UNCCD

Programme éducatif et opérationnel de développement durable pour une approche globale de lutte contre la désertification [França]

  • Criação:
  • Atualização:
  • Compilador/a:
  • Editor:
  • Revisor:

Entidade relatora: Centre d'actions et de réalisations internationales

Esclarecer se a tecnologia descrita no modelo, ou uma parte dela, está coberta por direitos de propriedade: Não

Completude: 91%

Informações gerais

Informações gerais

Título de melhores práticas:

Programme éducatif et opérationnel de développement durable pour une approche globale de lutte contre la désertification

País:

França

Entidade relatora:

Centre d'actions et de réalisations internationales

Direitos de propriedade

Esclarecer se a tecnologia descrita no modelo, ou uma parte dela, está coberta por direitos de propriedade:

Não

Classificação

Uso do solo predominante no local especificado

  • Terra de cultivo
  • Pastagem
  • Floresta

Contribuição para medidas de Desertificação, Degradação da Terra e Seca (DDTS)

  • Prevenção
  • Reabilitação

Contribuição para os objetivos estratégicos

  • Para melhorar as condições de vida das populações afetadas
  • Para melhorar as condições dos ecossistemas afetados

Ligações com os outros temas de melhores práticas

  • Capacitação e conscientização
  • Estrutura política, legislativa e institucional

Especificações

Seção 1. Contexto das melhores práticas: condições de enquadramento (ambiente natural e humano)

Breve descrição da melhor prática

Le projet accompagne la commune rurale dans sa réponse aux dégradations environnementales et  à ses conséquences sociales. Pour cela :
- Reboisement du plateau de Roubiré et lutte antiérosive  avec l'introduction de techniques agricoles telles des aménagements type zaï et des cordons pierreux sur des parcelles collectives
- appui à la mise en oeuvre des plans de développement communal et mise en place d'entité de gestion du territoire.

Localização

Commune rurale de Bitinkodji sur le plateau de Roubiré, dans le canton de Lamorbé, dans la région de Tillabéry au NIGER|

Estimativa da população que vive no local:

14500.0

Breve descrição do ambiente natural dentro do local especificado.

Quatre type de sols : sols dunaires largement cultivés, sols argilo-limoneux sur glacis, sols hydro-morphe ou de bas fond fertiles et favorables aux cultures irriguées, sols latéritiques des plateaux pour les aires de pâturage.|
Le relief de la zone est caractérisé par des plaines (champs cultivés), des plateaux (peu fertiles) et des vallées creusées par des cours d'eau temporaires.|
Climat sahélien (350 à 450 mm de pluie par an). Trois saisons : saison pluvieuse de juin à septembre, saison froide d'octobre à février, saison chaude de mars à mai.|

Condições socioeconômicas prevalecentes das pessoas que vivem no local e/ou nas proximidades

Dans l'ordre : l'agriculture puis l'élevage.
Zones communautaires sur plateau. Parcelles individuelles et collectives en plaine.

Com base em quais critérios e/ou indicadores (não relacionados com a Estratégia) a prática proposta e a tecnologia correspondente foram considerados como "melhores"?

Utilisation de techniques (zai et cordon pierreux) largement vulgarisées au Yatenga, province burkinabée dans les années 80-90.
Intervention sur sollicitation.
Utilisation de méthodes assurant la participation, l'implication et l'appropriation par les acteurs locaux des enjeux du programme.|

Seção 2. Problemas abordados (causas diretas e indiretas) e objetivos das melhores práticas

Principais problemas abordados pelas melhores práticas

Erosion pluviale et éolienne.
Déboisement continu destiné à alimenter le marché de bois de feu à Niamey.
Réduction du patrimoine foncier pastoral et agricole due à l'érosion.
Destruction progressive des infrastructures

Esboçar problemas específicos de degradação do solo abordados pelas melhores práticas

Le cumul des conditions climatiques défavorables et de la pression anthropique (déboisement pour marché de bois de chauffe et surpâturage) forte sur cette zone sensible a eu double effet. D'une part, il a des répercussions sur la disponibilité des ressources en eau (non infiltration des eaux de ruissellement), et d'autre part il est responsable en grande partie des processus d'érosion et la perte de fertilité des terres agricoles. Cette situation va également entraîné l'obstruction des mares naturelles et artificielles destinées à l'élevage ainsi que l'ensablement des ouvrages routiers, du fleuve et des rizières.|

Especificar os objetivos das melhores práticas

Les pratiques mises en œuvre visent :
- la protection de l'environnement et la lutte contre l'érosion des sols
- l'amélioration de la fourniture en eau
- la mise en place d'une dynamique de développement local et de gestion locale des ressources naturelles

Seção 3. Atividades

Breve descrição das principais atividades, por objetivo

protection de l'environnement :
- ouvrages simples : cordons pierreux, le zaï, la tranchée, la demi-lune, la haie-vive
- ouvrage lourd : réhabilitation de digues|
Favoriser le développement local : formation des élus, élaboration d'un plan de développement communal|
améliorer la fourniture en eau : réhabilitation de forages, mise en place d'une mini-adduction pour l'amélioration de l'accès à l'eau potable, fonçage de puisards pour le développement de l'activité maraîchère|

Breve descrição e especificações técnicas da tecnologia

Les ouvrages simples favorisent la retenue d'eau et la sédimentation en vue de limiter l'érosion et favoriser l'amélioration des sols.
Les ouvrages lourds permettent d'augmenter l'étendue et la durée de retenue des eaux nécessaires aux cultures de décrue ainsi que la recharge de la nappe.
La réhabilitation de forages facilite l'accès à l'eau pour les troupeaux. La mini adduction d'eau potable est un réseau d'adduction comprenant un ensemble de bornes pour l'accès à l'eau.
Le plan de développement communal doit permettre une gestion cohérente du territoire en définissant des axes d'orientation stratégique de développement dont découlent des objectifs et une logique d'intervention.
Cordons pierreux : petit muret de pierre de 25 cm de haut. Ils suivent les courbes de niveau pour des pentes faibles. Ils sont adaptés aux zones de faible précipitation.
Zaï : technique ancienne qui consiste à creuser des trous pour semer d'environ 30 cm de diamètre et 15 cm de profondeur et espacés de 60 à 70 cm.
Demi lune : ouvrage en forme de demi-cercle perpendiculaire au sens d'écoulement des eaux. La terre de déblais est déposée en un bourrelet qui récupérera l'eau de ruissellement.
Tranchée : tranchée d'environ 3 m de long, 60 cm de large dans laquelle on surcreuse 2 micros bassins tectangulaires (60 cm de profond, 50 cm de longueur et 40 cm de largeur) séparés horizontalement par une surface plate ou sera planté une espèce ligneuse. Elle est adaptée aux versants abrupts et favorise le développement du couvert végétal.
Haie vive : consiste à réaliser autours des parcelles des plantations sur deux lignes.|

Seção 4. Instituições/atores envolvidos (colaboração, participação, papel das partes interessadas)

Nome e endereço da instituição que desenvolve a tecnologia


Eau Vive|4 rue victor Beausse, 93100 Montreuil, France

A tecnologia foi desenvolvida em parceria?

Sim

Liste os parceiros:

Intervention des services techniques des ministères nigériens concernés pour la formation et l’encadrement des paysans, la conception des ouvrages antiérosifs, la supervision des travaux hydrauliques

Especificar a estrutura dentro da qual a tecnologia foi promovida

  • Programa/iniciativa baseada em projetos

A participação das partes interessadas locais, incluindo as OSCs, foi fomentada no desenvolvimento da tecnologia?

Sim

Lista das partes interessadas locais envolvidas:

commune de Bitinkodji
56 associations locales organisées sous la fédération de Marahba

Para os participantes listados acima, especifique seu papel no projeto, início, uso e manutenção da tecnologia, se houver.

Commune de Bitinkodji en tant que maître d'ouvrage.

A população que vive no local e/ou nas proximidades estava envolvida no desenvolvimento da tecnologia?

Sim

Por meio de quê?
  • Consulta
  • Abordagens participativas

Análise

Seção 5. Contribuição para o impacto

Descreva os impactos no local (os dois principais impactos por categoria)

Réduction de l'érosion hydrique
Politique : appropriation par les acteurs communaux des textes et réglementations communales en vigueur.
Prise de conscience de l'importance de la diversification des revenus.
recharge de la nappe phréatique
Revalorisation des pierres et blocs latéritiques en tant que valeurs d'usage et d'échange avec les techniques du zaï et cordon pierreux (collecte et échange de matériaux, vente de services...) pour aménager les parcelles cultivées.|
Politique : le maire de Bitinkodji travaille à sensibiliser d'autres maires sur la problématique de Lutte contre la désertification.
Utilisation des techniques introduites par les agriculteurs sur des parcelles individuelles

Descreva os dois principais impactos fora do local (isto é, não ocorrendo no local, mas nas áreas circunvizinhas)

Potentiel impact hors site par l'action de sensibilisation à la lutte contre la désertification menée auprès d'autres maires par le maire de Bittinkodji.

Impacto sobre a biodiversidade e a mudança climática

Explique as razões:

La préservation du couvert végétal participe au maintien de la biodiversité.
En facilitant la recharge de la nappe phréatique, les pratiques favorise l'atténuation du changement climatique qui se traduit par un aléa climatique de plus en plus fort (pluviométrie inter et intra annuelle).|

Foi realizada uma análise de custo-benefício?

Foi realizada uma análise de custo-benefício?

Não

Seção 6. Adoção e reprodutibilidade

A tecnologia foi disseminada/introduzida para outros locais?

A tecnologia foi disseminada/introduzida para outros locais?

Sim

Onde?

Burkina Faso

Você pode identificar as três principais condições que levaram ao sucesso das melhores práticas/tecnologias apresentadas?

L'implication villageoise (b)
L'implication et la volonté municipale (a)

Replicabilidade

Na sua opinião, a melhor prática/tecnologia que você propôs pode ser replicada, embora com algum nível de adaptação, em outro lugar?

Sim

Em que nível?
  • Local
  • Sub-nacional
  • Nacional
  • Sub-regional

Seção 7. Lições aprendidas

Relacionado a recursos humanos

Le rémunération de la main d'oeuvre villageoise dans la cadre des actions de reboisement et anti-érosives a créée un problème de dépendance.

Relacionado aos aspectos financeiros

Les procédures et calendriers de financement ne permettent pas de mesurer l'impact des activités au-delà des résultats au terme du projet.

Relacionado a aspectos técnicos

la question foncière notamment sur le plateau a posé un certains nombre de difficultés pour l'intervention sur ces espaces.

Módulos