Construction de terrasses agroforestière dans un ravin. (Chkirni Malika)

Parcelle agro-forestière à base de plantation d'arbres fruitiers et forestiers (Marrocos)

Sidi Lmndri

Descrição

Un ravin situé sur une parcelle privée est corrigé grâce à la construction de terrasses agroforestière, qui permettent à la fois de lutter contre l’érosion et la mise en place de cultures.

Cette parcelle agroforestière en terrasse associe lutte antiérosive et valorisation des terres. Sur un terrain Melk (privé) érodé en voie de dégradation, un agriculteur a pris l’initiative d’installer des mesures de conservation des eaux et des sols par la construction de terrasses dans un ravin accidenté, ce qui permet de réduire la vitesse d’écoulement des eaux et le ruissellement responsable du transport des sédiments. Une stabilisation additionnelle est faite par la mise en place d’un système agroforestiers, comprenant des arbres fruitiers et forestiers et des cultures sous-jacente. La création de vergers arboricoles permet la valorisation de la parcelle. Les espèces fruitières plantées sont le pommier, le noyer, l’olivier, l'amandier, le pêcher, le cerisier, le prunier, le figuier, le grenadier et la vigne. La lutte contre l’érosion hydrique est assurée par la mise en place de plants forestiers comme le peuplier, le cyprès, le roseau et le saule. Ce système agroforestier est complété par des cultures maraîchères, céréalières et fourragères.
L’agriculteur propriétaire de la parcelle, a investi son temps et son argent pour la mise en place de cette parcelle. Il continuera par des apports d’engrais, de produits phytosanitaires et de petit matériel agricole. Il possède un savoir-faire empirique en matière d’entretien des banquettes et cuvettes des arbres. Il assure la taille pour chaque espèce d’arbre, de plus il gère les traitements phytosanitaires, les récoltes et la commercialisation des produits.
Cette interaction entre le paysan et la parcelle permet une agriculture durable protégeant le sol contre la dégradation et dégageant finalement un revenu important à l’exploitation agricole.

Localização

Localização: Qcer Berram, Midelt, Marrocos

Nº de sites de tecnologia analisados: Local único

Geo-referência de locais selecionados
  • -4.77223, 32.64299

Difusão da tecnologia: Uniformemente difundida numa área (approx. < 0,1 km2 (10 ha))

Em uma área permanentemente protegida?:

Data da implementação: 2011

Tipo de introdução
Parcelle agroforestières (Stefan Graf)
Plantation des pommiers (Malika Chkirni)

Classificação da Tecnologia

Objetivo principal
  • Melhora a produção
  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo
  • Preserva ecossistema
  • Protege uma bacia/zonas a jusante – em combinação com outra tecnologia
  • Preservar/melhorar a biodiversidade
  • Reduzir riscos de desastre
  • Adaptar a mudanças climáticas/extremos e seus impactos
  • Atenuar a mudanças climáticas e seus impactos
  • Criar impacto econômico benéfico
  • Cria impacto social benéfico
Uso da terra
Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra: Sim - Agrofloresta

  • Terra de cultivo
    • Cultura anual
    • Cultura de árvores e arbustos: frutas de pomóideas (maçãs, peras, marmelos, etc.)
    Número de estações de cultivo por ano: 1
  • Floresta/bosques
    • Plantação de árvores, reflorestamento
Abastecimento de água
  • Precipitação natural
  • Misto de precipitação natural-irrigado
  • Irrigação completa

Objetivo relacionado à degradação da terra
  • Prevenir degradação do solo
  • Reduzir a degradação do solo
  • Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
  • Adaptar à degradação do solo
  • Não aplicável
Degradação abordada
  • Erosão do solo pela água - Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície, Wg: Erosão por ravinas/ravinamento, Wr: erosão das margens
  • Erosão do solo pelo vento - Et: Perda do solo superficial
  • Deteriorização física do solo -
Grupo de GST
  • Agrofloresta
  • Medidas de curva de nível
  • Gestão de água de superfície (nascente, rio, lagos, mar)
  • lutte contre l'érosion
Medidas de GST
  • Medidas agronômicas - A1: cobertura vegetal/do solo, A2: Matéria orgânica/fertilidade do solo
  • Medidas vegetativas - V1: cobertura de árvores/arbustos, V2: gramíneas e plantas herbáceas perenes
  • Medidas estruturais - S1: Terraços
  • Medidas de gestão - M1: Mudança no tipo de uso da terra

Desenho técnico

Especificações técnicas
La surface totale fait 1 ha. Sur les bordures, des arbres forestiers (Quercus ilex, Populus nigra, Tetraclinis articulata) ainsi que des roseaux (Arundo donax) stabilisent le terrain. Sur les terrasses construites pour permettre à l’eau de s’infiltrer et limiter les dégâts dus à l'érosion, des arbres fruitiers (noyers, pommiers, pruniers, pêchers, oliviers, vignes...) stabilisent le terrain.
En dessous des arbres fruitiers, des cultures fourragères (luzerne et céréales), maraichères (patates, tomates, fèves, navets, petit pois, courgettes, carottes), ainsi que des plantes aromatiques et médicinales (menthe et absinthe) couvrent le sol afin de valoriser cette nouvelle terre productive.
Author: Chkirni malika

Estabelecimento e manutenção: atividades, insumos e custos

Cálculo de insumos e custos
  • Os custos são calculados: por área de tecnologia (tamanho e unidade de área: Les couts sont calculés pour 1 ha, correspondant à la surface du ravin corrigé.)
  • Moeda utilizada para o cálculo de custos: Dirham
  • Taxa de câmbio (para USD): 1 USD = 10.0 Dirham
  • Custo salarial médio da mão-de-obra contratada por dia: 80 dirhams
Fatores mais importantes que afetam os custos
Le prix élevé des traitements phytosanitaire diminue la rentabilité de la production. La grêle affecte la qualité des fruits, ce qui diminue les prix de vente.
Atividades de implantação
  1. Mise en place d'un système d'irrigation par gravitation (Periodicidade/frequência: été)
  2. Traçage et confection d’élément de banquettes (Periodicidade/frequência: None)
  3. Ouverture des trous (Periodicidade/frequência: Septembre)
  4. Fumure organique (Periodicidade/frequência: None)
  5. Plantation de figuiers - Pommiers - oliviers - cerisiers (Periodicidade/frequência: Mars)
  6. Plantation de noyers - pruniers- vignes- amandiers (Periodicidade/frequência: Mars)
  7. Plantation du cyprès - chêne vert - peuplier - roseaux (Periodicidade/frequência: Octobre)
  8. Plantation des cultures maraîchères (tomates, pommes de terre, fèves navets, petit pois, courgettes, carotte) (Periodicidade/frequência: Mars de chaque année)
  9. Plantation de céréales et culture fourragères (maïs , luzerne, orge, blé) (Periodicidade/frequência: Mars -Septembre -octobre -)
  10. Plantation des plantes aromatiques et médicinales (Absinthe - menthe polio) (Periodicidade/frequência: Mars)
Estabelecer insumos e custos (per Les couts sont calculés pour 1 ha, correspondant à la surface du ravin corrigé.)
Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade (Dirham) Custos totais por entrada (Dirham) % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra
Aménagement d'un canal d'irrigation jours 8,0 70,0 560,0 100,0
Travaux de confection des banquettes jours 10,0 75,0 750,0 100,0
Ouverture des potes jours 3,0 75,0 225,0 100,0
Plantation jours 3,0 75,0 225,0 100,0
Equipamento
Tuyau m 600,0 35,0 21000,0 100,0
Ciment kg 1000,0 70,0 70000,0 100,0
Material vegetal
Figuier plants 50,0 4,0 200,0 100,0
Pommier plants 250,0 15,0 3750,0 100,0
Pommier du projet FAO plants 200,0 20,0 4000,0
Olivier plants 25,0 12,0 300,0 100,0
Prunier plants 18,0 15,0 270,0 100,0
Grenadier plants 5,0 10,0 50,0 100,0
Cerisier plants 3,0 10,0 30,0 100,0
Fertilizantes e biocidas
Achat du fumier M3 7,0 1500,0 10500,0 100,0
Achat d'engrais kg 50,0 150,0 7500,0 100,0
Material de construção
Construction d'un local unité 1,0 30200,0 30200,0 100,0
Outros
Achat d'outillage agricole (fauchage) Unité 2,0 2000,0 4000,0 100,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 153'560.0
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 15'356.0
Atividades de manutenção
  1. Irrigation (Periodicidade/frequência: une fois chaque 15 jours)
  2. Culture maraîchage (Periodicidade/frequência: à partir du mois de Mars)
  3. Fertilisation du sol (Periodicidade/frequência: chaque de mois d'avril)
  4. Entretiens des banquettes (Periodicidade/frequência: à partir du mois de Mai avant les période des orages)
  5. Traitement des plantes phytosanitaire (Periodicidade/frequência: le mois d'avril jusqu’à le mois d'octobre)
  6. Taille des arbres (Periodicidade/frequência: Mars)
  7. Récolte des maraîchage (Periodicidade/frequência: En fonction des cultures)
Insumos e custos de manutenção (per Les couts sont calculés pour 1 ha, correspondant à la surface du ravin corrigé.)
Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade (Dirham) Custos totais por entrada (Dirham) % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra
Entretien des banquettes jours 3,0 75,0 225,0 100,0
Traitement des arbres 2 6,0 75,0 450,0 100,0
Equipamento
Entretien du réseau d'irrigation m 6,0 50,0 300,0 100,0
Material vegetal
Fauchage et désherbage 2 2,0 210,0 420,0 100,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 1'395.0
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD 139.5

Ambiente natural

Média pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Zona agroclimática
  • úmido
  • Subúmido
  • Semiárido
  • Árido
Especificações sobre o clima
Pluviométrie très variable d'année en année, avec précipitations très localisées.
Inclinação
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Altitude
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
A tecnologia é aplicada em
  • Posições convexas
  • Posições côncavas
  • Não relevante
Profundidade do solo
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (superficial)
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Médio (limoso, siltoso)
  • Fino/pesado (argila)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície)
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Médio (limoso, siltoso)
  • Fino/pesado (argila)
Teor de matéria orgânica do solo superior
  • Alto (>3%)
  • Médio (1-3%)
  • Baixo (<1%)
Lençol freático
  • Na superfície
  • < 5 m
  • 5-50 m
  • > 50 m
Disponibilidade de água de superfície
  • Excesso
  • Bom
  • Médio
  • Precário/nenhum
Qualidade da água (não tratada)
  • Água potável boa
  • Água potável precária (tratamento necessário)
  • apenas para uso agrícola (irrigação)
  • Inutilizável
A qualidade da água refere-se a:
A salinidade é um problema?
  • Sim
  • Não

Ocorrência de enchentes
  • Sim
  • Não
Diversidade de espécies
  • Alto
  • Médio
  • Baixo
Diversidade de habitat
  • Alto
  • Médio
  • Baixo

Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Orientação de mercado
  • Subsistência (autoabastecimento)
  • misto (subsistência/comercial)
  • Comercial/mercado
Rendimento não agrícola
  • Menos de 10% de toda renda
  • 10-50% de toda renda
  • >50% de toda renda
Nível relativo de riqueza
  • Muito pobre
  • Pobre
  • Média
  • Rico
  • Muito rico
Nível de mecanização
  • Trabalho manual
  • Tração animal
  • Mecanizado/motorizado
Sedentário ou nômade
  • Sedentário
  • Semi-nômade
  • Nômade
Indivíduos ou grupos
  • Indivíduo/unidade familiar
  • Grupos/comunidade
  • Cooperativa
  • Empregado (empresa, governo)
Gênero
  • Mulheres
  • Homens
Idade
  • Crianças
  • Jovens
  • meia-idade
  • idosos
Área utilizada por residência
  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
Escala
  • Pequena escala
  • Média escala
  • Grande escala
Propriedade da terra
  • Estado
  • Empresa
  • Comunitário/rural
  • Grupo
  • Indivíduo, não intitulado
  • Indivíduo, intitulado
Direitos do uso da terra
  • Acesso livre (não organizado)
  • Comunitário (organizado)
  • Arrendado
  • Indivíduo
Direitos do uso da água
  • Acesso livre (não organizado)
  • Comunitário (organizado)
  • Arrendado
  • Indivíduo
Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde

Pobre
x
Bom
Educação

Pobre
x
Bom
Assistência técnica

Pobre
x
Bom
Emprego (p. ex. não agrícola)

Pobre
x
Bom
Mercados

Pobre
x
Bom
Energia

Pobre
x
Bom
Vias e transporte

Pobre
x
Bom
Água potável e saneamento

Pobre
x
Bom
Serviços financeiros

Pobre
x
Bom

Impactos

Impactos socioeconômicos
Produção agrícola
diminuído
x
aumentado


Production maraîchères, céréalières et fruitières augmentées.

Qualidade da safra
diminuído
x
aumentado

Produção de forragens
diminuído
x
aumentado

Qualidade da forragem
diminuído
x
aumentado

Produção de madeira
diminuído
x
aumentado

Qualidade da floresta/do bosque
diminuído
x
aumentado

Risco de falha de produção
aumentado
x
diminuído

Diversidade de produtos
diminuído
x
aumentado

Área de produção (nova terra sob cultivo/uso)
diminuído
x
aumentado


Extension de la parcelle par d'autre plantation. Il est prévu d’acheter une centaine de plants de pruniers et cerisiers.

Gestão de terra
Impedido
x
Simplificado


La gestion des terres est plus compliquée vu l'augmentation de la production.

Geração de energia (p. ex. hídrica, bio)
diminuído
x
aumentado


Production de bois de chauffage.

Disponibilidade de água para irrigação
diminuído
x
aumentado


Grâce à l'infiltration de l'eau sur les terrasses, ainsi qu'a la construction d'un système d'irrigation.

Demanda por água para irrigação
aumentado
x
diminuído


Plus de demande pour les eaux d'irrigations car augmentation de la surface des cultures dans un ancien ravin.

Despesas com insumos agrícolas
aumentado
x
diminuído


Avant, le ravin dégradé n’était pas utilisé, maintenant il est mis en culture.

Rendimento agrícola
diminuído
x
aumentado


Avant, le ravin dégradé n’était pas utilisé, maintenant il est mis en culture.

Diversidade de fontes de rendimento
diminuído
x
aumentado


Avant, le ravin dégradé n’était pas utilisé, maintenant il est mis en culture avec céréales, fourrage, arboriculture et maraichage.

Carga de trabalho
aumentado
x
diminuído


Grâce à l'augmentation des surfaces en culture.

Impactos socioculturais
Segurança alimentar/auto-suficiência
Reduzido
x
Melhorado

Conhecimento de GST/ degradação da terra
Reduzido
x
Melhorado

Atenuação de conflitos
Agravado
x
Melhorado


L’augmentation de la demande en eaux d'irrigation réduit l'eau disponible en aval, ce qui peut exacerber des conflits.

Impactos ecológicos
Quantidade de água
diminuído
x
aumentado

Qualidade de água
diminuído
x
aumentado

Colheita/recolhimento de água (escoamento, orvalho, neve, etc)
Reduzido
x
Melhorado

Escoamento superficial
aumentado
x
diminuído


Grâce à la construction des terrasses.

Lençol freático/aquífero
reduzido
x
Recarga


Grâce à la construction des terrasses.

Evaporação
aumentado
x
diminuído


Grâce à la couverture végétale.

Umidade do solo
diminuído
x
aumentado


Grâce à l'eau infiltrée dans les terrasses, et à l'irrigation.

Cobertura do solo
Reduzido
x
Melhorado


Avant c'était un ravin dégradé, maintenant le sol est couvert par des cultures agroforestières.

Perda de solo
aumentado
x
diminuído

Acumulação de solo
diminuído
x
aumentado

Ressecamento/ selagem do solo
aumentado
x
Reduzido


Grâce à la couverture végétale.

Compactação do solo
aumentado
x
Reduzido

Cobertura vegetal
diminuído
x
aumentado

Biomassa/carbono acima do solo
diminuído
x
aumentado

Diversidade vegetal
diminuído
x
aumentado

Diversidade animal
diminuído
x
aumentado

Espécies benéficas (predadores, minhocas, polinizadores)
diminuído
x
aumentado

Impactos da inundação
aumentado
x
diminuído


Vu qu'il irrigue avec un système couteux, les plus pauvres peuvent ne pas avoir les moyens de le faire.

Microclima
Agravado
x
Melhorado

Impactos fora do local
disponibilidade de água (lençóis freáticos, nascentes)
diminuído
x
aumentado

Cheias de jusante (indesejada)
aumentado
x
Reduzido


Grâce à la construction de terrasses qui infiltrent l'eau.

Sedimentação a jusante
aumentado
x
diminuído


Car avec la correction du ravin, les terrasses réduisent le déplacement des sédiments.

Danos na infraestrutura pública/privada
aumentado
x
Reduzido


Grâce à la construction des terrasses, qui réduisent le ruissellement et le lessivage des sédiments.

Análise do custo-benefício

Benefícios em relação aos custos de estabelecimento
Retornos a curto prazo
muito negativo
x
muito positivo

Retornos a longo prazo
muito negativo
x
muito positivo

Benefícios em relação aos custos de manutenção
Retornos a curto prazo
muito negativo
x
muito positivo

Retornos a longo prazo
muito negativo
x
muito positivo

Mudança climática

Mudança climática gradual
Temperatura sazonal aumento

não bem em absoluto
x
muito bem
Estação do ano: verão

Adoção e adaptação

Porcentagem de usuários de terras na área que adotaram a Tecnologia
  • casos isolados/experimental
  • 1-10%
  • 11-50%
  • > 50%
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram sem receber incentivos materiais?
  • 0-10%
  • 11-50%
  • 51-90%
  • 91-100%
Número de residências e/ou área coberta
Le seul agriculteur qui a pris l’initiative de corriger et restaurer un ravin.
A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?
  • Sim
  • Não
A quais condições de mudança?
  • Mudança climática/extremo
  • Mercados dinâmicos
  • Disponibilidade de mão-de-obra (p. ex. devido à migração)
Les terres cultivées en zone irrigable sont de plus en plus demandées, pour cette raison, les terres dégradées sont mises en culture.

Conclusões e experiências adquiridas

Pontos fortes: visão do usuário de terra
  • Améliore la productivité des cultures et des arbres.
  • Permet un revenu supplémentaire au niveau de l’exploitation agricole.
  • Contribue à la préservation de la fertilité des sols en réduisant les pertes en terre et en matière organique.
Pontos fortes: a visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
  • Réduit le ruissellement sur la parcelle et améliore l’infiltration de l’eau dans le sol.
  • Contribue à la protection des ’infrastructures en aval (piste, et autres parcelles agricole, habitat etc.).
Pontos fracos/desvantagens/riscos: visão do usuário de terracomo superar
  • Demande plus d’efforts de mise en œuvre et d’entretien. Se former sur la taille des arbres fruitiers, afin de réduire la charge de travail.
  • Demande beaucoup d’intrants (fumier, engrais, produits phytosanitaires, petit matériel, etc.). Utiliser une biodiversité fonctionnelle afin de réduire les besoins en produits phytosanitaire, et planter des fixateurs d'azote afin de réduire la demande en engrais. Une production biologique peut aussi aider. L'utilisation de couverture permanente du sol (mulch) permet aussi d'augmenter le cycle des nutriments.
Pontos fracos/desvantagens/riscos: a visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitadacomo superar
  • Difficulté de commercialisation des produits. Appui à l'organisation en coopératives pour la mise sur le marché.
  • Difficultés techniques pour la mise en place. Mettre en place un encadrement technique par la Direction Provinciale d'Agriculture (DPA) pour la correction des ravins.
  • Grande utilisation des pesticides, sans forcément connaitre les impacts et les limites de l'utilisation. Mettre en place un système biologique/agroécologique ou former à l’utilisation raisonnée des pesticides.

Referências

Compilador/a
  • Chkirni Malika
Editores
  • Stefan Graf
  • Chkirni Malika
Revisor
  • Alexandra Gavilano
  • Donia Mühlematter
  • Gudrun Schwilch
  • Isabelle Providoli
Data da documentação: 3 de Julho de 2017
Última atualização: 25 de Agosto de 2021
Pessoas capacitadas
Descrição completa no banco de dados do WOCAT
Dados GST vinculados
A documentação foi facilitada por
Instituição Projeto
Links para informação relevante que está disponível online
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International