Plant care: Plants must be watered regularly (morning and evening), particularly during fruit formation. The water quantities are then reduced towards the end of the growing cycle. Weed and hoe regularly, especially in the early stages of planting. Stake the tomato cultivars before they begin forming fruit. This will stop the fruits touching the ground. Using mulch provides better quality fruit.

Localização

Localização: Kayes, Koulikoro, Sikasso, Ségou, Mopti, Bamako, Mali, Mali

Nº de sites de tecnologia analisados:

Geo-referência de locais selecionados
  • n.a.

Difusão da tecnologia: Uniformemente difundida numa área (0.75 km²)

Em uma área permanentemente protegida?:

Data da implementação: menos de 10 anos atrás (recentemente)

Tipo de introdução
Tomato growing (Jean Parfait Dako)

Classificação da Tecnologia

Objetivo principal
  • Melhora a produção
  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo
  • Preserva ecossistema
  • Protege uma bacia/zonas a jusante – em combinação com outra tecnologia
  • Preservar/melhorar a biodiversidade
  • Reduzir riscos de desastre
  • Adaptar a mudanças climáticas/extremos e seus impactos
  • Atenuar a mudanças climáticas e seus impactos
  • Criar impacto econômico benéfico
  • Cria impacto social benéfico
Uso da terra

  • Terra de cultivo
    • Cultura anual
    Número de estações de cultivo por ano: 1
Abastecimento de água
  • Precipitação natural
  • Misto de precipitação natural-irrigado
  • Irrigação completa

Objetivo relacionado à degradação da terra
  • Prevenir degradação do solo
  • Reduzir a degradação do solo
  • Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
  • Adaptar à degradação do solo
  • Não aplicável
Degradação abordada
  • Degradação biológica - Bp: aumento de pragas/doenças, perda de predadores
Grupo de GST
  • Gestão integrada de pragas e doenças (inclusive agricultura orgânica)
Medidas de GST
  • Medidas vegetativas - V1: cobertura de árvores/arbustos

Desenho técnico

Especificações técnicas
Raised bed (15 to 20 centimetres high). In the rainy season, the nursery bed is raised (mounded) to prevent waterlogging and promote good drainage once the rains have abated. In the dry season, the nursery bed is sunk into the ground so that it holds water better.

Technical knowledge required for field staff / advisors: high
Technical knowledge required for land users: low
Main technical functions: promotion of vegetation species and varieties (quality, eg palatable fodder), use of resilient and suitable tomato varieties

Scattered / dispersed
Vegetative material: F : fruit trees / shrubs
Author: DNA

Estabelecimento e manutenção: atividades, insumos e custos

Cálculo de insumos e custos
  • Os custos são calculados:
  • Moeda utilizada para o cálculo de custos: n.a.
  • Taxa de câmbio (para USD): 1 USD = n.a
  • Custo salarial médio da mão-de-obra contratada por dia: n.a
Fatores mais importantes que afetam os custos
Economic analysis of off-season tomato production from 2012 to 2013: Total area sown with off-season tomato: 175 hectares Quantity of off-season tomatoes grown: 4,300 tonnes Price of tomatoes grown in season: 170 to 200 CFA francs per kilogram Price of tomatoes grown off season: 600 to 800 CFA francs per kilogram Each grower produces an average 650 kilograms on a succession plot, with some producing up to 1,400 kilograms. Produce from the plots has earned growers between 300,000 and 630,000 CFA francs (gross) over the winter season, with 75% of production sold at 600 CFA francs per kilogram.
Atividades de implantação
  1. Select a site for the nursery that is near to a water source (Periodicidade/frequência: None)
  2. disinfect the soil (Periodicidade/frequência: None)
  3. sowing of seeds (Periodicidade/frequência: None)
  4. Fertilisers are optional. During sowing, they can be applied in small quantities in soluble form (Periodicidade/frequência: None)
  5. Cover the nursery with a mosquito net until the seedlings are planted out (Periodicidade/frequência: None)
Atividades de manutenção
  1. Healthy and strong plants with at least six proper leaves are planted out (Periodicidade/frequência: None)
  2. When transplanting plants, compact the earth around the roots. Each plant must be carefully extracted along with the clump of earth its roots are embedded in (Periodicidade/frequência: None)
  3. Dig a hole in the bed and insert the plant. (Periodicidade/frequência: None)
  4. Water plants immediately after planting them out (Periodicidade/frequência: None)
  5. cover young, freshly transplanted plants with a straw cover providing adequate shade. (Periodicidade/frequência: None)
  6. If some plants die, replace them with others held in the nursery (Periodicidade/frequência: None)
  7. prune tomato plants (Periodicidade/frequência: None)
  8. Plants must be watered regularly (morning and evening), particularly during fruit formation. (Periodicidade/frequência: None)
  9. Weed and hoe regularly, especially in the early stages of planting. Stake the tomato cultivars before they begin forming fruit (Periodicidade/frequência: None)

Ambiente natural

Média pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Zona agroclimática
  • úmido
  • Subúmido
  • Semiárido
  • Árido
Especificações sobre o clima
Thermal climate class: tropics
Inclinação
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Altitude
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
A tecnologia é aplicada em
  • Posições convexas
  • Posições côncavas
  • Não relevante
Profundidade do solo
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (superficial)
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Médio (limoso, siltoso)
  • Fino/pesado (argila)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície)
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Médio (limoso, siltoso)
  • Fino/pesado (argila)
Teor de matéria orgânica do solo superior
  • Alto (>3%)
  • Médio (1-3%)
  • Baixo (<1%)
Lençol freático
  • Na superfície
  • < 5 m
  • 5-50 m
  • > 50 m
Disponibilidade de água de superfície
  • Excesso
  • Bom
  • Médio
  • Precário/nenhum
Qualidade da água (não tratada)
  • Água potável boa
  • Água potável precária (tratamento necessário)
  • apenas para uso agrícola (irrigação)
  • Inutilizável
A qualidade da água refere-se a:
A salinidade é um problema?
  • Sim
  • Não

Ocorrência de enchentes
  • Sim
  • Não
Diversidade de espécies
  • Alto
  • Médio
  • Baixo
Diversidade de habitat
  • Alto
  • Médio
  • Baixo

Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Orientação de mercado
  • Subsistência (autoabastecimento)
  • misto (subsistência/comercial)
  • Comercial/mercado
Rendimento não agrícola
  • Menos de 10% de toda renda
  • 10-50% de toda renda
  • >50% de toda renda
Nível relativo de riqueza
  • Muito pobre
  • Pobre
  • Média
  • Rico
  • Muito rico
Nível de mecanização
  • Trabalho manual
  • Tração animal
  • Mecanizado/motorizado
Sedentário ou nômade
  • Sedentário
  • Semi-nômade
  • Nômade
Indivíduos ou grupos
  • Indivíduo/unidade familiar
  • Grupos/comunidade
  • Cooperativa
  • Empregado (empresa, governo)
Gênero
  • Mulheres
  • Homens
Idade
  • Crianças
  • Jovens
  • meia-idade
  • idosos
Área utilizada por residência
  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
Escala
  • Pequena escala
  • Média escala
  • Grande escala
Propriedade da terra
  • Estado
  • Empresa
  • Comunitário/rural
  • Grupo
  • Indivíduo, não intitulado
  • Indivíduo, intitulado
Direitos do uso da terra
  • Acesso livre (não organizado)
  • Comunitário (organizado)
  • Arrendado
  • Indivíduo
Direitos do uso da água
  • Acesso livre (não organizado)
  • Comunitário (organizado)
  • Arrendado
  • Indivíduo
Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde

Pobre
x
Bom
Educação

Pobre
x
Bom
Assistência técnica

Pobre
x
Bom
Emprego (p. ex. não agrícola)

Pobre
x
Bom
Mercados

Pobre
x
Bom
Energia

Pobre
x
Bom
Vias e transporte

Pobre
x
Bom
Água potável e saneamento

Pobre
x
Bom
Serviços financeiros

Pobre
x
Bom

Impactos

Impactos socioeconômicos
Rendimento agrícola
diminuído
x
aumentado

Impactos socioculturais
Segurança alimentar/auto-suficiência
Reduzido
x
Melhorado

Atenuação de conflitos
Agravado
x
Melhorado

contribution to human well-being
decreased
x
increased


Some varieties of off-season tomatoes have produced well and shown a certain resilience to diseases and other pests (nematodes and aphids). Growing tomatoes off season also means the market can be supplied when such produce is lacking. The average yield obtained from each crop is around 15,500 kilograms per ha, with yields peaking at 35,500 kilograms per ha in some places.

Impactos ecológicos
Cobertura do solo
Reduzido
x
Melhorado

Biomassa/carbono acima do solo
diminuído
x
aumentado

Diversidade vegetal
diminuído
x
aumentado

Controle de praga/doença
diminuído
x
aumentado

Impactos fora do local

Análise do custo-benefício

Benefícios em relação aos custos de estabelecimento
Retornos a curto prazo
muito negativo
x
muito positivo

Retornos a longo prazo
muito negativo
x
muito positivo

Benefícios em relação aos custos de manutenção
Retornos a curto prazo
muito negativo
x
muito positivo

Retornos a longo prazo
muito negativo
x
muito positivo

Mudança climática

Mudança climática gradual
Temperatura anual aumento

não bem em absoluto
x
muito bem
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Temporal local

não bem em absoluto
x
muito bem
Tempestade de vento local

não bem em absoluto
x
muito bem
Seca

não bem em absoluto
x
muito bem
Inundação geral (rio)

não bem em absoluto
x
muito bem
Outras consequências relacionadas ao clima
Período de crescimento reduzido

não bem em absoluto
x
muito bem

Adoção e adaptação

Porcentagem de usuários de terras na área que adotaram a Tecnologia
  • casos isolados/experimental
  • 1-10%
  • 11-50%
  • > 50%
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram sem receber incentivos materiais?
  • 0-10%
  • 11-50%
  • 51-90%
  • 91-100%
A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?
  • Sim
  • Não
A quais condições de mudança?
  • Mudança climática/extremo
  • Mercados dinâmicos
  • Disponibilidade de mão-de-obra (p. ex. devido à migração)

Conclusões e experiências adquiridas

Pontos fortes: visão do usuário de terra
Pontos fortes: a visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
  • some varieties of off-season tomatoes have produced well and shown a certain resilience to diseases and other pests (nematodes and aphids).
  • reduction of the scarcity of tomatoes in the off-season
  • Growing tomatoes off season also means the market can be supplied when such produce is lacking
  • The possibility of selling tomatoes during the winter season is very useful for restarting and increasing production. Growers are very enthusiastic about the technology.
Pontos fracos/desvantagens/riscos: visão do usuário de terracomo superar
Pontos fracos/desvantagens/riscos: a visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitadacomo superar
  • availability of inputs and farming advisors for carrying out the practice

Referências

Compilador/a
  • Dieter Nill
Editores
Revisor
  • Deborah Niggli
  • Alexandra Gavilano
Data da documentação: 24 de Setembro de 2014
Última atualização: 28 de Maio de 2019
Pessoas capacitadas
Descrição completa no banco de dados do WOCAT
Dados GST vinculados
A documentação foi facilitada por
Instituição Projeto
Referências-chave
  • Manual of Good Practices in Small Scale Irrigation in the Sahel. Experiences from Mali. Published by GIZ in 2014.: http://star-www.giz.de/starweb/giz/pub/servlet.starweb
  • DNA (2012): Data sheet on growing off-season tomatoes:
  • DNA (2013): Detailed report, West Africa Agricultural Productivity Program (WAAPP):
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International