Выпас коз и овец на пастбищной территории (Кристиан Вирз (Швейцария))

Ежедневная и сезонная ротация лугов (Tajiquistão)

Дажмардей Каспи (профессиональный пастух)

Descrição

Чрезмерный выпас овец и коз по определенному графику

Выпас 500 голов овец, коз и коров (очень малое количество) в течении полугода в 7-8 различных местах. Пастух посещает каждое место два-три раза в течении сезона и остается в одном месте в течении недели или одного месяца (во время священного месяца Рамазан, из-за ограниченных обстоятельств). Высокие (около 2000м) и низкие (около 1600м) пастбищные территории используются два раза в течении сезона в виде определенного цикла. Каждый день пастух гонит стадо на выпас в разных направлениях от своей палатки, один раз утром и один раз вечером. Он пересекает ручей один раз (осенью) и два раза (летом) в день.

Назначение технологии: Пастух меняет направление выпаса стада, чтобы трава не стала пыльной и грязной. Он возвращается на одно и то же место каждые два-три дня.

Основные действия и вложения: Ввиду того, что в детстве М. пас скот вместе со своим отцом и прошел своего рода обучение этому делу (в течении одного года), жители села доверяют ему свой скот считая его хорошим пастухом. Однако, М. подал заявление на получение права землепользования после 20 лет работы охранником и трактористом. Чтобы быть хорошим пастухом и не потерять животных, необходимо постоянно и тщательно следить за стадом. Кроме того, хорошее состояние пастбищ можно обеспечить только при наличии соответствующего графика.

Природная\социальная обстановка: В основном, пастбищная территория находится в хорошем состоянии. Уровень растительного покрова можно назвать умеренным, а местами даже высоким. Лишь в некоторых местах наблюдаются процессы (водной) эрозии. Пастбища расположены на крутых склонах, где наблюдаются признаки посадки деревьев, которые были посажены еще во времена Советского Союза. Здесь также наблюдается малое количество деревьев и террас. Большое количество деревьев было уничтожено во время выпаса. Стоит отметить, что эти склоны представляют собой небольшие плоские места (где пастух ставит палатку), которые использовалась для выращивания пшеницы до 1966 года. В этих местах наблюдается образование бороздовой эрозии и снижение растительного покрова – факторы, которые пастух связывает с прошлой сельскохозяйственной деятельностью. Однако, возникновение эрозии может также являться результатом выпаса скота (когда животные находятся у палатки пастуха в дневное и ночное время). Однако, эти пастбища получают удобрения в виде навоза, который не собирается, в отличие от пастбищ, расположенных рядом с селом.

Localização

Localização: Файзабад, Район Республиканского Подчинения, Tajiquistão

Nº de sites de tecnologia analisados:

Geo-referência de locais selecionados
  • 69.37696, 38.62113

Difusão da tecnologia:

Em uma área permanentemente protegida?:

Data da implementação: mais de 50 anos atrás (tradicional)

Tipo de introdução
Место для отдыха животных рядом с палаткой пастуха (Кристиан Вирз (Швейцария))

Classificação da Tecnologia

Objetivo principal
  • Melhora a produção
  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo
  • Preserva ecossistema
  • Protege uma bacia/zonas a jusante – em combinação com outra tecnologia
  • Preservar/melhorar a biodiversidade
  • Reduzir riscos de desastre
  • Adaptar a mudanças climáticas/extremos e seus impactos
  • Atenuar a mudanças climáticas e seus impactos
  • Criar impacto econômico benéfico
  • Cria impacto social benéfico
Uso da terra

  • Pastagem

Abastecimento de água
  • Precipitação natural
  • Misto de precipitação natural-irrigado
  • Irrigação completa

Objetivo relacionado à degradação da terra
  • Prevenir degradação do solo
  • Reduzir a degradação do solo
  • Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
  • Adaptar à degradação do solo
  • Não aplicável
Degradação abordada
  • Deteriorização química do solo - Cn: declínio de fertilidade e teor reduzido de matéria orgânica (não causado pela erosão)
  • Degradação biológica - Bs: Qualidade e composição de espécies/declínio de diversidade
Grupo de GST
  • n.a.
Medidas de GST
  • Medidas de gestão - M1: Mudança no tipo de uso da terra, M4: Principal mudança no calendário de atividades

Desenho técnico

Especificações técnicas
Дневная и сезонная ротация

Место расположения: Выше Карсанга. Файзабад / Таджикистан

Дата: 05.08.09

Необходимые технические навыки для работников: низкий (выполнять все что говорят пастухи)

Необходимые технические навыки для землепользователей: средний (необходимо обладать знанием как и куда вести стадо, это знание гораздо глубже чем просто выпас скота на общих пастбищах)

Основные технические функции: контроль рассеивающихся поверхностных стоков: удержание / улавливание, повышение биомассы (количество)

Вторичные технические функции: улучшение земляного покрова, контроль пожаров, вкусный корм

Изменение типа землепользования: От обезлесивания сельхоз угодий до чрезмерного использования пастбищной территории

Основные изменения времени работ: Введение четкого графика выпаса
Author: Кристиан Вирз, Швейцария

Estabelecimento e manutenção: atividades, insumos e custos

Cálculo de insumos e custos
  • Os custos são calculados:
  • Moeda utilizada para o cálculo de custos: Сомони
  • Taxa de câmbio (para USD): 1 USD = 3.42 Сомони
  • Custo salarial médio da mão-de-obra contratada por dia: 6.10
Fatores mais importantes que afetam os custos
Покупка собственного стада и его содержание являются наиболее дорогостоящими факторами, особенно если в стаде есть больные или погибшие животные
Atividades de implantação
  1. Покупка стада (Periodicidade/frequência: постоянные инвестиции)
Atividades de manutenção
  1. Арендная плата за землю лесного хозяйства (Periodicidade/frequência: раз в год)
  2. Зарплата помощника пастуха (обычно, но не в 2008 году) (Periodicidade/frequência: в конце сезона)
  3. компенсация за погибших животных (Periodicidade/frequência: в конце сезона)
  4. Лечение животных (Periodicidade/frequência: при необходимости)
  5. Соль (Periodicidade/frequência: ежедневно)

Ambiente natural

Média pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Zona agroclimática
  • úmido
  • Subúmido
  • Semiárido
  • Árido
Especificações sobre o clima
Термический класс климата: умеренный
Inclinação
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Altitude
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
A tecnologia é aplicada em
  • Posições convexas
  • Posições côncavas
  • Não relevante
Profundidade do solo
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (superficial)
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Médio (limoso, siltoso)
  • Fino/pesado (argila)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície)
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Médio (limoso, siltoso)
  • Fino/pesado (argila)
Teor de matéria orgânica do solo superior
  • Alto (>3%)
  • Médio (1-3%)
  • Baixo (<1%)
Lençol freático
  • Na superfície
  • < 5 m
  • 5-50 m
  • > 50 m
Disponibilidade de água de superfície
  • Excesso
  • Bom
  • Médio
  • Precário/nenhum
Qualidade da água (não tratada)
  • Água potável boa
  • Água potável precária (tratamento necessário)
  • apenas para uso agrícola (irrigação)
  • Inutilizável
A salinidade é um problema?
  • Sim
  • Não

Ocorrência de enchentes
  • Sim
  • Não
Diversidade de espécies
  • Alto
  • Médio
  • Baixo
Diversidade de habitat
  • Alto
  • Médio
  • Baixo

Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Orientação de mercado
  • Subsistência (autoabastecimento)
  • misto (subsistência/comercial)
  • Comercial/mercado
Rendimento não agrícola
  • Menos de 10% de toda renda
  • 10-50% de toda renda
  • >50% de toda renda
Nível relativo de riqueza
  • Muito pobre
  • Pobre
  • Média
  • Rico
  • Muito rico
Nível de mecanização
  • Trabalho manual
  • Tração animal
  • Mecanizado/motorizado
Sedentário ou nômade
  • Sedentário
  • Semi-nômade
  • Nômade
Indivíduos ou grupos
  • Indivíduo/unidade familiar
  • Grupos/comunidade
  • Cooperativa
  • Empregado (empresa, governo)
Gênero
  • Mulheres
  • Homens
Idade
  • Crianças
  • Jovens
  • meia-idade
  • idosos
Área utilizada por residência
  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
Escala
  • Pequena escala
  • Média escala
  • Grande escala
Propriedade da terra
  • Estado
  • Empresa
  • Comunitário/rural
  • Grupo
  • Indivíduo, não intitulado
  • Indivíduo, intitulado
Direitos do uso da terra
  • Acesso livre (não organizado)
  • Comunitário (organizado)
  • Arrendado
  • Indivíduo
Direitos do uso da água
  • Acesso livre (não organizado)
  • Comunitário (organizado)
  • Arrendado
  • Indivíduo
Acesso a serviços e infraestrutura

Impactos

Impactos socioeconômicos
Impactos socioculturais
Impactos ecológicos
Impactos fora do local

Análise do custo-benefício

Benefícios em relação aos custos de estabelecimento
Benefícios em relação aos custos de manutenção

Mudança climática

Extremos (desastres) relacionados ao clima
Seca

não bem em absoluto
muito bem
Outras consequências relacionadas ao clima
Período de crescimento reduzido

não bem em absoluto
muito bem

Adoção e adaptação

Porcentagem de usuários de terras na área que adotaram a Tecnologia
  • casos isolados/experimental
  • 1-10%
  • 11-50%
  • > 50%
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram sem receber incentivos materiais?
  • 0-10%
  • 11-50%
  • 51-90%
  • 91-100%
A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?
  • Sim
  • Não
A quais condições de mudança?
  • Mudança climática/extremo
  • Mercados dinâmicos
  • Disponibilidade de mão-de-obra (p. ex. devido à migração)

Conclusões e experiências adquiridas

Pontos fortes: visão do usuário de terra
Pontos fortes: a visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
Pontos fracos/desvantagens/riscos: visão do usuário de terracomo superar
Pontos fracos/desvantagens/riscos: a visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitadacomo superar

Referências

Compilador/a
  • Christian Wirz
Editores
Revisor
  • Alexandra Gavilano
Data da documentação: 29 de Junho de 2011
Última atualização: 21 de Agosto de 2019
Pessoas capacitadas
Descrição completa no banco de dados do WOCAT
Dados GST vinculados
A documentação foi facilitada por
Instituição Projeto
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International