UNCCD

La Fixation des dunes    [Burkina Faso]

Entidade relatora: Burkina Faso

Esclarecer se a tecnologia descrita no modelo, ou uma parte dela, está coberta por direitos de propriedade: Não

Completude: 80%

Informações gerais

Informações gerais

Título de melhores práticas:

La Fixation des dunes   

País:

Burkina Faso

Entidade relatora:

Burkina Faso

Direitos de propriedade

Esclarecer se a tecnologia descrita no modelo, ou uma parte dela, está coberta por direitos de propriedade:

Não

Especificações

Seção 1. Contexto das melhores práticas: condições de enquadramento (ambiente natural e humano)

Breve descrição da melhor prática

- Reconnaissance/identification des dunes à restaurer
- Estimation de la superficie des dunes à fixer à l’aide du relevé des coordonnées au GPS
- Choix de la technique de fixation à utiliser
• La fixation mécanique s’effectue en tenant compte de la disponibilité sur le terrain de deux types de matériaux utilisés (i) les branches lignifiées de Leptadenia pyrotechnica et (ii) les boutures de Euphorbia balsamifera.
• Les branches de Leptadenia pyrotechnica sont utilisées pour la fixation mécanique des dunes vives par la méthode du quadrillage serré 5m x 5m ou 7m x 7m alors que les boutures de Euphorbia balsamifera servent surtout à la mise en place de bandes d’arrêt de 25m x 25m.
• La fixation biologique vient compléter et consolider la fixation mécanique. Elle consiste en la plantation de ligneux tels Prosopis juliflora, Parkinsonia aculeata, Acacia nilotica…
• Localisation des matériaux de base et organisation de la population pour la collecte
Exécution des ouvrages
Trois (03) étapes à suivre pour la mise en place des ouvrages. Il s’agit entre autres de:
• La coupe, le conditionnement et le transport des matériaux
• Le piquetage, creusage des fossés
• La construction des palissades
Suivi et entretien des ouvrages
Evaluation : Des sessions annuelles d’auto-évaluation seront organisées avec les bénéficiaires pour faire le bilan et trouver des solutions aux problèmes.

Localização

Région du Sahel au Burkina Faso

Breve descrição do ambiente natural dentro do local especificado.

Variale
Climat sahélien
Sol sablonneux
Sable dunaire

Condições socioeconômicas prevalecentes das pessoas que vivem no local e/ou nas proximidades

Cohabitation du droit coutumier d'usage des terres au droit moderne
300 USD/an
- Agriculture
- Elevage
- Maraîchage
- Commerce
- Artisanat

Com base em quais critérios e/ou indicadores (não relacionados com a Estratégia) a prática proposta e a tecnologia correspondente foram considerados como "melhores"?

La fixation des dunes:
- permet de régénérer les espaces dunaires dégradés,
- d’accroître la production fourragère et vivrière par l’augmentation des superficies d’exploitation et leur productivité,
- de protéger les mares naturelles contre l’ensablement,
- de protéger les villages menacés d’ensablement (exemple de Oursi)|

Seção 2. Problemas abordados (causas diretas e indiretas) e objetivos das melhores práticas

Principais problemas abordados pelas melhores práticas

- Ensablement cours et plan d'eau
- Ensablement des villages

Esboçar problemas específicos de degradação do solo abordados pelas melhores práticas

- Dégradation des terres: Avec le changement climatique et l’accroissement de la démographie, les dunes se dégradent de plus en plus. La fixation des dunes est une technique qui permet d’atténuer cette dynamique et même d’augmenter leur production et donc une meilleure valorisation de ces espaces peu productifs
- Disparition de la diversité biologique|

Especificar os objetivos das melhores práticas

la fixation des dune a pour objectif de récuperer les terres par la stabilisation des dunes à l'aides des palissades de végétaux u de tiges de mil pour les productions agro-sylvo-pastorales et à la regénération des plantes faune sur la dune.
La fixation des dunes permet de restaurer la fertilité des sols et de conserver la diversité biologique.
la fixation des dune a pour objectif de récuperer les terres par la stabilisation des dunes à l'aides des palissades de végétaux u de tiges de mil pour les productions agro-sylvo-pastorales et à la regénération des plantes faune sur la dune.
La fixation des dunes permet de restaurer la fertilité des sols et de conserver la diversité biologique.

Seção 3. Atividades

Breve descrição das principais atividades, por objetivo

• La fixation biologique vient compléter et consolider la fixation mécanique. Elle consiste en la plantation de ligneux tels Prosopis juliflora, Parkinsonia aculeata, Acacia nilotica…
• Estimation de la superficie des dunes à fixer à l’aide du relevé des coordonnées au GPS. • Choix de la technique de fixation à utiliser
• La fixation mécanique s’effectue en tenant compte de la disponibilité sur le terrain de deux types de matériaux utilisés
Sept (7) étapes caractérisent la technique d’installation des palissades et des bandes d’arrêt. Les étapes sont les suivantes :
• Reconnaissance/identification des dunes à restaurer par les populations locales (bénéficiaires) et les services techniques compétents,|
• Les branches de Leptadenia pyrotechnica sont utilisées pour la fixation mécanique des dunes vives par la méthode du quadrillage serré 5m x 5m ou 7m x 7m alors que les boutures de Euphorbia balsamifera servent surtout à la mise
en place de bandes d’arrêt de 25m x 25m.

Breve descrição e especificações técnicas da tecnologia

Exécution des ouvrages
Trois (03) étapes à suivre pour la mise en place des ouvrages. Il s’agit entre autres de:
• La coupe, le conditionnement et le transport des matériaux
• Constituer une équipe
• Le piquetage, creusage des fossés
• La construction des palissades
• La fixation des palissafes|

Seção 4. Instituições/atores envolvidos (colaboração, participação, papel das partes interessadas)

Nome e endereço da instituição que desenvolve a tecnologia

Programme de Lutte contre l’Ensablement dans le Bassin du fleuve Niger (PLCE/BN)|S/C Direction Régionale de l'Environnement et du Développement Durable du Sahel Dori|MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DU DEVELOPPEMENT DURABLE|03 BP 7044 Ouagadougou 03
Standard : (226) 50324074 à 78
Fax : (226) 50330512
Site Internet: www.environnement.gov.bf
Programme de Lutte contre l’Ensablement dans le Bassin du fleuve Niger (PLCE/BN)||MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DU DEVELOPPEMENT DURABLE|03 BP 7044 Ouagadougou 03
Standard : (226) 50324074 à 78
Fax : (226) 50330512
Site Internet: www.environnement.gov.bf

A tecnologia foi desenvolvida em parceria?

Sim

Liste os parceiros:

MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DU DEVELOPPEMENT DURABLE

Especificar a estrutura dentro da qual a tecnologia foi promovida

  • Iniciativa local
  • Iniciativa nacional - liderada pelo governo
  • Iniciativa nacional - não governamental
  • Iniciativa Internacional
  • Programa/iniciativa baseada em projetos

A participação das partes interessadas locais, incluindo as OSCs, foi fomentada no desenvolvimento da tecnologia?

Sim

Lista das partes interessadas locais envolvidas:

- MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DU DEVELOPPEMENT DURABLE
- MINISTERE DE L’AGRICULTURE et DE L’HYDRAULIQUE
- PNGT II
- INERA
- IUCN
- SPONG
- PLCE
- Associations des Eleveurs

Para os participantes listados acima, especifique seu papel no projeto, início, uso e manutenção da tecnologia, se houver.

- Conception de la tecnologie de fixation des dunes
- Etude sur la regénération de la flore
- Mise en place des fixateurs de dunes (palissade, euphorbe)
- Ramassage des matériaux
- Protection des ouvrages|

A população que vive no local e/ou nas proximidades estava envolvida no desenvolvimento da tecnologia?

Sim

Por meio de quê?
  • Consulta
  • Abordagens participativas

Análise

Seção 5. Contribuição para o impacto

Descreva os impactos no local (os dois principais impactos por categoria)

Augmentation de la séquestration de carbone
Augmentation de la diversité biologique (floristique et faunique)
Augmentation de la productivité et des rendements agricoles
Augmentation des superficies de terres arables, de pâturages et de forêts
Amélioration du revenu des producteurs
Augmentation du Cheptel et augmentation des gains de producteurs

Descreva os dois principais impactos fora do local (isto é, não ocorrendo no local, mas nas áreas circunvizinhas)

Diminution de la vitesse de comblement/envasement de plans et cours d'eau environnants
Diminution de l'exode (déplacement) des populations

Impacto sobre a biodiversidade e a mudança climática

Explique as razões:

La fixation des dunes entraine  une apparition rapide de diverses espèces de faune et flore dans le nouveau milieu régénéré.
L'apparition de la nouvelle végétation entraine une atténuation des températures ambiante.
Les dunes fixées permettent à la population de rester dans leur terroir, d'augmenter leur sécurité alimentaire et leur revenu, s'adaptant ainsi du même coup au changement climatique.|

Foi realizada uma análise de custo-benefício?

Foi realizada uma análise de custo-benefício?

Sim

Seção 6. Adoção e reprodutibilidade

A tecnologia foi disseminada/introduzida para outros locais?

A tecnologia foi disseminada/introduzida para outros locais?

Sim

Onde?

Dans les provinces du Séno et du  Yagha dans la région du Nord

Foram fornecidos incentivos para facilitar a adoção da tecnologia?

Foram fornecidos incentivos para facilitar a adoção da tecnologia?

Sim

Especifique que tipo de incentivos:
  • Incentivos políticos ou regulamentares (por exemplo, relacionados às exigências e regulamentações do mercado, importação/exportação, investimento estrangeiro, apoio à pesquisa e desenvolvimento, etc.)
  • Incentivos financeiros (por exemplo, taxas preferenciais, auxílios estatais, subsídios, subvenções em dinheiro, garantias de empréstimos, etc.)

Você pode identificar as três principais condições que levaram ao sucesso das melhores práticas/tecnologias apresentadas?

Techniques de fixation biologique et mécaniques bien maîtrisées par les populations
M otivation des gouvernements locaux et forte adhésion des populations
Organisation des éleveurs et agriculteurs bien structurées, conditions climatiques extrêmement favorables, liée au contexte local, et ne peut donc pas être reproduite |

Replicabilidade

Na sua opinião, a melhor prática/tecnologia que você propôs pode ser replicada, embora com algum nível de adaptação, em outro lugar?

Sim

Em que nível?
  • Local
  • Sub-nacional
  • Nacional
  • Sub-regional

Seção 7. Lições aprendidas

Relacionado a recursos humanos

Sept (7) étapes caractérisent la technique d’installation des palissades et des bandes d’arrêt. Les étapes sont les suivantes :

Relacionado a aspectos técnicos

- Technologie difficile à mettre en place,
- Formation des populations est indispensable|

Módulos